Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20742). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_II_p041 LEFT — 48 lignes

page vol_II_p041 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
2 64 page_number
via heuristic_pagenum
3 धा नी सां सा रीं रीं रीं रीं table
via surya_layout
4 (३) table
via surya_layout
5 सां सां सां री गा मा मा मा table
via surya_layout
6 (8) table
via surya_layout
7 मां धां नीं धां मां धां मां पां table
via surya_layout
8 (4) table
via surya_layout
9 गारी साधित रीरीरीरी table
via surya_layout
10 (६) table
via surya_layout
11 गां रीं सां सां पा धा मा मा table
via surya_layout
12 (v) table
via surya_layout
13 गा गा गा मा पा निधनि नी नी table
via surya_layout
14 (८) table
via surya_layout
15 गा गा नी नी गा गा गा गा table
via surya_layout
16 (९) table
via surya_layout
17 गा गा नी नी निध पा पा पा table
via surya_layout
18 (१०) table
via surya_layout
19 मां पो मो पो पो मो मो table
via surya_layout
20 (११) table
via surya_layout
21 सा मा गा निध नी नी गा गा table
via surya_layout
22 (१२) table
via surya_layout
23 ॥ [इति] कैशिकी ॥ table
via surya_layout
24 1 म ॥ annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height
25 [५. मध्यमोदीच्यवा] section_header
via surya_layout
26 पञ्चमांशा सदा पूर्णा, मध्यमोदीच्यवा मता ॥१४॥ main
via surya_layout
27 ंपञ्च(मा: ? मां) annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_short
28 [मता] editorial_bracket
parent ligne 26
via heuristic_brackets
29 लक्ष्म शेषं विजानीयाद् गान्धारोदीच्यवागतम् । main
via surya_layout
30 (म्) annotation_inline
parent ligne 29
via heuristic_short
31 मध्यमादिर्मूर्छना स्यात् तालश्चचत्पुटो मत: ॥१५॥ main
via surya_layout
32 ॰(मंरीन ? मूर्छना) annotation_inline
parent ligne 31
via heuristic_markers
33 चतुर्थस्य प्रेक्षणस्य ध्रुवायां विनियोजनम् । main
via surya_layout
34 ্ক annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_height
35 <sup>१७६</sup>अस्यां मध्यमो न्यास: । षड्जधैवतावपन्यासौ । <sup>१७७</sup>प्रस्तार:- main
via surya_layout
36 अस्या annotation_inline
parent ligne 35
via heuristic_height
37 पा धनि नी नी मा मा नी पा table
via surya_layout
38 (१) table
via surya_layout
39 री री री गा सा रिग गा गा table
via surya_layout
40 (२) table
via surya_layout
41 नी नी नी नी नी नी नी table
via surya_layout
42 (3) table
via surya_layout
43 नी नी धप मा निध निध पा पा table
via surya_layout
44 (8) table
via surya_layout
45 पांपारी री री री री री table
via surya_layout
46 (4) table
via surya_layout
47 मा रिग सा सधं नीं नीं नीं नीं table
via surya_layout
48 <b>(६)</b> table
via surya_layout

vol_II_p108 LEFT — 17 lignes

page vol_II_p108 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
2 198 page_number
via heuristic_pagenum
3 उदाहरणम् - .....शुद्धा । [१४] page_header
via surya_layout
4 [.....]<sub>&o</sub> page_header
via surya_layout
5 उदाहरणम् – धापा निनिसा निधानिगामा पापारिपापा धानिनि । धानीगारी गासागासा सा - page_header
via surya_layout
6 सासापा पामापापा । गमसानिगागमसा गासाधामागामामा । मध्यमा [१५] page_header
via surya_layout
7 पञ्चमांशा पार्वती[स्याद्]धैवतान्ता च देशजा । editorial_bracket
parent ligne 9
via heuristic_brackets
8 तु पार्धत्या annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
9 ४१क्षत्रपरिषदि गीता पूर्णा षड्जसमुद्भवा ॥३३॥ main
via surya_layout
10 हृष्टा क्षत्रपरिषदि गीयते पूर्ण क्सु (?) main
via surya_layout
11 उदाहरणम् - पापापागा मारिरिनिरिमधा पापापा सारिमा । पागारिरिसनि धापापाधा । पार्वती । [१६] editorial_bracket
parent ligne 10
via heuristic_brackets
12 ॥ इति शार्दूलमते [भित्रषड्जस्य] भाषा: षोडश समाप्ता: ॥ editorial_bracket
parent ligne 10
via heuristic_brackets
13 लक्ष्यलक्षणसंयुक्ताः प्रस्तारेण समन्विताः । main
via surya_layout
14 उक्ता भाषा: समीचीना विभाषाभिर्विभूषिता: ॥३४॥ main
via surya_layout
15 •(पि? भि)॰ annotation_inline
parent ligne 14
via heuristic_markers
16 ॥ इति भाषालक्षणं समाप्तम् ॥ editorial_bracket
parent ligne 14
via heuristic_brackets
17 [॥ इति चतुर्थोऽध्याय:॥] editorial_bracket
parent ligne 14
via heuristic_brackets

vol_I_p052 RIGHT — 41 lignes

page vol_I_p052 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 87 page_number
via heuristic_pagenum
2 <b>TRANSLATION</b> page_header
via surya_layout
3 When in the gita (melodic rendering) the svaras move (to and fro) in main
via surya_layout
4 mutual7 (directions) along with the last one8 (of the preceding phrase forming main
via surya_layout
5 the beginning of the succeeding phrase), or two by two, that is known as the main
via surya_layout
6 (119) annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
7 sañcārin9 (circulatory) varņa. annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
8 (Anu. 65) section_header
via surya_layout
9 Just as in mālavakaišika-sāsā sanipa pani nipa nisā sādharīpā pani nini; in main
via surya_layout
10 various (phrases) like this, on account of mutual movement (the sañcārin varņa main
via surya_layout
11 is formed). annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
12 (Anu. 66) section_header
via surya_layout
13 Where the svaras of the gita ascend one by one or with intervening gaps, main
via surya_layout
14 that varņa is called ārohin (ascending). Just as in mālavapancama - pāpasa, main
via surya_layout
15 dharī sama ripa mapa mapadha māmā pasāri sāsama māpā rigā sā dhani pāri main
via surya_layout
16 mama dhani nini pāri mama dhani pādhani riripā — thus on account of main
via surya_layout
17 'mutual'10 (gapless) ascent or with a gap of one or two svaras the arohin main
via surya_layout
18 (ascending) varņa (comes into being). main
via surya_layout
19 Where the svaras descend in one order alone, that is called avarohin with main
via surya_layout
20 (120) annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_height
21 'equal' (gapless) svaras (or) with gaps. annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_height
22 pāma mamagā gaga mama mari riri ri pāmā mama papā papa pa māmama main
via surya_layout
23 nini dhadha papa pama gagā riri ninidhā pāpā — thus is avarohin varņa on main
via surya_layout
24 account of 'mutual' (gapless) descent or with a gap of one or two svaras. main
via surya_layout
25 Hence it has been said - annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_height
26 "These varnas ought to be known for the sake of the structuring" of main
via surya_layout
27 alankāras and the like, as being born of svaras produced by the human body 12 main
via surya_layout
28 (and) adorned by repetition13 (in the) three registers." (NŚ XXIX. 17) main
via surya_layout
29 (Anu. 67) section_header
via surya_layout
30 How is varna brought about? It is being answered. When the svaras stretch main
via surya_layout
31 the syllable<sup>14</sup> due to the demand<sup>15</sup> of melodic rendering through (their) main
via surya_layout
32 steadiness, circulatory movement, ascent (and) descent, then varņa (pattern of main
via surya_layout
33 melodic movement) is effected. annotation_inline
parent ligne 32
via heuristic_height
34 Just as, in śādjī (jātī) the sthāyin (steady) varņa (is illustrated by) sāsāsā 16. main
via surya_layout
35 Sancārin (circulatory varņa) is there, as in dhaivatī (jātī) — dhā 17 dhā nidha main
via surya_layout
36 padha mā mā mā. Ārohin (ascending varņa) (is illustrated) in nandayantī main
via surya_layout
37 — 18 gā gā gā pā pā dhapa mā, dhā dhā dhā dhā nī sani nidha, pā pā main
via surya_layout
38 pā pā pā pā pā. Avarohin (descending varņa) is (illustrated) there itself (in main
via surya_layout
39 nandayanti) with svaras that are equal (gapless) or are having gaps — 19pā pā main
via surya_layout
40 pā pā pā pā pā pā, dhā nī mā pā gā gā gā. main
via surya_layout
41 These varņas obtain also in the wooden20 (viņā), just as they are main
via surya_layout

vol_I_p020 RIGHT — 33 lignes

page vol_I_p020 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 23 page_number
via heuristic_pagenum
2 <b>TRANSLATION</b> page_header
via surya_layout
3 (Anu. 12) annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
4 (Objection) But the twenty-two-fold nature of śrutis does not also stand reason main
via surya_layout
5 (or is not amenable), because of the non-perception of srutis and the parts of main
via surya_layout
6 śruli. annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
7 It has been said— annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
8 "How can the perception or apprehension of this (śruti) take place? The main
via surya_layout
9 nabhas (ether, space) cannot become disturbed (vyākulita) in the beginning main
via surya_layout
10 (before svara); śruti has imperceptible parts and hence it does not appear as main
via surya_layout
11 being composed of parts. annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
12 (Objection continued) annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
13 "(If it be accepted that) they do exist, then how many are they in relation to main
via surya_layout
14 mātṛkās 59 (subtle bases)? If they are twenty-two, what is their process by krama main
via surya_layout
15 (straight order) and utkrama (reverse order)? main
via surya_layout
16 "If the infinity or singularity of śrutis becomes unavoidable, (then) there main
via surya_layout
17 would be a doubtless state of those mātṛkās. Mātṛkās themselves are not there, main
via surya_layout
18 how (why) should there be their vikalpana (assumption, imagination)? main
via surya_layout
19 "The wise say that the existence (sattā) of dharmas (attributes) <math>^{60}</math> is there main
via surya_layout
20 when the dharmin (the one to whom the attributes belong) is there. When the main
via surya_layout
21 dharmins are not there, the dharmas are (also) not there, so say the wise. The main
via surya_layout
22 sattva (existence) and asattva (non-existence) of gunas and dosas are there main
via surya_layout
23 when (the same occur in respect of) gunins (those to whom the gunas belong). main
via surya_layout
24 "If the respective śrutis become the cause (of svaras) without themselves main
via surya_layout
25 having a cause, then their origin (or) cause should not be sought. main
via surya_layout
26 "Moreover, if in spite of there being equal tangibility (of śruti and mātṛkā) main
via surya_layout
27 through pramāņa (means of valid perception), mātṛkās are concealed (denied), main
via surya_layout
28 then it would be very difficult also to save śrutis (i.e. śruti will also have to be main
via surya_layout
29 denied)." annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_height
30 Now is being said (in answer)— annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_height
31 Srutis that are the cause of the manifestation of svara are grasped by main
via surya_layout
32 arthāpatti (negative inference) anumāna (inference) or pratyakṣa-jñāna 61 main
via surya_layout
33 (perception) (43) annotation_inline
parent ligne 32
via heuristic_height

vol_I_p013 LEFT — 37 lignes

page vol_I_p013 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 8 page_number
via heuristic_pagenum
2 BRHADDESI page_header
via surya_layout
3 नकारः प्राण इत्याहुर्दकारश्चानलो भतः । main
via surya_layout
4 %र annotation_inline
parent ligne 3
via heuristic_short
5 नादस्य द्विपदार्थोऽयं समीचीनो मयोदितः ॥२०॥ main
via surya_layout
6 10हि annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_short
7 ग्गनादोऽयं नदतेर्धातोः स च पञ्चविधो भवेत् । main
via surya_layout
8 <sup>12</sup>सूक्ष्मश्चैवातिसूक्ष्मश्च व्यक्तोऽव्यक्तश्च कृत्रिमः ॥२१॥ main
via surya_layout
9 सूक्ष्मो नादो गुहावासी हृदये चातिसूक्ष्मकः main
via surya_layout
10 कण्ठमध्ये स्थितो । ३२॥ main
via surya_layout
11 ॰क्तः अ॰ annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_markers
12 1471: annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
13 कृत्रिमो मुखदेशे तु ज्ञेयः पञ्चविद्यो बुधैः। main
via surya_layout
14 इति तावन्मया प्रोक्ता नादोत्पत्तिर्मनोहरा ॥२३॥ main
via surya_layout
15 ।। इति नादोत्पत्तिः annotation_inline
parent ligne 14
via heuristic_short
16 П main
via surya_layout
17 III [ श्रुति-प्रकरणम् ] section_header
via surya_layout
18 [ तत्र श्रुतिलक्षणम्, तत्संख्या च ] section_header
via surya_layout
19 --------------------------------------- unknown
via fallback
20 इदानी तु प्रवक्ष्यामि श्रुतीनां च विनिश्चयम् । main
via surya_layout
21 श्रु श्रवणे चास्य धातोः क्ति [ न् ] प्रत्ययसमुद्भवः ॥ editorial_bracket
parent ligne 20
via heuristic_brackets
22 <sup>1</sup> अवणार्पस्य धातोः क्तिन्प्रत्यये च सुसक्रिते ॥ main
via surya_layout
23 श्रुतिशब्दः प्रसाध्योऽयं शब्दज्ञैः य्कर्मसाधनः ॥२४॥ main
via surya_layout
24 नेर्मावः annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_short
25 [ अनु. १ ] editorial_bracket
parent ligne 23
via heuristic_brackets
26 श्र्यतः इति श्रुतिः । सा चैकाऽनेका वा । main
via surya_layout
27 न्त annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_height
28 •तयः annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_height
29 तत्रैकैव श्रुतिरिति । तद्यथा-श्तत्रादौ तावद्देहाग्निपवनसंयोगात् main
via surya_layout
30 <b>‘देहाकाश</b> annotation_inline
parent ligne 29
via heuristic_short
31 पुरुषप्रयत्नप्रेरितो ध्वनिर्नाभेरूध्वमाकाशदेशमाक्रामन् धूमवत् main
via surya_layout
32 नामेरूध्वकार unknown
via fallback
33 र्घ annotation_inline
parent ligne 31
via heuristic_height
34 annotation_inline
parent ligne 31
via heuristic_height
35 सोपानपदक्रमेण पवनेच्छयाऽनेकधाऽऽरोह्नन्नर्न्यूतपूरणप्रत्ययार्थतया unknown
via fallback
36 🛥 "पदावस्थान - annotation_inline
parent ligne 31
via heuristic_height
37 - भाइह् रोइद्स्तर्भृत प्रातिनिपार्याखतया (?) unknown
via fallback
176 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.