Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20822). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_I_p070 LEFT — 43 lignes

page vol_I_p070 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 122 page_number
via heuristic_pagenum
2 <b>BRHADDES!</b> page_header
via surya_layout
3 तत्र ध्रुवा सशब्दा स्यात् सर्पिणी वामगा भवेत् । main
via surya_layout
4 ध्वका च गब्दस्याः annotation_inline
parent ligne 3
via heuristic_height
5 कृष्णा दक्षिणतो याता वर्तिनी चाप्यधोगता ॥१७९॥ main
via surya_layout
6 (ना?ता) annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_short
7 .ताः annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
8 विसर्जिता बहिर्याता विक्षिप्ता कुञ्चिता भवेत् । main
via surya_layout
9 •वर्ति₀10 annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_markers
10 पताका चोर्ध्वगा जेया पतिता भूमिगा भवेत्12 ॥१८०॥ main
via surya_layout
11 ( का ?गा ) <sup>11</sup>वनि, भूम्मिगा (?) main
via surya_layout
12 ध्वका सर्पिणी चित्रे वार्तिक च परेऽपि द्वे । main
via surya_layout
13 कृष्णापिद्मिनीनाम्न्यश्चाः दक्षिणेऽष्टौ स्मृता मात्राः ॥१८१॥ main
via surya_layout
14 .नाम्न्यो annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_short
15 [ अनु॰ १०८ ] editorial_bracket
parent ligne 13
via heuristic_brackets
16 14दक्षिणावृतिषिचत्रेति वृत्तयो गीतोभयवाद्यप्राधान्यवशात् main
via surya_layout
17 प्रतीताः । annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_short
18 वृत्तिः, उभयप्रधाना वृत्तिवृत्तिः, वाद्यप्रधाना चित्रा main
via surya_layout
19 दक्षिणा annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_short
20 गीतप्रधाना main
via surya_layout
21 वृत्तिः। annotation_inline
parent ligne 20
via heuristic_short
22 [ अनु॰ १०९ ] editorial_bracket
parent ligne 20
via heuristic_brackets
23 इदानी प्राधान्यं ज्ञापयति पाणिकृतं विवर्तितम्। main
via surya_layout
24 तदुक्तम् :- main
via surya_layout
25 •क्ताम् annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_height
26 "15ताल [ गीतिलय - ] यतिमार्गप्राधान्यान्यासां यथास्वं व्यञ्जकानि editorial_bracket
parent ligne 24
via heuristic_brackets
27 (न ?) न्यादासा <b>.संस्य</b> स्वरं (र) ( ? ) main
via surya_layout
28 भवन्ति। 16चित्रे समा यतिः, द्वतो लयः, उपरिपाणिः, मागधीगीति - main
via surya_layout
29 याति+ annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_short
30 रोघोऽवयवः। वार्तिक स्रोतोगता यतिर्मध्यो लयः, समपाणिः, सम्भाविता main
via surya_layout
31 .पनामुस्रो, annotation_inline
parent ligne 30
via heuristic_short
32 „Ц annotation_inline
parent ligne 30
via heuristic_height
33 गीतिरनुगतं चावयवः । तद्वद्क्षिणे गोपुच्छा यतिर्विलम्बितो लयः. main
via surya_layout
34 गवोबलयवः----- annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_short
35 उदाद. annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_height
36 अवपाणिः, पृथुला गीतिस्तत्त्वं चावयवः।" main
via surya_layout
37 ÷ annotation_inline
parent ligne 36
via heuristic_height
38 अधम, annotation_inline
parent ligne 36
via heuristic_height
39 ₽. annotation_inline
parent ligne 36
via heuristic_height
40 [ अनु॰ ११० ] editorial_bracket
parent ligne 36
via heuristic_brackets
41 वृत्तीनां च वाद्यं 17समानागतातीतग्रहैः कार्यम्। तत्र main
via surya_layout
42 .पा annotation_inline
parent ligne 41
via heuristic_height
43 .ম. annotation_inline
parent ligne 41
via heuristic_height

vol_I_p057 LEFT — 49 lignes

page vol_I_p057 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚI page_header
via surya_layout
2 96 page_number
via heuristic_pagenum
3 निधधनि २२धपपध पममप page_header
via surya_layout
4 मगगम गरिरिंग रिसंसरि [ इति ] page_header
via surya_layout
5 सनिनिस page_header
via surya_layout
6 अथवा— page_header
via surya_layout
7 १६ | page_header
via surya_layout
8 प्रसादः । page_header
via surya_layout
9 | अन्₀ ८६ | page_header
via surya_layout
10 द्वौ द्वौ स्वरौ द्विकलौ २३सञ्चरन्तावारोहक्रमेणावरोहाच्चोद्वाहितः । [ यथा— ] page_header
via surya_layout
11 वि॰ page_header
via surya_layout
12 ∙डु page_header
via surya_layout
13 <sup>21</sup>सरि रिंग गम मप पध धनि निस सनि निध धप पम मग गरि रिस [ इति ] page_header
via surya_layout
14 उद्वाहितः। page_header
via surya_layout
15 | १७ | page_header
via surya_layout
16 अनु₀ ८७ page_header
via surya_layout
17 द्विरभ्यस्तैरुपलोलकः। यथा—सरिसरि रिगरिग page_header
via surya_layout
18 अयमेव page_header
via surya_layout
19 गमगम page_header
via surya_layout
20 मपमप page_header
via surya_layout
21 पधपध page_header
via surya_layout
22 धनिधनि निसनिस सनिसनि निधनिध धपधप पमपम मगमग गरिगरि रिसरिस page_header
via surya_layout
23 [ १८ ] page_header
via surya_layout
24 <b>इति । उपलोलकः।</b> page_header
via surya_layout
25 । अनु₀ ८८ । page_header
via surya_layout
26 एकादिक्रमेणान्तरस्वरेष्वारुह्य page_header
via surya_layout
27 पुनरवरोहणक्रमण page_header
via surya_layout
28 स्थायिन page_header
via surya_layout
29 स्वर page_header
via surya_layout
30 गत्वा page_header
via surya_layout
31 प्रस्तारक्रमेणैव एकैकाभिवृद्ध्या यत्र स्वरा उच्चार्यन्ते तत्र स क्रमः। अयमेकरूपत्वात् page_header
via surya_layout
32 परिवा page_header
via surya_layout
33 प्रस्तारेण [न] भिद्यते। [ यथा ] सरिरिस सरिगगरिस सरिगममगरिस सरिगमपपमगरिस page_header
via surya_layout
34 ्रगा page_header
via surya_layout
35 ॰मा॰ page_header
via surya_layout
36 ुपा page_header
via surya_layout
37 सरिगमपधधपमगरिस सरिगमपधनिनिधपमगरिस सरिगमपधनिस-सनिधपमगरिस page_header
via surya_layout
38 ्नीनी, page_header
via surya_layout
39 धा page_header
via surya_layout
40 क्रमः। अथवान्तरस्वरमारुह्य काकलीं गत्वा तेनैव क्रमेणावरुह्य स्थायिन्यागम्यते स page_header
via surya_layout
41 <sub>व</sub>के page_header
via surya_layout
42 क्रमः [ यथा - ] सगनिनिगस [ इति ] क्रमः। page_header
via surya_layout
43 [ १९ ] page_header
via surya_layout
44 [ अनु。 ८९ ] editorial_bracket
via heuristic_brackets
45 अाद्यं तृतीयं ततो द्वितीयं ततश्च चतुर्थमनेनैव क्रमेणान्यानप्यारुह्य मन्द्राव्निष्कृजितः। unknown
via fallback
46 ₀रो₀ annotation_inline
via heuristic_markers
47 कोहलमते च एकान्तरस्वरारोहान्निष्कूजितः । [ यथा - ] सग रिम गप मध पनि धस editorial_bracket
via heuristic_brackets
48 [ इति निष्कृजितः ] editorial_bracket
via heuristic_brackets
49 [ २० ] editorial_bracket
via heuristic_brackets

vol_I_p007 RIGHT — 81 lignes

page vol_I_p007 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 CONTENTS section_header
via surya_layout
2 ix table
via surya_layout
3 Foreword by Kapila Vatsyayan table
via surya_layout
4 XI table
via surya_layout
5 Introduction table
via surya_layout
6 xvii table
via surya_layout
7 <b>Abbreviations</b> table
via surya_layout
8 Brhaddesi of Śri Matanga Muni table
via surya_layout
9 3 page_number
via heuristic_pagenum
10 <b>Text and Translation</b> table
via surya_layout
11 3 page_number
via heuristic_pagenum
12 Section I: Deśī table
via surya_layout
13 3 page_number
via heuristic_pagenum
14 The desi nature of Dhvani table
via surya_layout
15 5 page_number
via heuristic_pagenum
16 The definition of desi and marga table
via surya_layout
17 7 page_number
via heuristic_pagenum
18 Section II: Nāda table
via surya_layout
19 7 page_number
via heuristic_pagenum
20 The glory, origin, definition and kinds of Nāda table
via surya_layout
21 9 page_number
via heuristic_pagenum
22 Section III: Sruti table
via surya_layout
23 9 page_number
via heuristic_pagenum
24 The definition of śruti and its numeration table
via surya_layout
25 Five alternatives in the relationship between sruti and svara table
via surya_layout
26 19 page_number
via heuristic_pagenum
27 The demonstration of visual representation of srutis by table
via surya_layout
28 25 page_number
via heuristic_pagenum
29 Mandala-prastāra table
via surya_layout
30 <b>29</b> table
via surya_layout
31 Section IV: Svara table
via surya_layout
32 29 page_number
via heuristic_pagenum
33 The laksana of svara table
via surya_layout
34 The fourfoldness of svaras according to kinds beginning table
via surya_layout
35 33 page_number
via heuristic_pagenum
36 with vādin table
via surya_layout
37 35 page_number
via heuristic_pagenum
38 The samvādi-mandala in sadjagrāma table
via surya_layout
39 37 page_number
via heuristic_pagenum
40 The anuvādi-maṇḍala in ṣaḍjagrāma table
via surya_layout
41 39 page_number
via heuristic_pagenum
42 The vivādi-maṇḍala in ṣaḍjagrāma table
via surya_layout
43 41 page_number
via heuristic_pagenum
44 The saṃvādi-maṇḍala in madhyama-grāma table
via surya_layout
45 41 page_number
via heuristic_pagenum
46 The anuvādi-maṇḍala in madhyama-grāma table
via surya_layout
47 43 page_number
via heuristic_pagenum
48 The vivādi-maṇḍala in madhyama-grāma table
via surya_layout
49 The sevenfold combination of svaras according to the table
via surya_layout
50 43 page_number
via heuristic_pagenum
51 types beginning with arcika table
via surya_layout
52 43 page_number
via heuristic_pagenum
53 The etymology of svara-names table
via surya_layout
54 45 page_number
via heuristic_pagenum
55 The castes of svaras table
via surya_layout
56 45 page_number
via heuristic_pagenum
57 The drawing out of svara signs as contained in agama table
via surya_layout
58 47 page_number
via heuristic_pagenum
59 Assignment of community, colour and the like to svaras table
via surya_layout
60 51 page_number
via heuristic_pagenum
61 Section V: Grāma-mūrchanā table
via surya_layout
62 51 page_number
via heuristic_pagenum
63 The treatment of grāma table
via surya_layout
64 <b>53</b> table
via surya_layout
65 The treatment of mūrchanā table
via surya_layout
66 57 page_number
via heuristic_pagenum
67 Mūrchanā-maṇḍala table
via surya_layout
68 67 page_number
via heuristic_pagenum
69 The distinction between Mürchanā and tāna table
via surya_layout
70 69 page_number
via heuristic_pagenum
71 The yajña-names of tanas table
via surya_layout
72 <b>73</b> table
via surya_layout
73 The performance of tanas table
via surya_layout
74 83 page_number
via heuristic_pagenum
75 The mūrchanā of twelve svaras table
via surya_layout
76 85 page_number
via heuristic_pagenum
77 Section VI: Varņas and Alankāras table
via surya_layout
78 85 page_number
via heuristic_pagenum
79 The Varnas table
via surya_layout
80 89 page_number
via heuristic_pagenum
81 The Alankaras table
via surya_layout

vol_II_p141 LEFT — 52 lignes

page vol_II_p141 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 264 page_number
via heuristic_pagenum
2 BRHADDEŚĪ section_header
via surya_layout
3 101. cf. (i) annotation_inline
parent ligne 2
via heuristic_height
4 मार्गप्रष्टेऽध बीभत्से नीचे भम्माणपञ्चम:। main
via surya_layout
5 Cited in the name of Kasyapa in Abhi main
via surya_layout
6 Bhā on NŚ XXIX. 13, p. 77. main
via surya_layout
7 पथि भ्रष्टे वनभ्रान्ते विनियुक्तः शिवप्रियः। main
via surya_layout
8 (ii) annotation_inline
parent ligne 7
via heuristic_height
9 SR II.2.62 ab. main
via surya_layout
10 102.cf. annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
11 अवरोोहाँण वर्णे स्यात् ..... main
via surya_layout
12 SR 11.2.57a. annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_short
13 103.cf. annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_height
14 अस्यापि धैवतीजातिजन्यत्वं षड्जसंश्रयम् । main
via surya_layout
15 यस्य त्रिश्रुतितायोगाद् दुर्गशक्तिरभाषत ॥ main
via surya_layout
16 भरतादिकसम्मत्या ब्रह्मशैलाधिप: पुन: । main
via surya_layout
17 मध्यमग्रामसम्बन्धमाचप्टे शास्त्रमोदनात् ॥ unknown
via fallback
18 S Rāj II.2. 1.551, 552. main
via surya_layout
19 104.cf. annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_height
20 गान्धारांशग्रहन्यासः क्वचिद् वां(द्धां)शग्रहान्तभाक्। main
via surya_layout
21 S Rāj II.2.1.548 cd. main
via surya_layout
22 105. Reconstruction based on SR II.2.105 ab. main
via surya_layout
23 106. This rāga has been mentioned in the initial enumeration as well main
via surya_layout
24 as in the assignment of rāgas to grāmas, but its description is not to be found main
via surya_layout
25 in the text. The following extract from SR would be useful - main
via surya_layout
26 पड्जर्पभांशग्रह: स्यात् कैशिकीजातिसम्भव:॥ main
via surya_layout
27 ऋषभोऽल्पो निगन्यासो मन्द्रगान्धारषङ्जकः। main
via surya_layout
28 प्रसन्नाद्यवरोहिभ्यां युक्तः षड्जादिमूर्छनः ॥ main
via surya_layout
29 वीररौद्राद्भुतरसः शाम्भवः षड्जकैशिकः। main
via surya_layout
30 SR II.2.65c - 67b. annotation_inline
parent ligne 29
via heuristic_short
31 107. cf.(i) main
via surya_layout
32 मध्यमग्रामसम्बन्धो .... annotation_inline
parent ligne 31
via heuristic_height
33 SR II.2.86 c. annotation_inline
parent ligne 31
via heuristic_height
34 षड्जग्रामेण सम्बन्धो...... main
via surya_layout
35 (ii) annotation_inline
parent ligne 34
via heuristic_height
36 S Rāj II.2.1.639 a. main
via surya_layout
37 108.Reconstruction based on- main
via surya_layout
38 तथाह मतङ्गः - प्रयोक्तृवशात् क्वचिन्मध्यमोऽशोऽपि न्यासश्च । main
via surya_layout
39 C.r. in Kalā on SR II.86-88 p. 76. main
via surya_layout
40 109.cf. annotation_inline
parent ligne 39
via heuristic_height
41 मतङ्गो रेवगुप्तं च टक्कसैन्धवमेव च। main
via surya_layout
42 साधारणेषु निक्षिप्य न च तान(य) ब्रवीदथ ॥ main
via surya_layout
43 ग्रामरागानगणयद द्वात्रिंशदिति तद्युजै:। main
via surya_layout
44 पञ्चैव चोपरागान् स विना पञ्चमषाडवम् ॥ main
via surya_layout
45 ग्रामरागेषु निक्षिप्य कश्चित् पञ्चमपाडवम् । main
via surya_layout
46 त्रयस्त्रिंशदिति प्राह न तदाचार्यसम्मतम् ॥ main
via surya_layout
47 S Rāj II.2.1.62-64. annotation_inline
parent ligne 46
via heuristic_short
48 110. P.t. adds the following after this, which is out of place here and main
via surya_layout
49 has, therefore, been omitted by us; the ed. has put it in square brackets. main
via surya_layout
50 annotation_inline
parent ligne 49
via heuristic_height
51 [इदानीं साधारणानां ग्रामविभाग: प्रदर्श्यते - editorial_bracket
parent ligne 49
via heuristic_brackets
52 ---- annotation_inline
parent ligne 49
via heuristic_height

vol_II_p159 RIGHT — 41 lignes

page vol_II_p159 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 301 page_number
via heuristic_pagenum
2 VIMARŚA page_header
via surya_layout
3 52. The word 'yatah' in this verse seems to imply that because the main
via surya_layout
4 svaras have to match the angahāras performed in the order of āsārita, the main
via surya_layout
5 formation or variation of amsas should be done in the text of the main
via surya_layout
6 vardhamāna. Āsārita and vardhamāna have identical temporal dimensions main
via surya_layout
7 with slight variation in splitting (shown below). These are the two gītakas main
via surya_layout
8 alongwith which the performance of dance is prescribed in NS XXXI - main
via surya_layout
9 <math>16 + 17 + 32 = 65 \text{ Kalās}</math> annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
10 Asārita annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
11 <math>9 + 8 + 16 + 32 = 65 \text{ Kalās}</math> annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
12 Vardhamāna annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
13 53. 'Not exceptional' means those svaras, the operation of which main
via surya_layout
14 in the formation of pentatonic varieties is not hindered by the rule of main
via surya_layout
15 samvāda. annotation_inline
parent ligne 14
via heuristic_height
16 54. The strict prohibition of the omission of madhyama seems to main
via surya_layout
17 be based on the fact that this svara is the link between gandharva and main
via surya_layout
18 sāman, it being the tonic in sāman and the connecting point between the main
via surya_layout
19 two triads of the heptad. main
via surya_layout
20 55,56.The words utsarga and apavada are borrowed from main
via surya_layout
21 Pūrvamimāmsā. The former stands for the general rule and the latter for main
via surya_layout
22 the exception to the same. main
via surya_layout
23 57. The import is not clear from here to the end of the Anu. main
via surya_layout
24 58. 'Sangati' stands for to and fro movement between two svaras in a main
via surya_layout
25 jāti. NŚ uses 'paraspara-sañcāra' (mutual to and fro movement) and 'paras- main
via surya_layout
26 paragamana '(mutual movement i.e. each of the two given svaras reaching main
via surya_layout
27 out to the other) for this melodic phenomenon (cf.NŚ XXVIII. 96, 107). The main
via surya_layout
28 word sangati is used even to-day in the oral tradition in the same meaning. main
via surya_layout
29 It is notable that this relationship between any two svaras is purely melodic main
via surya_layout
30 phenomenon; it does not depend on the acoustic relationship of samvāda. main
via surya_layout
31 It is interesting to note that the word samvada has been used in our text in main
via surya_layout
32 the place of sangati several times in the section on ragas. main
via surya_layout
33 59. Omission, in ancient thought, is not something absolute, rather main
via surya_layout
34 it is the extreme state of sparseness. The svara that is omissible in a jāti is main
via surya_layout
35 sparse in its complete state. main
via surya_layout
36 60. NŚ does not mention the mūrchanās of jātis. Matanga does this main
via surya_layout
37 the first time. This innovation seems to be necessitated by the main
via surya_layout
38 for annotation_inline
parent ligne 37
via heuristic_height
39 introduction of fretted viņās (see Glossary). main
via surya_layout
40 61. Pañcapāṇi is another name of the tāla called ṣaṭpitāputraka, the main
via surya_layout
41 third name being uttara. main
via surya_layout
266 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.