Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20855). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_I_p011 LEFT — 28 lignes

page vol_I_p011 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 4 page_number
via heuristic_pagenum
2 BŖHADDEŚĪ section_header
via surya_layout
3 व्यञ्जनत्वं तु सर्वेषु कादिवर्गेषु संस्थितम् । main
via surya_layout
4 <sup>7</sup>ुर्णे annotation_inline
parent ligne 3
via heuristic_height
5 <b>ु</b>व्या annotation_inline
parent ligne 3
via heuristic_height
6 शक्त्यभिव्यक्तिमात्रेण व्यञ्जनं शिवतां गतम् ॥८॥ main
via surya_layout
7 पदवाक्यस्वरूपेण वाक्यार्थवहनेन ध्यत् । main
via surya_layout
8 <sup>9</sup>वर्णयन्ति जगत् सर्वं तेन वर्णाः प्रकीर्तिताः ॥९॥ main
via surya_layout
9 वर्णा यत्र annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
10 वर्णपूर्वकमेतिद्ध पदं ज्ञेयं सदा बुधैः । main
via surya_layout
11 पदैस्तु निर्मितं वाक्यं क्रियाकारकसंयुतम् ॥१०॥ main
via surya_layout
12 ततो वाक्यान्महावाक्यं वेदाः साङ्गा ह्यनुक्रमात् । main
via surya_layout
13 व्यक्तास्ते ध्वनितः सर्वे ततो गान्धर्वसम्भवः ॥११॥ main
via surya_layout
14 ध्वनियोंनिः परा ज्ञेया ध्वनिः सर्वस्य कारणम् । main
via surya_layout
15 आक्रान्तं ध्वनिना सर्वं जगत् स्थावरजङ्गमम् ॥१२॥ main
via surya_layout
16 ध्वनिस्तु द्विविधः प्रोक्तो व्यक्ताव्यक्तविभागतः । main
via surya_layout
17 वर्णीपलम्भनाद् व्यक्तो देशीमुखमुपागतः ॥१३॥ main
via surya_layout
18 ॥ इति देश्युत्पत्तिः ॥ editorial_bracket
parent ligne 17
via heuristic_brackets
19 [ देशी-मार्ग-लक्षणम् ] section_header
via surya_layout
20 अबलाबालगोपालैः क्षितिपालैर्निजेच्छया । main
via surya_layout
21 गीयते 10यानुरागेण स्वदेशे 11देशिरुच्यते ॥१४॥ main
via surya_layout
22 सा annotation_inline
parent ligne 21
via heuristic_height
23 निबद्धश्चानिबद्धश्च मार्गोऽयं द्विविधो मतः। main
via surya_layout
24 12<del>71</del>0 annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_height
25 1270 page_number
via heuristic_pagenum
26 आलापादिनिबद्धो यः स च मार्गः प्रकीर्तितः ॥१५॥ main
via surya_layout
27 13, प्ला, 13, न्धो, annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_height
28 [ 14आलापादिविहीनस्तु स च देशी प्रकीर्तितः । ] editorial_bracket
parent ligne 26
via heuristic_brackets

vol_I_p065 LEFT — 40 lignes

page vol_I_p065 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 <b>BRHADDESI</b> page_header
via surya_layout
2 112 page_number
via heuristic_pagenum
3 आक्षिप्तवच्चतुर्भिः स्वरैस्तु काले कलान्तरोपेतैः । main
via surya_layout
4 स्त्रिस्वरः annotation_inline
parent ligne 3
via heuristic_height
5 एकान्तरस्वरक्रम इह गदितः सम्प्रदानस्तु ॥१५८॥ main
via surya_layout
6 द्विरपि द्विकलं गदितं हसितमिवोच्चारितं तथा हसितम् main
via surya_layout
7 ₀हो₀ ₀तततोऽप<b>₀</b> annotation_inline
parent ligne 6
via heuristic_markers
8 समनन्तरस्वरकृतं चाक्षिप्तकमिव बुधैर्जेयम् ॥१५९॥ main
via surya_layout
9 समनन्तरस्वरेषु हसितवत् त्रिस्वरैष्टचतुःस्वरैवापि । main
via surya_layout
10 ₀द्यपरश्चतुःपरो (?) वापि annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_markers
11 आरोहत्येककलो हुङ्काराख्यः स विज्ञेयः ॥१६०॥ main
via surya_layout
12 स्थानान्तरमारुह्य प्रत्येति द्वयं चतुष्कलो ज्ञेयः । main
via surya_layout
13 ₀कद्वयश्च annotation_inline
parent ligne 12
via heuristic_markers
14 क्रमेणोर्ध्वपरिक्षेपः स्यात् सन्धिप्रच्छादनो नाम ॥ १६१॥ main
via surya_layout
15 .मनो. annotation_inline
parent ligne 14
via heuristic_height
16 (?) main
via surya_layout
17 आदौ पदमुच्चार्य [ तु ] यत्र स्याद् द्विस्वरो लघुवर्णः । editorial_bracket
parent ligne 16
via heuristic_brackets
18 यः annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
19 समनन्तरमारोहत्येककलां तद् विधुतं तु ॥१६२॥ main
via surya_layout
20 •ला annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_height
21 <b>.</b>Ų. main
via surya_layout
22 आदावारोही स्यात् प्रस्तारोऽन्तेऽवरोहते यत्र । main
via surya_layout
23 बादा++वरोही annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_short
24 प्रमाणतश्च कलासु वदन्त्यलङ्कारमुद्गीतम् ॥१६३॥ main
via surya_layout
25 <b>ब्न्स्याकार</b>ु (२) main
via surya_layout
26 हुक्कारवदारोहेदनन्तरांस्तु स्वरान् कलान्तरयोः । main
via surya_layout
27 म्, annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_height
28 द्वी द्वी प्रकम्पमानी ततश्च प्रसन्नी द्वी ॥१६४॥ main
via surya_layout
29 च ,मती(?)चतस्य annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_short
30 वर्णालक्कारविधौ विज्ञेयो गात्रवर्ण इत्येवम् । main
via surya_layout
31 आकारोकारतया दीर्घाक्षरमन्यदिप योज्यम् ॥१६५॥ main
via surya_layout
32 गीतालङ्काराणा [ – मल- ] ङ्करणविधिरयं समुद्दिष्टः । editorial_bracket
parent ligne 31
via heuristic_brackets
33 ,णां annotation_inline
parent ligne 31
via heuristic_height
34 एभिरलक्कर्तव्या गीतिर्वर्णविरोधेन ॥१६६॥ main
via surya_layout
35 .नीमा, annotation_inline
parent ligne 34
via heuristic_height
36 स्थाने चालङ्कारं कुर्यान्न ह्युरिस काञ्ची बध्नीयात् । main
via surya_layout
37 द् गाम्युरसि किचित् उदावेध ।। main
via surya_layout
38 ₀र annotation_inline
parent ligne 37
via heuristic_markers
39 बहवोऽलञ्काराः – स्युर्वर्णविहीना [ न ] प्रयोक्तव्याः ॥१६७॥ editorial_bracket
parent ligne 37
via heuristic_brackets
40 ,नाः page_footer
via surya_layout

vol_I_p038 RIGHT — 40 lignes

page vol_I_p038 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 59 page_number
via heuristic_pagenum
2 <b>TRANSLATION</b> page_header
via surya_layout
3 [ Anu . 39 ] editorial_bracket
parent ligne 4
via heuristic_brackets
4 Thus have been spoken of the fourteen complete murchanas of both the main
via surya_layout
5 grāmas. Now their names are being mentioned. main
via surya_layout
6 In (i.e. beginning with) şadja is uttaramandrā, in niṣāda is known rajanī, 27 in main
via surya_layout
7 dhaivata is known uttarā (uttarāyatā) and śudhaşadjā is in pañcama. (93) main
via surya_layout
8 Matsari (matsarikṛtā) should be known in madhyama and aśvakrāntikā in main
via surya_layout
9 gāndhāra and with ṛṣabha should be known abhirudgatā,28 the seventh one. main
via surya_layout
10 (94) annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
11 Thus are to be known the seven mūrchanās subsisting in şadja-grāma. main
via surya_layout
12 Hereafter I shall speak of the murchanas of madhyama-grama. main
via surya_layout
13 (95) annotation_inline
parent ligne 12
via heuristic_height
14 Sauvīrī is with madhyama and hariņāśvikā (hariņāśvā) is in gāndhāra and main
via surya_layout
15 (96) annotation_inline
parent ligne 14
via heuristic_height
16 kalopanatā would be the mūrchanā with ṛṣabha itself. main
via surya_layout
17 Suddhamadhyā, on the other hand, could be in şadja and in niṣāda itself (is) main
via surya_layout
18 mārgitā (mārgi). Pauravī is to be known in dhaivata and hṛṣyakā in pañcama. main
via surya_layout
19 ł annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_height
20 (97) main
via surya_layout
21 Thus the mürchanās of madhyamagrāma have been spoken of by me. Now I main
via surya_layout
22 shall speak of the şāḍavā (hexatonic) and auḍavā (pentatonic) mūchanas. main
via surya_layout
23 (98) annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
24 Şāḍava is to be known as having six svaras and auḍavā is to be known with main
via surya_layout
25 five svaras; and the etymology of sadavas and auduvitas is being spoken of. main
via surya_layout
26 (99) annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height
27 (Anu. 40) annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height
28 Those six svaras that protect (the performance) are (known as) sadava main
via surya_layout
29 svaras; their use (in performance) is (called) sādava. Falling under the tāraka main
via surya_layout
30 gaṇa,29 it (ṣāḍava) is (combined with) itac pratyaya 30 (suffix) (and thus ‘ṣāḍavitā’ main
via surya_layout
31 is formed). annotation_inline
parent ligne 30
via heuristic_height
32 (Anu. 41) annotation_inline
parent ligne 30
via heuristic_height
33 The ākāśa (space) in which the udus 31 (stars) move, that ākāśa is (known) as main
via surya_layout
34 auduva. By that (the word auduva) the number five is indicated. (<math>\bar{A}k\bar{a}\dot{s}a</math>) is the main
via surya_layout
35 fifth mahābhūta; auduvita is that in which the number (five) of that (ākāśa) main
via surya_layout
36 exists. annotation_inline
parent ligne 35
via heuristic_height
37 Ṣāḍava is that which has six svaras, its lakṣaṇa (description) is sevenfold and main
via surya_layout
38 it is to be known as being numbered forty-nine,52 by the knowledgeable ones in main
via surya_layout
39 (100) annotation_inline
parent ligne 38
via heuristic_height
40 gīta (lit. song i.e. music). main
via surya_layout

vol_II_p080 LEFT — 31 lignes

page vol_II_p080 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
2 142 page_number
via heuristic_pagenum
3 सैन्धवी मध्यमांशा तु षड्जान्ता धैवतोज्वला । main
via surya_layout
4 सै(वमी?न्धवी) annotation_inline
parent ligne 3
via heuristic_height
5 सुसम्पूर्णस्वरा होषा षड्जधैवतयोस्तथा ॥४७॥ main
via surya_layout
6 ३१गान्धारमध्यमानां तु गमनं दृश्यते घनम् । unknown
via fallback
7 गमकं annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
8 गाभारः annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
9 देशभाषा तु देश्याख्या सैन्धवी टक्करागजा ३२॥४८॥ main
via surya_layout
10 सनीनीनीचाधासरिसा नीधाधाधरिनिधाधा । धानिसा गारीमा । main
via surya_layout
11 उदाहरणम् – मामासासा । main
via surya_layout
12 सासा annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_height
13 मामा गमागामासाधासारीमामामासा रिगामापापाधानिपधापामा गारीरीनिरिनि- धाधाधनीसा main
via surya_layout
14 रीगामामागामामा गामामामासासा । सैन्धवी । [८] editorial_bracket
parent ligne 13
via heuristic_brackets
15 षड्जाद्यन्तसमायुक्ता पञ्चमेन विवर्जिता । main
via surya_layout
16 धैवतनिषादयोश्च षड्जधैवतयोस्तथा ॥४९॥ main
via surya_layout
17 परस्परं तु गमनं दृश्यते च क्षणे क्षणे । main
via surya_layout
18 भाषेयं षाडवा ज्ञेया वेसरिका प्रयोक्तृभि: ॥५०॥ main
via surya_layout
19 र्श<sup>े देरे</sup> सकाकली annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_height
20 उदाहरणम् - सासा । सधानि । धासासासा मामागामा गामासाधा मागारीसासासा । main
via surya_layout
21 वेसरिका।[९] editorial_bracket
parent ligne 20
via heuristic_brackets
22 पञ्चमांशा तु षड्जान्ता सम्पूर्णा लोकरञ्जिका । main
via surya_layout
23 प्ञुमर्षभसंवाद: षड्जमध्यमयोस्तथा ॥ main
via surya_layout
24 भाषेयं पञ्चमाख्या तु सम्पूर्णा समुदाहता ॥ ५१॥ main
via surya_layout
25 उदाहरणम् – पापापारिपा । रिपापापापमापापामपमा सासासरीरीरि । निधाधपापा । main
via surya_layout
26 पसामामा annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height
27 रिरोगगरिसपा पगारिसागारिसारिपापारिरिगरि। गाधामागारिरि धपरिगसासा। पञ्चमाख्या ३४। [१०] editorial_bracket
parent ligne 25
via heuristic_brackets
28 offlo annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height
29 ध्यमन्द्रा तु षड्जान्ता गान्धारांशाल्पसप्तमा । main
via surya_layout
30 ३५ऋषभगान्धारयोस्त् षड्जमध्यमयोस्तथा ॥५२॥ main
via surya_layout
31 +र्षगान्धार॰ annotation_inline
parent ligne 30
via heuristic_markers

vol_I_p034 LEFT — 31 lignes

page vol_I_p034 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚI page_header
via surya_layout
2 50 page_number
via heuristic_pagenum
3 V [ ग्राममूर्छनाप्रकरणम् ] section_header
via surya_layout
4 [ अनु. ३० ] editorial_bracket
parent ligne 3
via heuristic_brackets
5 अथ किमुच्यते ग्रामशब्देन ? ननु कति ग्रामा भवन्ति ? main
via surya_layout
6 कस्मादुत्पद्यते ग्रामः कि वा तस्य प्रयोजनम्।।८४॥ main
via surya_layout
7 अश्रोच्यते— unknown
via fallback
8 म्समूहवाचिनौ ग्रामौ स्वरश्रुत्यादिसंयुतौ ॥८५॥ main
via surya_layout
9 यथा कुटुम्बिनः सर्व एकीभूत्वा वसन्ति हि। main
via surya_layout
10 ₀ता² annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_markers
11 सर्वलोकेषु स ग्रामो यत्र नित्यं व्यवस्थितिः ।।८६॥ main
via surya_layout
12 ₄तः annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_height
13 षड्जमध्यमसंज्ञौ तु द्वौ ग्रामौ विश्रुतौ किल। main
via surya_layout
14 गान्धारं नारदो बूते स तु मर्त्यैर्न गीयते॥८७॥ main
via surya_layout
15 सामवेदात् स्वरा जाताः स्वरभ्यो ग्रामसम्भवः। main
via surya_layout
16 द्वावेतौ च इमौ ज्ञेयौ षड्जमध्यमलक्षितौ॥८८॥ main
via surya_layout
17 [ अनु. ३१ ] editorial_bracket
parent ligne 16
via heuristic_brackets
18 प्रयोजनं च यथा—स्वरश्रुतिमूर्छना—तानजातिरागाणां व्यवस्थापनत्वं main
via surya_layout
19 o404 annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_height
20 नाम प्रयोजनम्। main
via surya_layout
21 [ अनु. ३२ ] editorial_bracket
parent ligne 20
via heuristic_brackets
22 ननु कथं षड्जमध्यमस्वराभ्यां ग्रामण्यपदेशः ? उच्यते—असाधारणत्वेन ताभ्यां main
via surya_layout
23 ग्रामण्यपदेशः। असाधारणत्वं च देवकुलसमुत्पन्नत्वेन। main
via surya_layout
24 ₀लोत्पन्न,<sup>5</sup> annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_markers
25 तथा चाह नारदः – main
via surya_layout
26 "देवकुलसमुत्पन्नाः षड्जगान्धारमध्यमाः। main
via surya_layout
27 एतेपां देवता जेया ब्रह्माविष्णुमहेश्वराः॥ "6 main
via surya_layout
28 उभयोग्रामियोर्मध्ये मुख्यत्वं कस्य गम्यते। main
via surya_layout
29 ुण्युः annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_height
30 षड्जस्यैव हि मुख्यत्वं गम्यते वचनान्भुनेः॥८९॥ main
via surya_layout
31 __ु•वाह्रि च __ main
via surya_layout
170 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.