Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20731). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_I_p093 RIGHT — 44 lignes

page vol_I_p093 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 VIMARŚA main
via surya_layout
2 169 page_number
via heuristic_pagenum
3 6, 7. The author seems to be speaking of svara at the same level at which list_item
via surya_layout
4 sabda has been treated as eternal and vibhu (all-pervading) by several systems list_item
via surya_layout
5 of philosophy, e.g. grammar, mimāmsā. list_item
via surya_layout
6 8. The infinity of svara, as propounded here, could be understood in two list_item
via surya_layout
7 layers viz. (i) the infinite melodic combinations and permutations of the seven list_item
via surya_layout
8 svaras (ii) the multi-farious shades of intervals coming into usage on account of list_item
via surya_layout
9 various relationships between svaras established on account of variety of list_item
via surya_layout
10 melodic phrasing involving leaps, glides, pauses etc. Jāti, the initial form of list_item
via surya_layout
11 melodic configuration and bhāṣā, the derived form of rāga have been list_item
via surya_layout
12 mentioned here for indicating the infinity of variety in melodic phrasing that list_item
via surya_layout
13 brings about the infinity of svara. Raga has been omitted here, but its relevance list_item
via surya_layout
14 could be inferred on the basis of its derivative bhāṣā. list_item
via surya_layout
15 9. The statement that svaras are combined with padas means that syllabic list_item
via surya_layout
16 units are combined with svaras when the latter are rendered. These (units) list_item
via surya_layout
17 could be meaningful linguistic units or non-sensical so far as linguistic meaning list_item
via surya_layout
18 is concerned. Pada has been thus defined by Bharata - list_item
via surya_layout
19 यत् स्यादक्षरसम्बद्धं तत्सर्वं पदसन्नितम् । main
via surya_layout
20 ( NŚ XXXII, 28 ab ) annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_short
21 "Whatever is formulated with syllables, all that is called pada". main
via surya_layout
22 Thus meaningfulness is not a condition for pada in music. Tonal rendering main
via surya_layout
23 with the voice is usually combined with syllabic units, e.g. in the ālāpa in main
via surya_layout
24 dhrupad, syllabic units like nom tom diri etc. are used. NS also prescribes the main
via surya_layout
25 following (and a few more) syllabic units known as padas spoken of by Brahmā main
via surya_layout
26 for nirgita (music devoid of meaningful text, rendered mainly on stringed and main
via surya_layout
27 wind instruments, accompanied by voice )- main
via surya_layout
28 झण्दु जगतिय दिगिनिगि तितिझल कुचझल main
via surya_layout
29 ( NŚ XXXI, 104 ) annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_short
30 It will be seen that these are formulated units of four-matras (time-units) main
via surya_layout
31 each. If the voice renders svaras without padas (meaningful or non-sensical main
via surya_layout
32 syllabic units) then it is combined with vowels like a, i, u etc. which themselves main
via surya_layout
33 are primary units of pada. Hence the combination of svara with pada is spoken main
via surya_layout
34 of. main
via surya_layout
35 10. In Indian music svaras are not used in a plain or unornamented way; list_item
via surya_layout
36 hence alankāra is mentioned here. The concept of alankāra will be discussed in list_item
via surya_layout
37 the respective section. list_item
via surya_layout
38 11. The prescription of the use of specific svaras in the context of different list_item
via surya_layout
39 rasas dates back to NS. It will be discussed under the reproduction of this list_item
via surya_layout
40 prescription in our text later in this section. list_item
via surya_layout
41 12,13. Pāršyadeva refutes the view that svaras are indestructible and all- list_item
via surya_layout
42 pervading (vide Sam S Sa, p. 12). His argument is that since svara is heard in list_item
via surya_layout
43 a limited time and space and not for all times or everywhere, it could not be list_item
via surya_layout
44 said to be indestructible or all-pervading. list_item
via surya_layout

vol_II_p158 RIGHT — 48 lignes

page vol_II_p158 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 VIMARŚA page_header
via surya_layout
2 299 page_number
via heuristic_pagenum
3 Sixth or third below table
via surya_layout
4 <b>Gändhāra</b> table
via surya_layout
5 Şadja table
via surya_layout
6 Madhyama table
via surya_layout
7 Fifth or fourth below table
via surya_layout
8 Şadja table
via surya_layout
9 Fourth or fifth below table
via surya_layout
10 Pañcama table
via surya_layout
11 Şadja table
via surya_layout
12 Dhaivata table
via surya_layout
13 Third or sixth below table
via surya_layout
14 Şadja table
via surya_layout
15 It is obvious that when a svara other than sadja becomes the amsa, then main
via surya_layout
16 it will be necessary to search a path for sparseness and abundance. The main
via surya_layout
17 identity of sadjī will establish with this path and with nyasa. The paryayamsas main
via surya_layout
18 of ṣāḍjī also become amsás in many other jātis. In view of this, the distinct main
via surya_layout
19 identity of each jāti cannot be established on the basis of amśa because one main
via surya_layout
20 and the same intervals will obtain in many jātis. Hence, the distinct identity main
via surya_layout
21 of each jāti will depend on sparseness and abundance alone. main
via surya_layout
22 The above is true of the seven jātis bearing svara names. In samsargajā main
via surya_layout
23 vikṛtā jātis, the situation would be all the more complex because they involve main
via surya_layout
24 the mixture of more than one jāti in each case. The sparseness-abundance main
via surya_layout
25 of the jātis that are mixed in a given combination would emerge from time main
via surya_layout
26 to time. This is a more complex form of antara-mārga. main
via surya_layout
27 Abhi adds with regard to antara-mārga that sometimes a non-amśa svara main
via surya_layout
28 also is not sparse. For example, in kārmāravī, gāndhāra has concert (sangati) main
via surya_layout
29 with all svaras and thus, it has profuse usage in antara-mārga. main
via surya_layout
30 The citation from Bharata occurring after Anu. 129 says that nyāsa and main
via surya_layout
31 antara-mārga, the special use of sparseness and abundance, is responsible for main
via surya_layout
32 manifesting the identity of jātis. This statement appears to apply only to main
via surya_layout
33 samsargajā jātis. The weakness (abala) of a sparse svara and the abundance main
via surya_layout
34 of the balavan(strong) svara has also been mentioned in the description of main
via surya_layout
35 sparseness and abundance. main
via surya_layout
36 39. The description of kārmāravī is available only in the interpolated main
via surya_layout
37 portion (from SR) in our text. The line cited here occurs in NS XXVIII. as main
via surya_layout
38 the second half of verse 136. The interpolated portion from SR says - main
via surya_layout
39 "Many(svaras) are said to be non-amsas on account of antara-marga. main
via surya_layout
40 Gāndhāra is excessively abundant...... main
via surya_layout
41 (17) annotation_inline
parent ligne 40
via heuristic_short
42 Thus gāndhāra is said to be abundant, inspite of its being non-amśa, on main
via surya_layout
43 account of antaramārga. main
via surya_layout
44 The use of future tense in our text, in relation to the description of main
via surya_layout
45 kārmāravī in NS is apparently somewhat queer, as it befits a commentary on main
via surya_layout
46 NS rather than an independent work. Incidentally, this line of our text main
via surya_layout
47 containing the use of future tense is found in Abhi Bhā on NŚ referred to main
via surya_layout
48 in note 38. main
via surya_layout

vol_II_p161 RIGHT — 46 lignes

page vol_II_p161 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 ٠ page_number
via heuristic_pagenum
2 <b>VIMARŚA</b> page_header
via surya_layout
3 305 page_number
via heuristic_pagenum
4 central part of present Madhya Pradesh. The special preference for Mālavā main
via surya_layout
5 requires further investigation. annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
6 29. The word gamaka is used here in the sense of vocal embellishments list_item
via surya_layout
7 including shakes; it is not restricted to shake. list_item
via surya_layout
8 30. See note 22. list_item
via surya_layout
9 31. Each grāmarāga is said to be born of one or more jātis. list_item
via surya_layout
10 32. Pūrvaranga has been described in NS IV and V; it embodies list_item
via surya_layout
11 instrumental rendering, song, dance, dialogue etc. presented as a preliminary list_item
via surya_layout
12 to drama. It has both ritualistic and psychological value as it ensures the list_item
via surya_layout
13 success of drama by propitiating the gods and prepares the audience for list_item
via surya_layout
14 being receptive to drama. list_item
via surya_layout
15 33. Kākalī and antara are always prescribed to be sparse, but here only list_item
via surya_layout
16 the sparseness of gandhara is prescribed, although both antara and kakali are list_item
via surya_layout
17 present. It could be construed that gandhara stands for the original list_item
via surya_layout
18 gāndhāra and not antara. See note 91. list_item
via surya_layout
19 annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_height
20 34,35. The prescription of a specific varņa and alankāra in a rāga is list_item
via surya_layout
21 not easy to comprehend. It could only be surmised that the peculiar form list_item
via surya_layout
22 of a raga in some cases becomes manifest in ascent, in other cases in descent list_item
via surya_layout
23 and similarly a specific alankāra could be assigned to a rāga on account of list_item
via surya_layout
24 having a special role in establishing the same. list_item
via surya_layout
25 36. Mārga literally means path; it stands for the span of a tāla. NŠ list_item
via surya_layout
26 describes three mārgas of each tāla, citra being the shortest, vārtika or vṛtti list_item
via surya_layout
27 being its double and dakṣiṇa again being its double. Our text describes two list_item
via surya_layout
28 additional mārgas viz. dhruva being half of the length of citra and śūnya list_item
via surya_layout
29 being half of dhruva. (See Vol.I. Anu.113) list_item
via surya_layout
30 37. Kalā has many meanings; the main ones are-firstly, the time-unit list_item
via surya_layout
31 that is equal to a guru i.e. two mātrās of tāla, secondly, the 'action' (kriyā) in list_item
via surya_layout
32 tāla, sounded or unsounded and thirdly, the unsounded action. Here the list_item
via surya_layout
33 first meaning is relevant because the length of kalā depends on the mārga in list_item
via surya_layout
34 use at a given time. list_item
via surya_layout
35 38. Caccatpuța is the first among the five tālas described in NŠ XXXI. list_item
via surya_layout
36 This is the only caturasra (lit. square) tala, being composed of four kalas or list_item
via surya_layout
37 eight mātrās. list_item
via surya_layout
38 39. Garbha-sandhi is the third among the five sandhis or junctures in list_item
via surya_layout
39 drama described in NŚ XIX; the first two being mukha and pratimukha and list_item
via surya_layout
40 the last two being vimarsa and nirvahana. Garbha literally means 'womb', list_item
via surya_layout
41 the inside or interior of something. In drama garbha-sandhi stands for that list_item
via surya_layout
42 juncture where the 'sprouting' of the 'seed' has taken place, but the fruit list_item
via surya_layout
43 is still enshrouded in the 'garbha'. list_item
via surya_layout
44 40. Our text does not uphold the relationship of any raga to both the list_item
via surya_layout
45 grāmas; the decision always rests with the interval of pañcama, if it is list_item
via surya_layout
46 composed of four śrutis, then relationship with ṣadjagrāma is confirmed and list_item
via surya_layout

vol_I_p005 RIGHT — 39 lignes

page vol_I_p005 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 INTRODUCTION section_header
via surya_layout
2 Bṛhaddeśi and more so its Puranic author Matanga Muni have been well main
via surya_layout
3 known in Sangītasāstra for more than one millenium. The text has been main
via surya_layout
4 profusely quoted in texts of Sangītaśāstra upto the 17th century. But for two or main
via surya_layout
5 three centuries it had gone into oblivion. There was no access to it in the main
via surya_layout
6 nineteenth century and the first quarter of the present century, until Pt. K. main
via surya_layout
7 Sāmbaśiva Śāstrī edited and published it in the Anantaśayana Granthāvalī No. 94 main
via surya_layout
8 (Trivandrum Sanskrit Series) in 1928. The following excerpts from his main
via surya_layout
9 introduction would throw light on the MSS retrieved by him. main
via surya_layout
10 "I would add, before concluding, that the present work though incomplete main
via surya_layout
11 has been published on account of its rare merit and that the manuscript of this main
via surya_layout
12 work was Travancore's contribution to the exhibition held at the All India main
via surya_layout
13 Conference of Scholars and Artists at Indore in 1921. main
via surya_layout
14 "The edition of the work is based on two palm-leaf manuscripts in Malayalam main
via surya_layout
15 characters obtained from the poonjar Raja, North Travancore. One of these main
via surya_layout
16 manuscripts marked as ka is exceedingly worn out; it is about four centuries old main
via surya_layout
17 and wanting in the first leaf as well as four leaves from the 41st. The other main
via surya_layout
18 manuscript marked as kha is fragmentary, ending with a portion of the main
via surya_layout
19 Jātiprakaraņa*. annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_height
20 "The work ends abruptly saying इदानीं कथियध्यामि बाह्यस्य निर्णयो यथा (p. 154) and so we main
via surya_layout
21 conclude that there are subsequent parts of the text yet to be discovered." main
via surya_layout
22 The text, available to Pt. K. Sāmbaśiva Śāstrī, is incomplete and it has not main
via surya_layout
23 been possible to discover another manuscript in the last seventy years, that main
via surya_layout
24 could accord access to the complete text. main
via surya_layout
25 In 1980 I suggested to my student Sri Anil Bihari Beohar to take up a critical main
via surya_layout
26 study of Brhaddesi including reconstruction of the text on the basis of citations main
via surya_layout
27 or references available in various texts from Abhinava-Bhāratī of Abhinavagupta main
via surya_layout
28 to Rāga-Vibodha of Somanātha. He took up this subject for his doctoral research main
via surya_layout
29 and started collecting and collating citations and references. As his supervisor, main
via surya_layout
30 I continued to struggle and grapple with the problems of reconstruction of the main
via surya_layout
31 text on the basis of the material collected by him, in collation with the main
via surya_layout
32 Trivandrum edition. Sri Beohar was awarded the Ph.D. degree in 1986. Almost main
via surya_layout
33 immediately after this Dr. Kapila Vatsyayan, Member Secretary of the Indira main
via surya_layout
34 Gandhi National Centre for the Arts, New Delhi, conceived the publication of main
via surya_layout
35 a series of Kalāmūlaśāstra (Fundamental Texts on the Arts). It was decided that main
via surya_layout
36 so far as Sangītasāstra was concerned, Dattilam and Brhaddesī should be in the main
via surya_layout
37 first priority. annotation_inline
parent ligne 36
via heuristic_height
38 *We have recorded the reading of these two MSS on the testimony of the editor of the footnote
via surya_layout
39 Trivandrum edition referring to them as MS A and MS B for ka and kha respectively. footnote
via surya_layout

vol_I_p052 LEFT — 38 lignes

page vol_I_p052 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDESI page_header
via surya_layout
2 86 page_number
via heuristic_pagenum
3 [ अनु₀ ६५ ] editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
4 यथा मालवकैशिके - सासा सिन [ प ] पिनिनिप निसा [ सा ] धरीपा पिन editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
5 निनीत्येवमादिप्रकारेषु परस्परसंचारात्ः । main
via surya_layout
6 [ अनु₀ ६६ ] editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
7 यत्र गेयाः स्वरा आरोहन्ति एकैकशः सान्तरा वा स वर्ण आरोहीत्युच्यते। main
via surya_layout
8 (वं ?) annotation_inline
parent ligne 7
via heuristic_short
9 यथा मालवपञ्चमे -पापस धरी सम रिपम मप मपध मामा पसारि सासम main
via surya_layout
10 गरि पम annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
11 मापा रिगा सा धनि पारि मम धनी नीनी पारि मम धनी पाधनि रिरिपा main
via surya_layout
12 इति परस्परैकान्तरद्वचन्तरस्वरारोहणादारोही। main
via surya_layout
13 अवरोहन्ति स्वरा यत्रैकेनैव क्रमेण तु। main
via surya_layout
14 स चावरोही शब्दोत समश्चान्तरगः स्वरः ॥१२०॥ unknown
via fallback
15 ब्दे तु annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_height
16 ुन् annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_height
17 पामा मम गा गग मम मरि रिरि रि पा मा मम पपा पप प मामम main
via surya_layout
18 प्र म्मि annotation_inline
parent ligne 17
via heuristic_height
19 मध्यम annotation_inline
parent ligne 17
via heuristic_height
20 निनि धध पप पम गगा रिरि निनिध पापा इति परस्परैकान्तर- main
via surya_layout
21 ध्(?) म्र नाद (?) annotation_inline
parent ligne 20
via heuristic_short
22 द्वचन्तरस्वरावरोहादवरोहीति। अत एवोक्तम्- main
via surya_layout
23 शारीरस्वरसम्भूतास्त्रिस्थानगुणशोभिताः। main
via surya_layout
24 म् annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_height
25 ुगु annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_height
26 अमी वर्णास्तु विज्ञेया अलंकारादिसिद्धये ॥5 main
via surya_layout
27 [ ना. शा. २९. १७ ] editorial_bracket
parent ligne 26
via heuristic_brackets
28 [ अनु₀ ६७ ] editorial_bracket
parent ligne 26
via heuristic_brackets
29 ननु कथं वर्णनिष्पत्तिः ? उच्यते- यदा हि स्वरा वर्णकर्षमाकर्षयन्ति main
via surya_layout
30 गीतवशात् स्थायित्वेन संचारित्वेन आरोहित्वेन अवरोहित्वेन तदा वर्णस्य main
via surya_layout
31 निष्पत्तिः। यथा षाड्ज्यां स्थायी वर्णः —सासासा। संचारी यथा धैवत्यां धा धनी main
via surya_layout
32 नी annotation_inline
parent ligne 31
via heuristic_height
33 ्ता धध annotation_inline
parent ligne 31
via heuristic_height
34 oर्णा ? main
via surya_layout
35 ুজা annotation_inline
parent ligne 34
via heuristic_height
36 नीप धा। आरोही नन्दयन्त्यां—गा गा गा गा पा पा धप मा रिरि रिरि main
via surya_layout
37 नी पधा annotation_inline
parent ligne 36
via heuristic_height
38 पनि सधा निनिधा। अवरोही तत्रैव समसान्तरस्वरैः— main
via surya_layout
215 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.