Śukacańcu is sung with svaras and pāṭas in various regional languages, beginning with rāga with gamaka, endowed with tāla
"that which is endowed with
tāla, is sung with svaras and pātas (and) is sung in the languages of various
regions, is named śukacańcu"
<sup>215</sup>
TRANSLATION
[15. Hayalīlā]
Where the (first) half is sung with svaras, in turagalīla (tāla), (and the
latter) half is sung with birudas, that is known as hayalīlā.
(397)
[16. Gajalīlā]
That which is completely composed according to gajalīlā but where the tāla
is gajalīla, that should be known by the name gajalīlā.
(398)
[17. Simhalīlā]
Composed in simhalilā metre, combined with svara and tena, that which is
sung with birudas is sinihalīlaka.
(399)
[18. Śarabhalila]
Where eight feet are composed with svaras and pāṭas, that is held to be
śarabhalīla, having eight rāgas and tālas.
(400)
[19. Śukacańcu]
In the beginning there is r\bar{s}ga^{20} with gamaka, that which is endowed with
t\bar{a}la, is sung with svaras and p\bar{a}tas (and) is sung in the languages of various
regions, is named śukacańcu, that is dear to the people.
(401)