Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20755). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_II_p015 RIGHT — 37 lignes

page vol_II_p015 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 TRANSLATION page_header
via surya_layout
2 13 page_number
via heuristic_pagenum
3 [2. The definition of amsa] section_header
via surya_layout
4 [Anu. 120] editorial_bracket
parent ligne 3
via heuristic_brackets
5 After this amsa is being spoken of; that is known as tenfold according to main
via surya_layout
6 the division of its angas (lit. limbs, here functions). Anisa is that which leads main
via surya_layout
7 to the manifestation of raga (delight) in the course of its operation; this is its main
via surya_layout
8 first (function). And the second anisa (in its functioning) is that with which main
via surya_layout
9 gīta (melodic organisation and performance) begins and proceeds, which is main
via surya_layout
10 vikalpita (alternatively arranged) as graha, this is its second (function). That main
via surya_layout
11 amsa is third (in its functioning) which is the cause of the manifestation of main
via surya_layout
12 tāra (high) and mandra (low). The ascent up to the fifth svara is (the range main
via surya_layout
13 of) tāra (high); sometimes even the ascent up to the sixth svara is tāra, just main
via surya_layout
14 as in gāndhārī (jāti) şadja is tāra, ni-dha-ni-dha-sā, thus is (its illustration). main
via surya_layout
15 Just as it (amśa) is the regulator of tāra, similarly the svara that is the regulator main
via surya_layout
16 . annotation_inline
parent ligne 15
via heuristic_height
17 ofmandra is also amsa on account of descent in seven svaras. Just as in the main
via surya_layout
18 ṣāḍjī (jāti) with pañcama as theamśa there is (descent in seven svaras) - as sā main
via surya_layout
19 <math>-s\bar{a}</math> - <math>s\bar{a}</math> - <math>dh\bar{a}^{14}</math> in its svasthāna 15 (section of melodic ela main
via surya_layout
20 amśa which is used profusely; this is the fourth (function). That svara is also main
via surya_layout
21 amsa which stands as the object (here content) of raga; this is the fifth main
via surya_layout
22 (function). That is also amsa which is perceptible in (the operation of) main
via surya_layout
23 graha, apanyāsa, vinyāsa, samnyāsa (and) nyāsa; this is the sixth, seventh, main
via surya_layout
24 eighth, ninth and tenth (function).<sup>16</sup> main
via surya_layout
25 [The definition of apanyasa forming part of that of amsa section_header
via surya_layout
26 [Anu. 121] section_header
via surya_layout
27 annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_height
28 That is apanyāsa, where gīta (melodic rendering) is supposed or appears main
via surya_layout
29 to be ending; this occurs in the middle of all vidārīs (sub-sections). That main
via surya_layout
30 vidārī is of two kinds, viz. gīta-vidārī 17 (sections of melodic structure) and main
via surya_layout
31 pada-vidārī 18 (splitting of the melodic- cum-textual units). main
via surya_layout
32 (Contention) What is signified by the word vidārī (?) It is the splitting or main
via surya_layout
33 separating of <math>p\bar{a}das^{19}</math> (feet), the <math>pes\bar{i}^{20}</math> (lit. muscle) i.e. section of a <ma main
via surya_layout
34 (melodic structure) could be (understood) as such. main
via surya_layout
35 [The definition of samnyāsa forming part of that of amśa] section_header
via surya_layout
36 [Anu. 122] section_header
via surya_layout
37 Now samnyāsa is being said. The nyāsa (final svara) is called samnyāsa when main
via surya_layout

vol_II_p029 RIGHT — 18 lignes

page vol_II_p029 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 ş annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
2 41 page_number
via heuristic_pagenum
3 TRANSLATION page_header
via surya_layout
4 "Şadjamadhyamā is not desired to be with six svaras when the seventh main
via surya_layout
5 (niṣāda) is the amśa, because of the non-omission of the samvādī (of the main
via surya_layout
6 amsa); similarly it is not desired to be so when gandhara (is the amsa). main
via surya_layout
7 In gāndhārī, raktagāndhārī and kaiśikī, pañcama should be known as a-ṣāḍava main
via surya_layout
8 (non-ṣāḍava) and in ṣaḍjā (jātī) the amśa gāndhāra should be known as such. main
via surya_layout
9 O twice-born ones! when dhaivata is the amśa in ṣadjodīcyā there is no ṣāḍava main
via surya_layout
10 (form) because of the non-omission of the samvādī. These seven (amśas) are main
via surya_layout
11 devoid of the state of making six svara forms. main
via surya_layout
12 In gāndhārī and raktagāndhārī, şadja, madhyama, pañcama and the seventh main
via surya_layout
13 (niṣāda) should be known to be such as disallowing the formation of main
via surya_layout
14 auduvita. annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_short
15 In șadja-madhyamā, two amśas, viz. gāndhāra and niṣāda, in pañcamī ṛṣabha, main
via surya_layout
16 similarly dhaivata in kaiśiki - these twelve should be avoided in making main
via surya_layout
17 pentatonic (forms). These jātis should always be treated as anauduvita (non- main
via surya_layout
18 pentatonic), when based on the above svaras. main
via surya_layout

vol_I_p056 LEFT — 41 lignes

page vol_I_p056 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚI page_header
via surya_layout
2 94 page_number
via heuristic_pagenum
3 ग्रंसरि रिस रिंग गरि गम मंग मंप पम पंध धंप धनि निध निस सनि [ इति ] editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
4 [ १२ ] editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
5 प्रेङ्खोलितः। main
via surya_layout
6 [ अनु。 ८२ ] editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
7 अंशाच्चतुर्थं पञ्चमं वा स्वरं गत्वा यत्र मन्द्रे पुनरागम्यते [ स ] तारमन्द्रप्रसन्नः। editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
8 रिगमपधरि गमपधनिग मपधनिसम। अथवा मन्द्रस्वरात् तारं main
via surya_layout
9 यथा—18सरिगमपस annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_short
10 [ १३ ] editorial_bracket
parent ligne 8
via heuristic_brackets
11 गत्वा पुनः सहसा मन्द्रवशादागम्यते स तारमन्द्रप्रसन्नः। main
via surya_layout
12 (व) .द्वा. annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_height
13 [ अनु₀ ८३ ] editorial_bracket
parent ligne 11
via heuristic_brackets
14 मन्द्रात् सहसा तारं प्राप्य मन्द्रत्वेन क्रमेणावरोहान्मन्द्रतारप्रसन्नः । [ यथा - ] editorial_bracket
parent ligne 11
via heuristic_brackets
15 ₹ः annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_height
16 ⋴रः annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_height
17 19सपमगरिस रिधपमगरि गनिधपमग मसनिधपम। अथवा—मन्द्रस्वरात् main
via surya_layout
18 तारस्वरमुच्चार्य क्रमेणावरुह्य च मन्द्र एवागम्यते [ स ] मन्द्रतारप्रसन्नः। editorial_bracket
parent ligne 17
via heuristic_brackets
19 १४। annotation_inline
parent ligne 17
via heuristic_height
20 यथा - ससनिध पमगरिस [ इति ] मन्द्रतारप्रसन्नः। editorial_bracket
parent ligne 17
via heuristic_brackets
21 [ अनु॰ ८४ ] editorial_bracket
parent ligne 17
via heuristic_brackets
22 द्विरूपश्च प्रस्तारः स्थायिन्यारोहिणि च। तत्र स्थायिन्येकस्वरः स्वस्मात् main
via surya_layout
23 स्य (?) annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
24 ्यी त्या, इणी main
via surya_layout
25 विक annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_height
26 क्रमशस्तारमन्द्रा [-रोहा-] वरोहणेन [ आरोहिणि च ] मन्द्रतारारोहणेन[ ावरोहणेन ] editorial_bracket
parent ligne 24
via heuristic_brackets
27 स्वरेण [ ? ] प्रस्तारः । [ यथा ] सरिरिस सरिगगरिस [ सरिगममगरिस ] editorial_bracket
parent ligne 24
via heuristic_brackets
28 सरिगमपपमगरिस सरिगमपधधपमगरिस सरिगमपधिनिनिधपमगरिस main
via surya_layout
29 सरिगमपधनिससनिधपमगरिस 20अथवा 21सरिरिस रिगगरि गममग मपपम पधधप main
via surya_layout
30 १५ page_number
via heuristic_pagenum
31 धनिनिध निससनि [ इति ] प्रस्तारः। editorial_bracket
parent ligne 29
via heuristic_brackets
32 [ अनु₀ ८५ ] editorial_bracket
parent ligne 29
via heuristic_brackets
33 प्रस्तार-विपरीतः प्रसादः यथा- main
via surya_layout
34 प्रस्वस्तारः पविपरितः ( ? ) annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_height
35 सनिनिस सनिधधनिस सनि [ ध ] पपधनिस सनिधपममपधिनस editorial_bracket
parent ligne 33
via heuristic_brackets
36 सा annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_height
37 सा annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_height
38 सा annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_height
39 सनिधपमगगमपधनिस सनिधपमगरिरिगमपधनिस सनिधपमगरिससरिगमपधनिस। main
via surya_layout
40 सा annotation_inline
parent ligne 39
via heuristic_height
41 सा page_footer
via surya_layout

vol_II_p093 RIGHT — 29 lignes

page vol_II_p093 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 169 page_number
via heuristic_pagenum
2 TRANSLATION page_header
via surya_layout
3 Illustration-Dhādhāsāsāgadharigārisāganirīsāsādhāsānīnīnīnī. Dhādhādhā- main
via surya_layout
4 nidhāpāpāmādhāsādhā ninidhādhāpāgāgādhāridhāmāmādhā ninidhādhā. main
via surya_layout
5 Dākşiņātyā [ii] editorial_bracket
parent ligne 4
via heuristic_brackets
6 Combined with dhaivata as the initial and concluding note, embellished main
via surya_layout
7 with thesvara gāndhāra, this bhāṣā gāndhārī has been said to be sankīrṇā. main
via surya_layout
8 (Mutual) movement between gändhära and dhaivata is seen here in a dense main
via surya_layout
9 manner. annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
10 (107) annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
11 Illustration - Dhādhāgāgāgāririgamagāmādhā ririririgāmāpāmā. main
via surya_layout
12 Māpāmāpāmāpāsagāririgāgāgādhā pādhagāgārīsāsāsā. Nisāsānigāmāpāsā main
via surya_layout
13 sānīgārīmāgamāgāmāmāmāmānininini. Madhādhādhādhā. Gāndhārī [iii] editorial_bracket
parent ligne 12
via heuristic_brackets
14 Combined with dhaivata as the initial and concluding note, hexatonic, main
via surya_layout
15 devoid of pañcama, the vibhāṣā śrīkaṇṭhī, is performed in the panegyric of main
via surya_layout
16 Lalitā. 48 Concert between madhyama-ṛṣabha and the svaras comprised of two main
via surya_layout
17 śrutis each is sung. annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
18 (108) annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
19 Illustration-Dhānimāgāgādhā rimāgāgādhā rimāgarigāririgānināgārigādhā main
via surya_layout
20 ririrīnisāninidhādhā. Šrīkaņţhī [iv] editorial_bracket
parent ligne 19
via heuristic_brackets
21 Having madhyama as amśa, dhaivata as the concluding note, weak in main
via surya_layout
22 ṛṣabha, this vibhāṣā, paurālī, is beautiful and very charming. It is sung by the main
via surya_layout
23 Nāga<sup>49</sup> people and is made of sweet svaras alongwith gamakas. (Mutual) main
via surya_layout
24 movementamong madhyama, ṛṣabha and pañcama is seen in a dense manner. main
via surya_layout
25 <math>(109-110)</math> annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_height
26 Illustration - [Mā]pāpādhā ninisāsāmānidhā pādhādhādhādhā editorial_bracket
parent ligne 24
via heuristic_brackets
27 nisāririmāgārisārimā gāsārisārimāmārigārimāsāsāsāsāninininīdhādhā main
via surya_layout
28 māpāmāpāpāpāniniririsānidhā pādhādhāninidhāniniririniririmāgārisā main
via surya_layout
29 nirisānisāsāninidhādhāgamāpādhāninisānisānidhādhā. Paurāli [v] editorial_bracket
parent ligne 28
via heuristic_brackets

vol_I_p050 RIGHT — 44 lignes

page vol_I_p050 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 83 page_number
via heuristic_pagenum
2 <b>TRANSLATION</b> page_header
via surya_layout
3 the kāku-vidhi (prescription about kāku) (in Nāţyaśāstra?); considered main
via surya_layout
4 separately, one should know them as sixty-six58 for the sake of (the sthānas) main
via surya_layout
5 mandra and the like. Hence whatever is sung is only for the sake of establishing main
via surya_layout
6 the arrangement of mandra (low) and tara (high) through the sounds of the main
via surya_layout
7 voice that are particularised by medium sounds i.e. that belong to the medium main
via surya_layout
8 category.59 annotation_inline
parent ligne 7
via heuristic_height
9 I have spoken of the fourfold mūrchanās composed of seven svaras. main
via surya_layout
10 [The murchana of twelve svaras] section_header
via surya_layout
11 Now I shall speak about the mūrchanās (composed) of twelve svaras. (117) main
via surya_layout
12 (Anu. 61) annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_height
13 Because the treatment of murchanas has been said to be for the sake of main
via surya_layout
14 obtaining the three sthanas and it has also been said that this (treatment) is for main
via surya_layout
15 the sake of establishing mandra and tāra, the mūrchanās should be observed as main
via surya_layout
16 being composed of twelve svaras during performance.60 main
via surya_layout
17 Similarly has said Kohala - annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
18 "The order (of svaras) should always be arranged by the wise according to main
via surya_layout
19 lakşya (practice) for the sake of the accomplishment of jāti, rāga and the like, main
via surya_layout
20 after having established the murchanā."61 main
via surya_layout
21 Nandikeśvara has also said— annotation_inline
parent ligne 20
via heuristic_height
22 "The murchanas should be known by the wise to be composed of twelve svaras main
via surya_layout
23 (each) for the sake of the accomplishment of jāti, bhāṣā and the like and for the main
via surya_layout
24 sake of the establishment of tara (high), mandra (low) and the like."62 main
via surya_layout
25 (Anu. 62) annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_height
26 Although acaryas (teachers) have propounded murchanas of seven svaras, yet main
via surya_layout
27 murchanas have been used only with twelve svaras, for the sake of obtaining the main
via surya_layout
28 three sthānas; otherwise the usage ri -ma in cokşa (śuddha) şāḍava could not main
via surya_layout
29 have been there and if this were the case, that raga could not be formulated. main
via surya_layout
30 The usage of <math>\vec{n}</math> - <math>ga</math> - <math>ma</math> - <math>dha</math> - <math>ni</math> in <math>\hat main
via surya_layout
31 and mandra. The performance of other ragas would also be destructive (of their main
via surya_layout
32 proper form). Hence the mūrchanās beginning with sa - ri - ga - ma - pa - main
via surya_layout
33 dha - ni begin with dha - ni - sa - ni - ga - ma - pa (when they are formed main
via surya_layout
34 with twelve svaras). That is thus -63 main
via surya_layout
35 Uttaramandrā (1) annotation_inline
parent ligne 34
via heuristic_height
36 dha-ni-sa-ri-ga-ma-pa-dha-ni-sa-ri-ga main
via surya_layout
37 Rajani (2) annotation_inline
parent ligne 36
via heuristic_height
38 ni-sa-ri-ga-ma-pa-dha-ni-sa-ri-ga-ma main
via surya_layout
39 Uttarāyatā (3) annotation_inline
parent ligne 38
via heuristic_height
40 sa-ri-ga-ma-pa-dha-ni-sa-ri-ga-ma-pa main
via surya_layout
41 Śuddhasadjā (4) annotation_inline
parent ligne 40
via heuristic_height
42 ri-ga-ma-pa-dha-ni-sa-ri-ga-ma-pa-dha annotation_inline
parent ligne 40
via heuristic_height
43 Matsarikṛtā (5) annotation_inline
parent ligne 40
via heuristic_height
44 ga-ma-pa-dha-ni-sa-ri-ga-ma-pa-dha-ni main
via surya_layout
169 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.