Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20702). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_I_p027 LEFT — 28 lignes

page vol_I_p027 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 <b>BRHADDEŚ</b>I page_header
via surya_layout
2 36 page_number
via heuristic_pagenum
3 [ अनु. २३ ] section_header
via surya_layout
4 अनुवादित्वं च पुनरेकश्रुत्यन्तरहीनत्वेन स्यात्। ननु किं तदनुवादित्वम्? main
via surya_layout
5 <sup>20</sup>श्रुतिहीनत्वेन main
via surya_layout
6 21त्ववनु annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_short
7 यत् संवादिना रागस्य रागत्वं सम्पादितं तत्प्रतिपादकत्वं नामानुवादित्वम्। main
via surya_layout
8 22,द वादिना annotation_inline
parent ligne 7
via heuristic_short
9 ₀दक annotation_inline
parent ligne 7
via heuristic_markers
10 अनुवादिमण्डलं यथा- main
via surya_layout
11 annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
12 नि unknown
via surya_layout
13 रि unknown
via surya_layout
14 annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
15 annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
16 4 page_number
via heuristic_pagenum
17 ॥ इति षड्जग्रामे ] अनुवादिमण्डलम्॥ caption
via surya_layout
18 [ अनु. २४ ] section_header
via surya_layout
19 अनुवादिप्रयोगो यथा—षड्जस्थाने ऋषभ ऋषभस्थाने main
via surya_layout
20 षड्जः annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_short
21 प्रयुज्यमानः स्वरूपं भजन् जातिरागहा न भवति । पञ्चमस्य स्थाने main
via surya_layout
22 ॰धैवतः प्रयुज्यमानो धैवतस्य स्थाने पञ्चमः प्रयुज्यमानो २३[ जाति- ] editorial_bracket
parent ligne 21
via heuristic_brackets
23 रागहा न भवेत् । षड्जस्थाने धैवतः प्रयुज्यमानो धैवतस्थाने षड्जः main
via surya_layout
24 प्रयुज्यमानो जातिरागविनाशकरो न भवति। पञ्चमस्थान ऋषभः main
via surya_layout
25 प्रयुज्यमान ऋषभस्थाने पञ्चमः प्रयुज्यमानो जातिरागहा न भवेत् । main
via surya_layout
26 24 मध्यमस्थान ऋषभ ऋषभस्थाने च मध्यमस्तथा धैवतस्थाने main
via surya_layout
27 मध्यमो मध्यमस्थाने च धैवतः प्रयुज्यमानो जातिरागनाशको न main
via surya_layout
28 भवति। main
via surya_layout

vol_I_p071 LEFT — 45 lignes

page vol_I_p071 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 124 page_number
via heuristic_pagenum
2 <b>BRHADDES!</b> main
via surya_layout
3 चित्रायामनागतो ग्रहः। [ वृत्तौ समग्रहः, दक्षिणायां चातीतग्रहः। editorial_bracket
parent ligne 2
via heuristic_brackets
4 .त्रे अना. main
via surya_layout
5 गीतप्रयोगस्यादौ कलाचतुष्टये वाद्यग्रहयोग उपरिपाणिरुच्यते। main
via surya_layout
6 गीतप्रयोगस्य सम- ] मभीक्ष्णं वा ] १९वाद्यग्रहयोगः [ समपाणिरुच्यते। editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
7 अभिप्रवीं (?) ,प्रयोगः main
via surya_layout
8 गीतप्रयोगस्य ] पश्चात् कलाचतुष्टयेऽतीते सति वाद्यग्रहयोगः editorial_bracket
parent ligne 7
via heuristic_brackets
9 सोऽधःपाणिरुच्यते । main
via surya_layout
10 तत्र [ दक्षिणायां ] मागधी नाम गीतिर्विपरीतयोजनया दृश्यते । editorial_bracket
parent ligne 9
via heuristic_brackets
11 न् main
via surya_layout
12 तद्यथा—दक्षिणे मार्गे प्रवृत्ता गीतिर्यदा चित्रे प्रयुज्यते, तदा पृथुला main
via surya_layout
13 •पा annotation_inline
parent ligne 12
via heuristic_short
14 गीतिर्मागधीत्युच्यते। [ वृत्तौ ] वृत्तिमार्गे च [ प्रवृत्ता गीतिर्यदा] चित्रे editorial_bracket
parent ligne 12
via heuristic_brackets
15 (मना ? मा) main
via surya_layout
16 प्रयुज्यते, तदा सा सम्भाविता मागधी-शब्दवाच्या द्विःपरिवृत्त । main
via surya_layout
17 मागधी सम्भाविताः annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_short
18 यवा annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
19 •पा main
via surya_layout
20 शब्दाः वादाव्या (?) annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_short
21 क्रमेण योज्यते। यावद् दक्षिणे [ वार्तिक ] च चित्रे editorial_bracket
parent ligne 19
via heuristic_brackets
22 .मो main
via surya_layout
23 •णा annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
24 मार्गे प्रयुज्यते। आवापादिक्रमेणाष्टधा चतुर्धा [ द्विधा ] चेति । editorial_bracket
parent ligne 22
via heuristic_brackets
25 ,र्गः main
via surya_layout
26 [ अनु॰ १११ ] editorial_bracket
parent ligne 25
via heuristic_brackets
27 एवमुक्तं भवति। चित्रे च द्विमात्रा कला। [तद्भता च मागधी, ] editorial_bracket
parent ligne 25
via heuristic_brackets
28 का. annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height
29 सैव मागधी गीतिः [ यदा ] सम्भावितया गीत्या प्रयुज्यते तदा editorial_bracket
parent ligne 25
via heuristic_brackets
30 चतुर्मात्रिकवृत्ति— [ मार्ग - ] शब्देनोच्यते। यदा तु [ वृत्तिमार्गगता ] editorial_bracket
parent ligne 25
via heuristic_brackets
31 चिने main
via surya_layout
32 सम्भाविता-शब्दवाच्या मागधी गीतिः द्विगुणिता अष्टमात्रा [ भवित editorial_bracket
parent ligne 31
via heuristic_brackets
33 मागधी गीतिः सम्भाविताशब्दवाच्या main
via surya_layout
34 तदा ] पृथुलाशब्दवाच्या दक्षिणमार्गे भवति। editorial_bracket
parent ligne 33
via heuristic_brackets
35 त्रिस्त्रिनिवृत्तिस्त्रिरावृत्तिर्मागधी। यथा देवमिति पदं गीत्वा प्रथमां कलां main
via surya_layout
36 नीनीत्रि, annotation_inline
parent ligne 35
via heuristic_short
37 ,मा, main
via surya_layout
38 ∙मे annotation_inline
parent ligne 37
via heuristic_short
39 निर्वाह्य विलम्बितलयेन, यदा द्वितीयां कलां मध्यमलयेन main
via surya_layout
40 •वयेन (?) unknown
via fallback
41 ,प्प, main
via surya_layout
42 .ला unknown
via fallback
43 या annotation_inline
parent ligne 41
via heuristic_height
44 देवमित्यनेन पदेन शर्वीमिति सहितेन गायति, तत्रापि च तृतीयां unknown
via fallback
45 <b>यरदेन</b> unknown
via fallback

vol_II_p098 LEFT — 29 lignes

page vol_II_p098 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
2 178 page_number
via heuristic_pagenum
3 [११. अथ टककैशिके] section_header
via surya_layout
4 धैवताद्यन्तसंयुक्ता ज्ञेया <sup>१२२</sup>मालवपञ्चमी । main
via surya_layout
5 <sup>१२३</sup>षड्जर्षभसंवाद: स्यात् <sup>१२४</sup>षड्जधैवतयोस्तथा ॥ main
via surya_layout
6 बहुधैव तयोस्तथा annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
7 <sup>१२५</sup>सम्पूर्णा सुस्वरा ह्येषा देशभाषा मनोहरा ॥ १३३॥ main
via surya_layout
8 उदाहरणम्-धैवत धापाधैवत धाधाधारिमामाधा । पामधाधापामागरिमाधापाधा। मालवा [१] editorial_bracket
parent ligne 7
via heuristic_brackets
9 षड्जांशा धैवतन्यासा विज्ञेया <sup>१२६</sup>भित्रवालिका । main
via surya_layout
10 भित्रलालिका annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
11 धैवतनिषादबाहुल्यं दृश्यते च परस्परम् ॥ १३४॥ main
via surya_layout
12 •बाहु<del>ल्</del>या annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_height
13 क्वचिद् दृष्टं न दृष्टं च भित्रपञ्चमसंज्ञिता[?]। editorial_bracket
parent ligne 11
via heuristic_brackets
14 किशिद् प्रष्टं annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_height
15 एषा तु कथिता लोके भाषा सङ्कीर्णशोभना ॥ १३५॥ main
via surya_layout
16 उदाहरणम् - सासासागासाधा नीसासाधानीमधा निधाधाधा निधामाधा निमधापाधाधाधा main
via surya_layout
17 भित्रवालिका।[२] editorial_bracket
parent ligne 16
via heuristic_brackets
18 भित्रलालिता annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
19 <sup>१२७</sup>गान्धारांशा धैवतान्ता द्राविडी सम्प्रकीर्तिता । main
via surya_layout
20 द्विश्रुतीनां च गमनं षड्जधैवतयोस्तथा ॥ main
via surya_layout
21 द्राविडविषये होषा देशाख्या सुमनोहरा<sup>१२८</sup> ॥ १३६॥ main
via surya_layout
22 उदाहरणम्-[गा]धानिमधानिधाधाधानिधामधापाधाधा पामाधाधागामाधाधा सागासानि- editorial_bracket
parent ligne 21
via heuristic_brackets
23 धाधा पामागाममनि[धा] । द्राविडी । [३] editorial_bracket
parent ligne 21
via heuristic_brackets
24 ॥ एताष्ट्रक्ककैशिकभाषास्तिस्र: ॥ main
via surya_layout
25 [१२. अथ वेसरपाडवे ] editorial_bracket
parent ligne 24
via heuristic_brackets
26 मध्यमाद्यन्तसंयुक्ता विज्ञेया बाह्यषाडवा । main
via surya_layout
27 ॰पाडवं annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_markers
28 १२९द्विश्रुत्यो: स्याच्च संवादो मध्यमर्पभयोस्तथा ॥ १३७॥ main
via surya_layout
29 वि? द्वित्र्तिभ्यां च annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_height

vol_II_p011 RIGHT — 38 lignes

page vol_II_p011 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 TRANSLATION page_header
via surya_layout
2 5 page_number
via heuristic_pagenum
3 and andhri and nandayanti and karmaravi and then kaisiki, thus should be main
via surya_layout
4 known the eleven (jātis) based on madhyamagrāma. main
via surya_layout
5 <math>(189 - 190)</math> main
via surya_layout
6 [Thus end the eleven jātis based on madhyamagrāma] editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
7 [ sādhāraņakṛtā jātis ] section_header
via surya_layout
8 Three jatis should be known by the wise to be sadharanakṛtā (those in main
via surya_layout
9 which the use of sādhāraṇa svaras is prescribed) viz., madhyamā, pañcamī and main
via surya_layout
10 similarly <i>şadjamadhyamā</i>. main
via surya_layout
11 (191) annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_short
12 Thus ends the number and nomenclature of jātis. main
via surya_layout
13 [2. The śuddhā, vikṛtā and samsargajā vikṛtā jātis] section_header
via surya_layout
14 [Anu. 115] section_header
via surya_layout
15 Out of these eighteen jātis the seven bearing the names of (seven) svaras main
via surya_layout
16 are spoken of as being twofold - suddhās and vikṛtās. The suddhās are devoid main
via surya_layout
17 of the omission of notes and have their anisa, graha, nyāsa and apanyāsa on main
via surya_layout
18 their own svara, i.e. the svara from which each of them derives its respective main
via surya_layout
19 name. They assume the name vikṛtā on account of the alteration obtaining main
via surya_layout
20 in them through an alteration in respect of one, two or many lakṣaṇas main
via surya_layout
21 (characteristics) out of the above lakṣaṇas(characteristics of their śuddha main
via surya_layout
22 1002 472 7 unknown
via fallback
23 form), excepting nyāsa4 (which is not altered). main
via surya_layout
24 [Anu. 116] section_header
via surya_layout
25 Out of these (lakṣaṇas) he (the author) spoke (speaks) about the main
via surya_layout
26 日本が一次の後の日の行人の行うのできるというますが、まるは、大利の大利の人の自己となりから unknown
via fallback
27 prescription of nyāsa. There in the prescription of nyāsa, the nyāsa which is main
via surya_layout
28 the svara from which the respective jāti derives its name, is, as a rule, low main
via surya_layout
29 (mandra) in the jātis that are śuddhā (unaltered). In the vikṛtā (jātis) the main
via surya_layout
30 nyāsa on the note from which the respective jāti derives its name, is either main
via surya_layout
31 tāra (high) or mandra (low); thus there is no rule. main
via surya_layout
32 [Anu. 117] section_header
via surya_layout
33 Thus the śuddhā jātis have a twofold<sup>5</sup> form, viz., the original (unaltered) main
via surya_layout
34 and the altered state. The eleven jātis have only an altered state because they main
via surya_layout
35 are born of the vikṛtā varieties (of śuddhā jātis); they do not have an main
via surya_layout
36 unaltered state. Why is that so? They are born of mutual blending. main
via surya_layout
37 Similarly has said Bharata - main
via surya_layout
38 ر<br>د د د د د د د د د د د د د د د د د د د unknown
via fallback

vol_I_p050 LEFT — 39 lignes

page vol_I_p050 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDESI page_header
via surya_layout
2 82 page_number
via heuristic_pagenum
3 तस्माद् यत्किञ्चिद् गीयते तन्मध्यमध्वनिविशेषैः main
via surya_layout
4 कण्ठध्वनिभिर्मन्द्रतारव्यवस्थासिद्ध्यर्थमेव। main
via surya_layout
5 चतुर्विधा मया प्रोक्ता मूर्छनाः सप्तस्वरात्मिकाः। main
via surya_layout
6 द्वादशस्वरमूर्छनाः annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_short
7 इदानी तु प्रवक्ष्यामि द्वादशस्वरमूर्छनाः ॥११७॥ main
via surya_layout
8 90H annotation_inline
parent ligne 7
via heuristic_height
9 <sup>91</sup>ुनाम् main
via surya_layout
10 [ अनु॰ ६१ ] section_header
via surya_layout
11 तत्र मूर्छनानिर्देशः स्थानित्रतयप्राप्त्यर्थमिति वचनात्, main
via surya_layout
12 मन्द्रतारसिद्ध्यर्थमिति वचनाच्च द्वादशस्वरसम्पन्ना मूर्छना main
via surya_layout
13 द्रष्टव्याः annotation_inline
parent ligne 12
via heuristic_short
14 प्रयोगकाले। तथा चाह कोहलः -- main
via surya_layout
15 "योजनीयो बुधैर्नित्यं क्रमो लक्ष्यानुसारतः। main
via surya_layout
16 संस्थाप्य मूर्छना जातिरागभाषादिसिद्धये" ।।१२ main
via surya_layout
17 ुना annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
18 नान्दकश्वरणाप्युक्तम्- main
via surya_layout
19 “द्वादशस्वरसम्पन्ना ज्ञातव्या मूर्छना बुधैः। main
via surya_layout
20 जातिभाषादिसिद्ध्यर्थं तारमन्द्रादिसिद्धये।" main
via surya_layout
21 [ अनु₀ ६२ ] section_header
via surya_layout
22 यद्यप्याचार्यैः अप्तस्वरमूर्छनाः प्रतिपादिताः, स्थानत्रितयप्राप्त्यर्थं main
via surya_layout
23 ुदा annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_short
24 द्वादशस्वरैरेव मूर्छनाः प्रयुक्ताः। अन्यथा चोक्षषाडवे रिमा इति प्रयोगो main
via surya_layout
25 सा annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_height
26 न स्यात्। एवं च १५सति स रागः सिद्धो न स्यात्। main
via surya_layout
27 ग सिध्यान्त (२) annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_short
28 षाङ्जीजातौ रिगमधनि प्रयोगस्तारमन्द्रको न main
via surya_layout
29 पर्ज, annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_short
30 स्यात्। अन्येषामपि रागाणां नाशंकरः प्रयोगः स्यात्। तेन सरिगम [प] editorial_bracket
parent ligne 28
via heuristic_brackets
31 धन्याद्या मूर्छना धनि [ सरि ] गमपाद्याः। तद्यथा— editorial_bracket
parent ligne 28
via heuristic_brackets
32 नि अन्या annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_height
33 धनिसरिगमपधनिसरिग । उत्तरमन्द्रा main
via surya_layout
34 [ <sup>8</sup> ] editorial_bracket
parent ligne 33
via heuristic_brackets
35 निसरिगमपधनिसरिगम । रजनी main
via surya_layout
36 ि ३ ो annotation_inline
parent ligne 35
via heuristic_short
37 सरिगमपधनिसरिगमप । उत्तरायता main
via surya_layout
38 रिगमपधनिसरिगमपध । शुद्धषड्जा [ ४ ] editorial_bracket
parent ligne 37
via heuristic_brackets
39 गमपधनिसरिगमपधनि । मत्सरीकृता [ ५ editorial_bracket
parent ligne 37
via heuristic_brackets
179 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.