Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20750). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_I_p070 LEFT — 43 lignes

page vol_I_p070 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 122 page_number
via heuristic_pagenum
2 <b>BRHADDES!</b> page_header
via surya_layout
3 तत्र ध्रुवा सशब्दा स्यात् सर्पिणी वामगा भवेत् । main
via surya_layout
4 ध्वका च गब्दस्याः annotation_inline
parent ligne 3
via heuristic_height
5 कृष्णा दक्षिणतो याता वर्तिनी चाप्यधोगता ॥१७९॥ main
via surya_layout
6 (ना?ता) annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_short
7 .ताः annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
8 विसर्जिता बहिर्याता विक्षिप्ता कुञ्चिता भवेत् । main
via surya_layout
9 •वर्ति₀10 annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_markers
10 पताका चोर्ध्वगा जेया पतिता भूमिगा भवेत्12 ॥१८०॥ main
via surya_layout
11 ( का ?गा ) <sup>11</sup>वनि, भूम्मिगा (?) main
via surya_layout
12 ध्वका सर्पिणी चित्रे वार्तिक च परेऽपि द्वे । main
via surya_layout
13 कृष्णापिद्मिनीनाम्न्यश्चाः दक्षिणेऽष्टौ स्मृता मात्राः ॥१८१॥ main
via surya_layout
14 .नाम्न्यो annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_short
15 [ अनु॰ १०८ ] editorial_bracket
parent ligne 13
via heuristic_brackets
16 14दक्षिणावृतिषिचत्रेति वृत्तयो गीतोभयवाद्यप्राधान्यवशात् main
via surya_layout
17 प्रतीताः । annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_short
18 वृत्तिः, उभयप्रधाना वृत्तिवृत्तिः, वाद्यप्रधाना चित्रा main
via surya_layout
19 दक्षिणा annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_short
20 गीतप्रधाना main
via surya_layout
21 वृत्तिः। annotation_inline
parent ligne 20
via heuristic_short
22 [ अनु॰ १०९ ] editorial_bracket
parent ligne 20
via heuristic_brackets
23 इदानी प्राधान्यं ज्ञापयति पाणिकृतं विवर्तितम्। main
via surya_layout
24 तदुक्तम् :- main
via surya_layout
25 •क्ताम् annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_height
26 "15ताल [ गीतिलय - ] यतिमार्गप्राधान्यान्यासां यथास्वं व्यञ्जकानि editorial_bracket
parent ligne 24
via heuristic_brackets
27 (न ?) न्यादासा <b>.संस्य</b> स्वरं (र) ( ? ) main
via surya_layout
28 भवन्ति। 16चित्रे समा यतिः, द्वतो लयः, उपरिपाणिः, मागधीगीति - main
via surya_layout
29 याति+ annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_short
30 रोघोऽवयवः। वार्तिक स्रोतोगता यतिर्मध्यो लयः, समपाणिः, सम्भाविता main
via surya_layout
31 .पनामुस्रो, annotation_inline
parent ligne 30
via heuristic_short
32 „Ц annotation_inline
parent ligne 30
via heuristic_height
33 गीतिरनुगतं चावयवः । तद्वद्क्षिणे गोपुच्छा यतिर्विलम्बितो लयः. main
via surya_layout
34 गवोबलयवः----- annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_short
35 उदाद. annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_height
36 अवपाणिः, पृथुला गीतिस्तत्त्वं चावयवः।" main
via surya_layout
37 ÷ annotation_inline
parent ligne 36
via heuristic_height
38 अधम, annotation_inline
parent ligne 36
via heuristic_height
39 ₽. annotation_inline
parent ligne 36
via heuristic_height
40 [ अनु॰ ११० ] editorial_bracket
parent ligne 36
via heuristic_brackets
41 वृत्तीनां च वाद्यं 17समानागतातीतग्रहैः कार्यम्। तत्र main
via surya_layout
42 .पा annotation_inline
parent ligne 41
via heuristic_height
43 .ম. annotation_inline
parent ligne 41
via heuristic_height

vol_II_p120 RIGHT — 36 lignes

page vol_II_p120 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 TRANSLATION page_header
via surya_layout
2 223 page_number
via heuristic_pagenum
3 In the opinion of some, it (elā) is combined with the (name of the) object main
via surya_layout
4 of description (alone). Elā should be made full of charming qualities of main
via surya_layout
5 song, embodying the gaņas (textual units)<sup>31</sup> of metre (and) endowed with main
via surya_layout
6 alankāra and rasa, by the wise. main
via surya_layout
7 (422) annotation_inline
parent ligne 6
via heuristic_short
8 [The types of <i>Elā</i>] editorial_bracket
parent ligne 6
via heuristic_brackets
9 [A. Out of them the varieties of Gaṇailā] editorial_bracket
parent ligne 6
via heuristic_brackets
10 First, nādāvatī has been said, then is known hamsāvatī, nandāvatī is the main
via surya_layout
11 third and bhadrāvatī is known as the fourth. main
via surya_layout
12 (423) annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_short
13 Derived out of Rgveda and the like, 'coloured' with variegated sounds, main
via surya_layout
14 thus has elā been said to be fourfold by the wise, in accordance with the main
via surya_layout
15 'path'<math>^{32}</math> (order) of ganas. main
via surya_layout
16 (424) main
via surya_layout
17 [1. Nādāvatī] section_header
via surya_layout
18 The elā (named) nādāvatī is charming, bedecked with varņa (and) main
via surya_layout
19 alankāra, is sung with manthatāla (and) is full of nāda 33 in every foot. There main
via surya_layout
20 takkarāga becomes delightful to all. main
via surya_layout
21 (425) annotation_inline
parent ligne 20
via heuristic_short
22 (Its) colour should be known to be white and śṛṅgāra has been said to be main
via surya_layout
23 the rasa; kaišikī vṛtti<sup>34</sup> has been spoken of (and) pañcālī rīti<sup>35</sup> is accepted. main
via surya_layout
24 (426) annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_short
25 Bhāratī is its devatā (presiding deity) and the lineage of brāhmaņas prevails. main
via surya_layout
26 Where five candraganas 36 combined with one svargana 37 are there, that cla main
via surya_layout
27 is known to be nādāvatī, by the foregoing learned ones. main
via surya_layout
28 (427) main
via surya_layout
29 [2. Hamsāvatī] section_header
via surya_layout
30 Making movement like a swan, with nāda and pada, it is known as main
via surya_layout
31 hamsāvatī, because it proceeds smoothly. Dvitīyaka is the tāla there and (it) main
via surya_layout
32 is sung in <i>hindola (rāga</i>). main
via surya_layout
33 (428) annotation_inline
parent ligne 32
via heuristic_short
34 Red colour has been said to prevail. Caṇḍikā is the devatā (presiding main
via surya_layout
35 deity), ārabhaţī is the vṛtti<sup>38</sup> (and) lāṭīyā rīti<sup>39</sup> is accepted. main
via surya_layout
36 (429) main
via surya_layout

vol_II_p095 RIGHT — 27 lignes

page vol_II_p095 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 173 page_number
via heuristic_pagenum
2 <b>TRANSLATION</b> page_header
via surya_layout
3 Illustration-[Dhādhā] Sāsāsādhānisārisā dhānidhādhādhāririsāsāsāriridhā editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
4 dhādhā-risādhānisāsārisā risādhanīdhā [sa]. Pulindī [ix] editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
5 These are the bhāṣās based on bhinnaṣaḍja, described by Yāṣṭika. main
via surya_layout
6 (118) annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
7 7. After this the bhāṣās in sauvīraka section_header
via surya_layout
8 Combined with sadja as the initial and concluding note, being complete main
via surya_layout
9 in svaras, this is a beautiful <math>m\bar{u}labh\bar{a}</math>ṣ<math>\bar{a}</math>. Şadja-pa<math>\bar{u}</math>cama a main
via surya_layout
10 is concert between şadja-dhaivata and similarly ṛṣabha-dhaivata. This is main
via surya_layout
11 sauvīrī having a divine form and said to subsist in sauvīraka (rāga). main
via surya_layout
12 <math>(119-120)</math> annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_height
13 Illustration - Sāgāsāsā sādhānīdhāpāpāpārīpā dhāmāgamamapāpāmādhā main
via surya_layout
14 sādhāsā -sānidhānigārimāmāgārisā sādhānidhāsāsā. Sauvīrī [i] editorial_bracket
parent ligne 13
via heuristic_brackets
15 Having madhyama as amśa and şadja as the concluding note, being main
via surya_layout
16 complete and brilliant <math>^{56}</math> with <math>madhyama</math>, this <math>bh\bar{a}</math>, <math>\bar{a}</math> main
via surya_layout
17 knowledgeable ones in music to be vegamadhyamā. Madhyama-pañcama are main
via surya_layout
18 seen to be speedy. annotation_inline
parent ligne 17
via heuristic_height
19 (121) annotation_inline
parent ligne 17
via heuristic_height
20 Illustration- [Māmā]pāmāmāmadhāpāpāpamāmānidhāsāsānimasānisā- editorial_bracket
parent ligne 17
via heuristic_brackets
21 sāgāsānipāpādhāninisāsā. main
via surya_layout
22 sānisāsārigārisāsāsā main
via surya_layout
23 nidhānipāpānini annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
24 ·Vegamadhyamā[ii] editorial_bracket
parent ligne 22
via heuristic_brackets
25 Sādhāritā should be known to be that which has şadja as aniśa and main
via surya_layout
26 madhyamaas nyāsa. annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height
27 (122) annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height

vol_II_p114 LEFT — 33 lignes

page vol_II_p114 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 • • annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
2 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
3 210 page_number
via heuristic_pagenum
4 [३. गद्य:] section_header
via surya_layout
5 ५प्रान्ते यस्य भवेत्तालो वर्णनीयस्य संज्ञया । main
via surya_layout
6 म्रातो annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
7 गीयते यत् तदत्राहुर्गद्यं गीतविशारदा: ॥३८५॥ main
via surya_layout
8 [४.दण्डक:] section_header
via surya_layout
9 तालयुक्तं स्वरोपेतं मध्ये- ६पाटविराजितम् । main
via surya_layout
10 पुन: पदसमायुक्तं गानं तद् दण्डकं विदु: ॥३८६॥ main
via surya_layout
11 दण्डको बुधैः main
via surya_layout
12 [५. वर्णः] section_header
via surya_layout
13 विभूतित्यागसौभाग्यबिरुदै: समलङ्कृत: । main
via surya_layout
14 ॰(तम् ? तः) annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_markers
15 •विस्तै: main
via surya_layout
16 विभृत्याग + annotation_inline
parent ligne 15
via heuristic_height
17 तालेनापि च युक्त: स्याद् वर्ण: कर्णाटभाषया ॥३८७॥ main
via surya_layout
18 ٦٧ page_number
via heuristic_pagenum
19 [६.पद्धडी] section_header
via surya_layout
20 स्वरपाटसमायुक्ता तालेन च समन्विता । main
via surya_layout
21 <sup>८</sup>कयापि भाषया युक्ता बिरुदै: सा तु पद्धडी ॥३८८॥ main
via surya_layout
22 पाटली annotation_inline
parent ligne 21
via heuristic_height
23 <i>्</i>विभाषया annotation_inline
parent ligne 21
via heuristic_height
24 [७. अडिला] section_header
via surya_layout
25 यत्र स्यात् स्वरिवन्यासः प्रतिपादान्तमुज्ज्वलः । main
via surya_layout
26 ॰पादा (द्ध?मु)॰ annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_markers
27 तालेन च समायुक्त: <sup>९</sup>अडिला नामतो भवेत् ॥३८९॥ main
via surya_layout
28 अधिला नामशो (?) main
via surya_layout
29 [८.चतुष्पदी] section_header
via surya_layout
30 यत्र प्रतिपदार्थं तु गीतं तालयुतं भवेत्। main
via surya_layout
31 परूप्रतिः annotation_inline
parent ligne 30
via heuristic_short
32 <sup>१</sup>॰स्वरतेनकसंयुक्तैः सा चतुष्पदिका भवेत् ॥३९०॥ annotation_inline
parent ligne 30
via heuristic_markers
33 तातेन्तकैस्वासंयुक्तैः स्वाचतुष्पीटिका भवेत् (?) main
via surya_layout

vol_II_p162 RIGHT — 41 lignes

page vol_II_p162 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 <b>VIMARŚA</b> annotation_inline
parent ligne 3
via heuristic_height
2 307 page_number
via heuristic_pagenum
3 52. The word gamaka seems to stand for shake here. list_item
via surya_layout
4 53. Dānavīra is one of the four varieties of vīra, the other three being list_item
via surya_layout
5 dharmavīra, yuddhavīra and dayāvīra. list_item
via surya_layout
6 54. The import seems to be that śuddha-bhinna has an independent list_item
via surya_layout
7 form and that it is not the modified form of a suddharaga. list_item
via surya_layout
8 55. Here the distinction of a bhinna raga is established only on the list_item
via surya_layout
9 basis of giti or distinctive tonal rendering. list_item
via surya_layout
10 56. Syasthāna is a word used in SR III.140 and III.191-192 in the list_item
via surya_layout
11 context of sthāya and ālapti respectively; it stands for the sections of rāgālapti list_item
via surya_layout
12 formed on the basis of the units of tonal range within an octave, the first unit list_item
via surya_layout
13 being formed in the range from the tonic and from below it upto the svara list_item
via surya_layout
14 preceding the fourth, the second unit touching the fourth, the third list_item
via surya_layout
15 reaching below the octave and the fourth touching the octave. list_item
via surya_layout
16 57. 'Leaving the svasthana' seems to imply that the lower register will list_item
via surya_layout
17 be used in this rāga, as distinct from śuddhakaiśika which is performed with list_item
via surya_layout
18 tāra svaras. Here svasthāna does not seem to signify the units of tonal range list_item
via surya_layout
19 described in note 56 above, rather it appears to mean ' the own sthana or list_item
via surya_layout
20 register' of a raga. list_item
via surya_layout
21 58. "Niṣāda taking up the two śrutis of pañcama" is a prima facie list_item
via surya_layout
22 fallacious statement because pañcama is not adjacent to niṣāda. But there list_item
via surya_layout
23 could be a hidden meaning, taking the two grāmas together, as follows - list_item
via surya_layout
24 Şadjagrāma sa - ri- antaraga - ma - pa - dha - ni. main
via surya_layout
25 Madhyamagrāma ma - pa - dha - ni - sa - ri - ga. main
via surya_layout
26 Niṣāda of madhyamagrāma is adjacent to pañcama of ṣadjagrāma. The main
via surya_layout
27 above statement could be valid in terms of the two grāmas taken together. main
via surya_layout
28 59. The 'omission' of pancama comprised of three śrutis in list_item
via surya_layout
29 ṣaḍjagrāma actually means that this pañcama is not admissible in ṣaḍjagrāma. list_item
via surya_layout
30 60. 'Mature' karuṇa rasa is a notable expression. list_item
via surya_layout
31 61. Our text mentions ohāṭī for the second time here. SR (II.1.4,5) list_item
via surya_layout
32 also mentions it while describing the gaudi gita and defines it as the list_item
via surya_layout
33 "Sound combining 'ha' and 'o' produced b, placing the chin on the chest." list_item
via surya_layout
34 62. There is a striking contradiction between the viniyoga or list_item
via surya_layout
35 application in terms of śringāra and the rasas mentioned separately, viz. list_item
via surya_layout
36 bībhatsa and bhayānaka that are incompatible to śṛṅgāra. list_item
via surya_layout
37 63. Here again the viniyoga is given in terms of karuņa and the rasa list_item
via surya_layout
38 is mentioned as vīra in accordance with the amśa that is ṣaḍja. list_item
via surya_layout
39 64. 'Rāga' is another name for vesarā gīti; this alternative name is also list_item
via surya_layout
40 mentioned in later texts like SR II.1.6. The basis of this alternative name as list_item
via surya_layout
41 cited in the name of Kasyapa seems to be that the ragas that are not list_item
via surya_layout
180 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.