Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20762). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_I_p105 RIGHT — 20 lignes

page vol_I_p105 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 VIMARŚA page_header
via surya_layout
2 193 page_number
via heuristic_pagenum
3 Mārga main
via surya_layout
4 Threefold duration of kalā represented by corresponding mārgas main
via surya_layout
5 Daksiņa annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_short
6 8, 4, 2 dakşina, vartika and citra main
via surya_layout
7 Vārtika or Vṛtti annotation_inline
parent ligne 6
via heuristic_short
8 4, 2, 1 vārtika, citrā and dhruva. main
via surya_layout
9 Citra annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_short
10 2, 1, 1/2 Citra, dhruva and śūnya. main
via surya_layout
11 The introduction of sunya paves the way for the unit druta (1/2 mātrā) in main
via surya_layout
12 desi tālas. It is notable that the notational sign for druta in later texts is 0 that main
via surya_layout
13 represents zero or śūnya. (cf. SRV, section on deśi tālas) main
via surya_layout
14 annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_height
15 - annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_height
16 . annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_height
17 annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_height
18 unknown
via fallback
19 annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_height
20 annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_height

vol_II_p033 RIGHT — 32 lignes

page vol_II_p033 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 1400 page_number
via heuristic_pagenum
2 TRANSLATION page_header
via surya_layout
3 49 page_number
via heuristic_pagenum
4 citra (mārga) there is māgadhī (gīti), with the dvikala (tāla) in the vārtika main
via surya_layout
5 (mārga) there is sambhāvitā (gīti), with the catuṣkala (tāla) in the dakṣiṇa main
via surya_layout
6 (mārga) there is pṛthulā (gīti). Vīra, raudra, adbhuta are the rasas. Its main
via surya_layout
7 application (viniyoga) is (prescribed) in the singing of the naiskrāmiki<sup>65</sup> main
via surya_layout
8 (associated with exit) dhruvā in the first scene (or act). main
via surya_layout
9 [3. Dhaivati] section_header
via surya_layout
10 [Anu. 150] section_header
via surya_layout
11 In dhaivati, dhaivata and ṛṣabha are the two grahas and aṁśas. In the śuddhā main
via surya_layout
12 state, dhaivataitself is the apanyāsa and in the vikrtā state, dhaivata, ṛṣabha and main
via surya_layout
13 madhyama are the apanyāsas, dhaivata is the nyāsa. The ṣāḍava formation is main
via surya_layout
14 devoid of pañcama and the auduva formation is devoid of pañcama, șadja. main
via surya_layout
15 The same two svaras, viz. şadja and pañcama should be made weak and should main
via surya_layout
16 sometimes be leapt over. The tara is upto five svaras. The mandra is upto the main
via surya_layout
17 nyāsa<sup>66</sup> or upto the svara next to nyāsa. main
via surya_layout
18 [Anu. 151] section_header
via surya_layout
19 It (dhaivatī) is seven-fold. There are seven amśas. Śuddhā (is one), vikṛtās main
via surya_layout
20 in the complete state are two and ṣāḍava-auḍuva are two each. The mūrchanā main
via surya_layout
21 beginning with ṛṣabha obtains (in it). Pañcapāṇi is the tāla. Ekakala (tāla), main
via surya_layout
22 citra mārga and māgadhī gīti (go together). Dvikala (tāla), vārtika (mārga) and main
via surya_layout
23 sambhāvitā (gīti) (go together). Catuṣkala (tāla), dakṣiṇa (mārga) and pṛthulā main
via surya_layout
24 (gīti) (go together). The kalās are twelve in the citra (mārga), twenty-four in main
via surya_layout
25 the vārtika (mārga) and forty-eight in dakṣiṇa (mārga). Vīra, bībhatsa, main
via surya_layout
26 bhayānaka are the rasas. Its application is (prescribed) in the singing of main
via surya_layout
27 dhruvā in the first scene (or act). main
via surya_layout
28 [4. Naisādī] section_header
via surya_layout
29 [Anu. 152] section_header
via surya_layout
30 In niṣādavatī,67 niṣāda, ṛṣabha and gāndhāra are the grahas and aniśas. main
via surya_layout
31 Niṣāda, gāndhāra and ṛṣabha are apanyāsas. Niṣāda alone is nyāsa. The ṣāḍava main
via surya_layout
32 formation is devoid of pañcama and the auduvita formation is devoid of main
via surya_layout

vol_II_p043 LEFT — 50 lignes

page vol_II_p043 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
2 68 page_number
via heuristic_pagenum
3 रों रों गां सम मा मा पा पा table
via surya_layout
4 (८) table
via surya_layout
5 (8) table
via surya_layout
6 मा पा मा परि गा गा गा गा table
via surya_layout
7 (१०) table
via surya_layout
8 धानी पामा धानी सासा table
via surya_layout
9 (११) table
via surya_layout
10 नी नी नी नी नी नी नी table
via surya_layout
11 (१२) table
via surya_layout
12 मा मा धा नी नी धा पा पा table
via surya_layout
13 (१३) table
via surya_layout
14 मा पा मा परि गा गा गा गा table
via surya_layout
15 (88) table
via surya_layout
16 नी नी पा धनि गा गा गा गा table
via surya_layout
17 सारी गासानी नी नी नी table
via surya_layout
18 (१५) table
via surya_layout
19 (१६) table
via surya_layout
20 नी नी धा पा पा पा पा पा table
via surya_layout
21 ॥ [इति] कार्मारवी ॥ table
via surya_layout
22 1411 page_number
via heuristic_pagenum
23 [७. गान्धारपञ्चमी] section_header
via surya_layout
24 अंशो गान्धारपञ्चम्यां पञ्चमः, सङ्गतिः पुनः । main
via surya_layout
25 (育) annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_short
26 कर्तव्याऽत्रापि गान्धारीपञ्चम्योरिव सूरिभि: ॥१९॥ main
via surya_layout
27 १८००भूरिभि: annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_short
28 चच्चत्पुट: षोडशात्र कला गादिश्च मूर्छना । main
via surya_layout
29 तुर्यप्रेक्षणसम्बन्धि-ध्रुवागाने नियोजनम् ॥२०॥ main
via surya_layout
30 <sup>१८१</sup>अस्यां गान्धारो न्यासः । ऋषभपञ्चमावपन्यासौ । <sup>१८२</sup>प्रस्तारः - unknown
via fallback
31 (१) table
via surya_layout
32 मा मा पम धनि धप मा धा नी table
via surya_layout
33 (२) table
via surya_layout
34 सनि धा पा पा पा पा पा पा table
via surya_layout
35 (3) table
via surya_layout
36 धा नी सा सा मा मा पा पा table
via surya_layout
37 नी नी नी नी नी नी नी table
via surya_layout
38 (8) table
via surya_layout
39 (4) table
via surya_layout
40 नी नी धप मा निध निध पा पा table
via surya_layout
41 <b>(६)</b> table
via surya_layout
42 पा पा री री री री पा पा table
via surya_layout
43 (७) table
via surya_layout
44 मा रिग सा सध नी नी नी नी table
via surya_layout
45 (८) table
via surya_layout
46 नी री सा रिस री री री री table
via surya_layout
47 नी गा सा निग सा नी नी नी table
via surya_layout
48 (९) table
via surya_layout
49 (१०) table
via surya_layout
50 नी मां नी मां पा पा गां गां table
via surya_layout

vol_II_p144 RIGHT — 43 lignes

page vol_II_p144 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 PÄŢHAVIMARŚA page_header
via surya_layout
2 271 page_number
via heuristic_pagenum
3 (ii) main
via surya_layout
4 पञ्चमांशग्रहा धान्ता निगयोर्गपयोर्गप । main
via surya_layout
5 धैवतर्पभयोधैव सङ्गत्या सङ्गधा(ता)मिथ:॥ main
via surya_layout
6 मधुरी ककुभे भाषा षड्जग्रामसमाश्रिता । main
via surya_layout
7 S Rāj II. 2.1.695. annotation_inline
parent ligne 6
via heuristic_short
8 (iii) Madhukarī is treated as a vibhāṣā of kakubha ircS Rāj II.2. 1. main
via surya_layout
9 704, 705. annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_short
10 निपयो रिधयोर्यस्यां संवादो निग्रहांशता । main
via surya_layout
11 63.cf. (i) annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_short
12 रिन्यासा ककुभे भाषा शकमिश्रा तु सा मता ॥ main
via surya_layout
13 Kalā (appendix) on SR II,p.133. main
via surya_layout
14 (ii) annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_short
15 निपादांशग्रहा भाषा शकमिश्रा रिविश्रमा । main
via surya_layout
16 निधयो: सधयोर्युक्ता सङ्गत्या ककुभाश्रिता ॥ main
via surya_layout
17 पङ्जग्रामेण सम्बद्धा मधुरैर्गमकैर्युता । main
via surya_layout
18 S Raj II.2.1, 698. annotation_inline
parent ligne 17
via heuristic_short
19 64. 'Chāyā 'does not fit the context; our reconstruction as prāyā would main
via surya_layout
20 mean 'where kākalī is frequent'. Other texts, however, do not mention main
via surya_layout
21 kākalī in this bhāṣā. Our reconstruction is in close proximity with p.t. main
via surya_layout
22 65. cf. annotation_inline
parent ligne 21
via heuristic_short
23 पङ्जग्रामसमुद्भतककुभे जनिता यथा। main
via surya_layout
24 धैवतांशग्रहन्यासा धापन्यासा धमन्द्रगा ॥ main
via surya_layout
25 माध्यमैरार्पभैस्तानै: पाञ्चमैधैवतैर्पि । main
via surya_layout
26 संयुक्तोन्झितगान्धारा भाषेयं भित्रपञ्चमी ॥ main
via surya_layout
27 विप्रलम्भे नियोक्तव्या ..... main
via surya_layout
28 S Rāj II.2.1.671,672 c. main
via surya_layout
29 Our reconstruction of the first foot of verse 80 is based on the above and main
via surya_layout
30 on the illustration which begins and ends with dhaivata. main
via surya_layout
31 66. (i) P.t. puts this line after the illustrative notation. main
via surya_layout
32 (ii) cf. हिन्दोलभाषा सान्तांशा वेसरी रिधदुर्बला । main
via surya_layout
33 सङ्गता समयो रिन्यो: प्रेक्षणे विनियुज्यते ॥ main
via surya_layout
34 Kalā (appendix) on SR II, p. 137. main
via surya_layout
35 67. SRāj II. 2.1.947 creads 'madhyamāmśagrahā', describing 'madhyama' as list_item
via surya_layout
36 the aniśa and graha. list_item
via surya_layout
37 68. Other texts read the name as cūtamañjarī; e.g. SR II.1.31 cd, Kalā list_item
via surya_layout
38 (appendix) on SR II, p. 137and S Rāj II.2.1.947b. 'Prathamamañjarī 'is read list_item
via surya_layout
39 as a 'bhāṣāṅga 'derived of kakubha, in SR II.2.115d. list_item
via surya_layout
40 69. SR II.2.146 a describes it as being devoid of 'rṣabha'as 'rihīnā'. list_item
via surya_layout
41 70. cf. list_item
via surya_layout
42 बहु (मन्द्र) पङ्जग्रहांशान्ता ऋपभेण विवर्जिता । list_item
via surya_layout
43 धैवतस्वरभृयिष्ठा[ऽ]पन्यासान्यितगस्यरा ॥ list_item
via surya_layout

vol_I_p066 RIGHT — 49 lignes

page vol_I_p066 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 115 page_number
via heuristic_pagenum
2 <b>TRANSLATION</b> page_header
via surya_layout
3 Giti (musical rendering) without alankāra is like a night without the moon, main
via surya_layout
4 a river without water, a creeper without flowers (and) a woman without main
via surya_layout
5 (168) annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_short
6 ornaments.119 main
via surya_layout
7 Thus have been described these thirty-three alankāras by me. Those that main
via surya_layout
8 have not been indicated here, they should also be understood. main
via surya_layout
9 (169) annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_short
10 (Anu. 103) main
via surya_layout
11 Thus are the prastaras (notational representations) in (svaras) beginning main
via surya_layout
12 with şadja.120 main
via surya_layout
13 (1) table
via surya_layout
14 sarigamapadhanisa,121 prasannādi table
via surya_layout
15 (2) table
via surya_layout
16 sanidhapamagarisa, 122 prasannānta table
via surya_layout
17 (3) table
via surya_layout
18 sarigamapadhanisa 123 nidhapamagarisa, prasannādyanta table
via surya_layout
19 <b>(4)</b> table
via surya_layout
20 sanidhapamagarisa 124 sarigamapadhanisa, prasannamadhyama table
via surya_layout
21 <b>(5)</b> table
via surya_layout
22 sā rī gā mā pā dhā nī sā,125 sama table
via surya_layout
23 (6) table
via surya_layout
24 sā sā 126 sā, bindu table
via surya_layout
25 <b>(7)</b> table
via surya_layout
26 sā sā sā, 127 nivītta pravītta table
via surya_layout
27 (8) table
via surya_layout
28 sarigamapadhaninidhapamagarisa, veņu table
via surya_layout
29 (9) table
via surya_layout
30 sarigamapadhanisa.<sup>128</sup> kampita table
via surya_layout
31 (10) table
via surya_layout
32 sarigamapadhanisa,129 kuharita table
via surya_layout
33 (11) table
via surya_layout
34 sarigamapadhanisa,150 recita table
via surya_layout
35 sarīrisā rigagarī gamāmagā mapāpamā padhādhapā, dhanīnidhā 151 nisāsani, table
via surya_layout
36 (12) table
via surya_layout
37 prenkholita unknown
via fallback
38 mapadhanisama, main
via surya_layout
39 gamapadhaniga annotation_inline
parent ligne 38
via heuristic_short
40 rigamapadhari main
via surya_layout
41 sarigamapasa annotation_inline
parent ligne 40
via heuristic_short
42 (13) main
via surya_layout
43 tāramandraprasanna annotation_inline
parent ligne 42
via heuristic_short
44 masanidhapama, 132 main
via surya_layout
45 ganidhapamaga annotation_inline
parent ligne 44
via heuristic_short
46 ridhapamagari main
via surya_layout
47 sapamagarisa annotation_inline
parent ligne 46
via heuristic_short
48 (14) main
via surya_layout
49 mandratāraprasanna main
via surya_layout
194 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.