Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20617). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_I_p025 LEFT — 29 lignes

page vol_I_p025 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚI page_header
via surya_layout
2 32 page_number
via heuristic_pagenum
3 [ अनु. १८ ] editorial_bracket
parent ligne 4
via heuristic_brackets
4 नन् चतुर्दशानां स्वराणां मध्ये आकारादीनां कथं ग्रहणम् ? सत्यमुक्तम्। main
via surya_layout
5 एतेषामसाधारणत्वेन ग्रहणं कृतम्। असाधारणत्वं main
via surya_layout
6 चैतेषामूर्ध्वध्वनिगामित्वेन। यद्वा षड्जादीनां व्यञ्जनानां स्वरत्वमुक्तम्। main
via surya_layout
7 १ननु - - - सङ्केतमात्रमेतदुक्तं भवति। आचार्याणां परिभाषेत्यर्थः। main
via surya_layout
8 [वाद्यादिभेदेन स्वराणां चातुर्विध्यम् ] section_header
via surya_layout
9 [ अनु. १९ ] editorial_bracket
parent ligne 8
via heuristic_brackets
10 इदानीमवसरप्राप्तं चातुर्विध्यं स्वराणां १०दर्शयामि। main
via surya_layout
11 11सन्दर्गः annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
12 तद्यथा— annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
13 वदनाद् वादी स्वामिवत्। संवदनात् संवादी अमात्यवत्। main
via surya_layout
14 अनुवदनादनुवादी परिजनवत्। विवदनाद् विवादी शत्रुवत्। main
via surya_layout
15 [ अनु. २० ] editorial_bracket
parent ligne 14
via heuristic_brackets
16 नन् वदनादिकं प्राणिधर्मः कथमचेतनानां स्वराणां सम्भवति ? main
via surya_layout
17 सत्यमुक्तम्। वदनं हि नामात्राः [ राग- ] प्रतिपादकत्वं विवक्षितम्, न editorial_bracket
parent ligne 16
via heuristic_brackets
18 12नाम annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
19 वचनमिति। किं तत् प्रतिपादयति ? रागस्य रागत्वं जनयति। ते च main
via surya_layout
20 14亩 annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_height
21 वादिनः स्वराः सप्तेव। main
via surya_layout
22 स च वाद्यंशवद्दशविधो बोद्धव्यः। वादिमण्डलं यथा— main
via surya_layout
23 सरिगमप धनि। annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_short
24 [ अनु २१ ] editorial_bracket
parent ligne 22
via heuristic_brackets
25 संवादिनस्तु पुनः समश्रुतिकत्वे सति त्रयोदश नवान्तरत्वेनावबोद्धव्याः। किं main
via surya_layout
26 <sup>15</sup>वाऽन्योऽन्य annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height
27 तत् संवादित्वं नाम? main
via surya_layout
28 यद् वादिस्वरेण रागस्य रागत्वं जनितं तन्निर्वाहकत्वं main
via surya_layout
29 नाम संवादित्वम्। संवादिमण्डलं यथा- main
via surya_layout

vol_II_p120 LEFT — 30 lignes

page vol_II_p120 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 (vide) annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
2 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
3 222 page_number
via heuristic_pagenum
4 वर्णनीयसमायुक्ता मते केषाञ्चिदिष्यते । main
via surya_layout
5 रम्यगीतगुणैर्युक्ता छन्दोगणसमन्विता ॥ main
via surya_layout
6 अलङ्काररसोपेता कर्तव्यैला मनीषिभि: ॥४२२॥ main
via surya_layout
7 [एलाभेदा:] section_header
via surya_layout
8 [क. तत्र गणैला- प्रकारा:] section_header
via surya_layout
9 आदौ नादावती प्रोक्ता ततो हंसावती मता। main
via surya_layout
10 नन्दावती तृतीया च तुर्या भद्रावती स्मृता ॥४२३॥ main
via surya_layout
11 ऋग्वेदादिसमुद्भूता विचित्रध्वनिरञ्जिता । main
via surya_layout
12 इत्येला गणमार्गेण बुधैरुक्ता चतुर्विधा ३२॥ ४२४॥ main
via surya_layout
13 [१. नादावती] section_header
via surya_layout
14 एला नादावती रम्या वर्णालङ्कारशोभिता । main
via surya_layout
15 गीयते मण्ठतालेन नादयुक्ता पदे पदे ॥ main
via surya_layout
16 टक्करागो भवेत्तत्र सर्वेषामनुरञ्जकः ॥४२५॥ main
via surya_layout
17 श्वेतो वर्णश्च विज्ञेय: शृङ्गार: कथितो रस: । main
via surya_layout
18 कैशिकी वृत्तिराख्याता पाञ्चाली रीतिरिष्यते ॥४२६। main
via surya_layout
19 (तिरिप्यते) annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_height
20 भारती देवता तस्या ब्राह्मणानां कुलं तथा । main
via surya_layout
21 यत्र चन्द्रगणा: पञ्च स्वर्गणैकेन संयुता[:] ॥ editorial_bracket
parent ligne 20
via heuristic_brackets
22 (में?र्ग) annotation_inline
parent ligne 20
via heuristic_height
23 एला नादावती नाम सा स्मृता पूर्वसूरिभि: ॥४२७॥ main
via surya_layout
24 [२. हंसावती] section_header
via surya_layout
25 हंसस्येव गतिं कृत्वा नादेन च पदेन च ३३। main
via surya_layout
26 का सा (?) annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height
27 समं प्रवर्तते यस्मात् ततो हंसावती स्मृता ॥ main
via surya_layout
28 तालो द्वितीयकस्तत्र हिन्दोलेन च गीयते ॥४२८॥ main
via surya_layout
29 रक्तो वर्ण: समाख्यातश्चण्डिका देवता भवेत् । main
via surya_layout
30 वृत्तिरारभटी प्रोक्ता लाटीया रीतिरिष्यते ॥४२९॥ main
via surya_layout

vol_II_p126 RIGHT — 29 lignes

page vol_II_p126 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 235 page_number
via heuristic_pagenum
2 TRANSLATION page_header
via surya_layout
3 [7. Mohini] section_header
via surya_layout
4 Comprised of five padas, endowed with mūrchanā gamaka 74 (?) the main
via surya_layout
5 seventh varņailā should be known as mohinī, the auspicious one. main
via surya_layout
6 (466) annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_short
7 [Thus end the seven varņailās described in a different manner.] editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
8 [ E. The Varieties of <i>Deśailā</i>] section_header
via surya_layout
9 The charming and systematic elās become distinct with the respective main
via surya_layout
10 languages of (regions like) Lāṭa, 75 Karnāṭa, 6 Gauda, 77 Āndhra 78 (and) Dravida. 79 main
via surya_layout
11 (467) main
via surya_layout
12 [1, Lāţailā] section_header
via surya_layout
13 Lāṭailā is said to have rhyme (antyaprāsa)80 and is devoid of middle main
via surya_layout
14 alliteration,81 being combined with rasas and bhāvas. main
via surya_layout
15 (468) main
via surya_layout
16 [2. Karņāţailā] section_header
via surya_layout
17 Karņāţikā elā is said to be comprised of charming sounds with beautiful main
via surya_layout
18 alliteration in the beginning, middle and end.82 main
via surya_layout
19 (469) main
via surya_layout
20 [3. Gauḍailā] section_header
via surya_layout
21 Having alliteration everywhere, devoid of gamakas and endowed with main
via surya_layout
22 nāda, bindu<sup>83</sup> and rasa, that is the elā born of gauḍadeśa. main
via surya_layout
23 (470) main
via surya_layout
24 [4. Āndhrailā] section_header
via surya_layout
25 The wise have known andhri to be brimming with many gamakas, mixed main
via surya_layout
26 with many sounds and blended with many rāgas.84 main
via surya_layout
27 (471) main
via surya_layout
28 And the second of the second of the second of the second of the second of the second of the second of the second of the annotation_inline
parent ligne 27
via heuristic_height
29 . . . annotation_inline
parent ligne 27
via heuristic_height

vol_I_p042 LEFT — 34 lignes

page vol_I_p042 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDESI page_header
via surya_layout
2 66 page_number
via heuristic_pagenum
3 मपधनिसरि X main
via surya_layout
4 [ хमपधनिसरी] editorial_bracket
parent ligne 3
via heuristic_brackets
5 रि 🗙 म प ध नि स main
via surya_layout
6 सरि ४ म प ध नि annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_short
7 निसरि X म प ध main
via surya_layout
8 गहीनाः [इति षाडवाः।] editorial_bracket
parent ligne 7
via heuristic_brackets
9 धनिसरिप्रमप unknown
via fallback
10 मप x निस x ग main
via surya_layout
11 गमप X निस X annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_short
12 [хगमपх निस] editorial_bracket
parent ligne 10
via heuristic_brackets
13 स X गमप X नि main
via surya_layout
14 निस X ग म प X annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_short
15 [ x न स x ग म प ] editorial_bracket
parent ligne 13
via heuristic_brackets
16 प x नि स x ग म main
via surya_layout
17 म प ध 🗶 स रि 🗶 annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_short
18 [ хमपध editorial_bracket
parent ligne 16
via heuristic_brackets
19 रि 🗶 म प ध 🗶 स main
via surya_layout
20 सरि 🗶 म प ध 🗶 annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_short
21 [ ४ सरि ४ म प ध ] editorial_bracket
parent ligne 19
via heuristic_brackets
22 ध x स रि x म प main
via surya_layout
23 निगहीनाः । इत्यौडुविताः । main
via surya_layout
24 पध X स रि X म main
via surya_layout
25 [ मूर्छनातानयोर्भेदः ] section_header
via surya_layout
26 [ अनु. ४५ ] editorial_bracket
parent ligne 25
via heuristic_brackets
27 23ननु मूर्छनातानयोः को भेदः? उच्यते— main
via surya_layout
28 मूर्जनातानयोर्नार्थान्तरत्वमिति24 विशाखिलः । एतच्चा- main
via surya_layout
29 26,ਜ਼ੂ annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_short
30 <sup>25</sup>योः अणुत्वा. main
via surya_layout
31 •श्राह् annotation_inline
parent ligne 30
via heuristic_short
32 •नुनुत्वा main
via surya_layout
33 सङ्गतम्। २७ संग्रहश्लोके तु मूर्छनातानयोर्भेदस्य प्रतिपादितत्वात्। unknown
via fallback
34 28तत् कथम् ? [ 29आरोहावरोहक्रमयुक्तः स्वरसमुदायो ] editorial_bracket
parent ligne 32
via heuristic_brackets

vol_II_p092 RIGHT — 29 lignes

page vol_II_p092 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 TRANSLATION page_header
via surya_layout
2 167 page_number
via heuristic_pagenum
3 Kaiśikī has pañcama as nyāsa, madhyama as amśa, is weak in ni(niṣāda), main
via surya_layout
4 there is (mutual) movement between madhyama-dhaivata and abundance of main
via surya_layout
5 pancama. This bhāṣā is born of pancama (rāga) and is always sankīrṇā main
via surya_layout
6 (mixed). annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_short
7 (102) main
via surya_layout
8 Illustration-Pรับหลัdhลับidhลัpลีpลิpลิdhลับidhaัdhaัdhลับหลับกลับกลัdhลับกลัdhลัdhลับโรรั- main
via surya_layout
9 sārirīpāpā mādhāmādhamadhadhamāmādhā. Niripāpā. Kaišikī [x] editorial_bracket
parent ligne 8
via heuristic_brackets
10 These are the ten <i>bhāṣās</i> in <i>pancama</i> (<i>rāga</i>) described by Yāṣṭika. main
via surya_layout
11 (103) main
via surya_layout
12 [6. Bhāṣāsin bhinnaṣaḍja] section_header
via surya_layout
13 After this, I shall speak of the <i>bhāṣās</i> in <i>bhinnaṣaḍja</i>. main
via surya_layout
14 (104) annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_short
15 Having dhaivata as amsa and the same as concluding note, being devoid main
via surya_layout
16 of pañcama and ṛṣabha,45 having to and fro movement between ṣaḍja- main
via surya_layout
17 gāndhāra, this śuddhā (bhāṣā) should be known by the performers to subsist main
via surya_layout
18 in bhinnaṣadja and it becomes pentatonic when devoid of ṣadja.46 main
via surya_layout
19 (105) annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_short
20 lllustration-Dhādhāmāgāmāmāgagasanisanisanidhanidhādhāmānimāmāg main
via surya_layout
21 ลังกลัฐจรรับก่ฝาลฝาลัปกลับก่รรัปกลเกล้ฐริธาก่าก่าเปกลีปกลิปกลัฐริธาลปกลากลัฐริธาฐริธาลี main
via surya_layout
22 gamadhamadhasigāsisimādhāmāmadhamagāgamasisisigāsinininismidhādhā main
via surya_layout
23 dhānidhāmanadhamadhamasīgāmadhāmāsā. Sānidhānidhānīgāsānidhānidhā main
via surya_layout
24 Suddhā [i] editorial_bracket
parent ligne 23
via heuristic_brackets
25 Having dhaivata as amsa, dhaivata as the concluding note, the concert main
via surya_layout
26 between sadja-dhaivata, there being (mutual) movement between sadja- main
via surya_layout
27 dhaivata and ṛṣabha-madhyama, the vibhāṣā dākṣiṇātyā bears the name of deśa main
via surya_layout
28 (region)<sup>47</sup> and is born of (bhinna) şadja. main
via surya_layout
29 (106) main
via surya_layout
151 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.