Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20778). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_II_p125 LEFT — 28 lignes

page vol_II_p125 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 L annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
2 · - 1 1 1 annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
3 232 page_number
via heuristic_pagenum
4 BRHADDESĪ page_header
via surya_layout
5 [घ. पुनर्वर्णेला-सप्तकम्] section_header
via surya_layout
6 रमणी चन्द्रिका लक्ष्मी: पद्मिनी रञ्जिनी तथा। main
via surya_layout
7 मालती मोहिनी चेति वर्णेलासप्तकं तथा ॥ ४५९॥ main
via surya_layout
8 [१. रमणी] section_header
via surya_layout
9 समा यत्र यति: पादे प्रथमे च द्वितीयके । main
via surya_layout
10 द्विगिद्वितीयके(?) annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
11 पादे पादे च नादाढ्या षट्पदी रमणीति सा ॥४६०॥ main
via surya_layout
12 ॰द्यो॰ annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_markers
13 [२.चन्द्रिका] section_header
via surya_layout
14 स्रोतोगता समा चैव यत्र पादद्वये भवेत्। main
via surya_layout
15 बिन्दुभिर्गमकैर्युक्ता चन्द्रिणीति प्रकीर्तिता ॥४६१॥ main
via surya_layout
16 [३.लक्ष्मी] section_header
via surya_layout
17 गोपुच्छा च समा स्रोता यत्र पादत्रयेऽपि च । main
via surya_layout
18 मूर्छना नादसहिता सैला लक्ष्मीरिति स्मृता ॥४६२॥ main
via surya_layout
19 [४.पद्मिनी] section_header
via surya_layout
20 आद्ये पादे द्वितीये च तृतीये च चतुर्थके । main
via surya_layout
21 वर्णध्वनिसमायुक्ता पद्मिन्येला निगद्यते ॥ ४६३॥ main
via surya_layout
22 [५.रञ्जिनी] section_header
via surya_layout
23 प्रथमे च समा प्रोक्ता द्वितीये च तृतीयके । main
via surya_layout
24 स्रोता annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_height
25 गोपुच्छा गमकाढ्या च रञ्जिनी नाम सा भवेत् ॥४६४॥ main
via surya_layout
26 [६. मालती] section_header
via surya_layout
27 लघुभिर्गुरुभिर्वर्णैयां तु प्रासैर्विनिर्मिता । main
via surya_layout
28 यथेष्टका चतुष्पादा सा चैला मालती मता ॥ ४६५॥ main
via surya_layout

vol_II_p053 RIGHT — 36 lignes

page vol_II_p053 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 TRANSLATION page_header
via surya_layout
2 89 page_number
via heuristic_pagenum
3 The first alternative does not hold good. Why? Because of this rāga being main
via surya_layout
4 complete (with seven svaras). Hence the second alternative alone is main
via surya_layout
5 stronger. Why is it said to be prominent among the six rāgas? Because of main
via surya_layout
6 the statement that śuddhaṣāḍava should be used in the pūrvaraiga. On main
via surya_layout
7 account of its abundant usage in pūrvaranga, this śuddhaṣāḍava has been main
via surya_layout
8 indicated in the beginning. main
via surya_layout
9 Suddhaṣāḍava is born of the modified madhyamā jāti. main
via surya_layout
10 Its <i>nyāsa</i> is annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
11 madhyama, which is also the amśa and gāndhāra is weak in it. main
via surya_layout
12 (300) annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_height
13 [ Anu. 165 ] section_header
via surya_layout
14 This means - suddhaṣāḍava is related to madhyamagrāma. Tāra (high) main
via surya_layout
15 madhyama is its graha. Madhyama is the amśa and nyāsa and there is the main
via surya_layout
16 sparseness of gāndhāra. Niṣāda and gāndhāra are kākalī and antara (here).33 main
via surya_layout
17 It is endowed with all the svaras. It is used in the pūrvaranga. Madhyama is main
via surya_layout
18 the vādin and ṣaḍja is the samvādin. Ŗṣabha and pañcama are the anuvādins. main
via surya_layout
19 There is no vivādin. Śṛṅgāra and hāsya are the rasas. The mūrchanā main
via surya_layout
20 beginning with madhyama obtains here. The avarohin (descending) varņa,34 main
via surya_layout
21 prevails. Prasannānta is the alankāra. It is sung in the three mārgas 36 of tāla main
via surya_layout
22 The kalā<sup>37</sup> (time-unit) comes about in the dakṣiṇa (mārga), the kalā obtains main
via surya_layout
23 in the vṛtti (mārga), the kalā prevails in the citra mārga. A tāla like caccatpuṭa 38 main
via surya_layout
24 obtains in the svaras and padas (units of text). main
via surya_layout
25 Ākṣiptikā..... table
via surya_layout
26 [2. Suddhapañcama] table
via surya_layout
27 ********* table
via surya_layout
28 [ Anu. 166 ] table
via surya_layout
29 Šuddhapancama is known to be born of şadjodicyavatī jāti. table
via surya_layout
30 --------------------------------------- table
via surya_layout
31 [3. Šuddhasādhārita] section_header
via surya_layout
32 It is with sadja as amsa, madhyama as nyāsa, the svaras with two śrutis main
via surya_layout
33 (gāndhāra and niṣāda) are sparse and similarly, born of ṣaḍjamadhyamā jāti main
via surya_layout
34 is the śuddhasādhārita. annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_height
35 (301) annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_height
36 A Section of the second section of the section of the section of the section of the section of the section of the sectio annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_height

vol_II_p055 LEFT — 26 lignes

page vol_II_p055 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDESI page_header
via surya_layout
2 92 page_number
via heuristic_pagenum
3 [अनुः १६९] editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
4 अस्यार्थ: - शुद्धकैशिको नाम[रागो] मध्यमग्रामसम्बन्धः, कैशिकोकार्मारवीजातिभ्यां editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
5 समुत्पन्नत्वात्। तारषड्जोऽस्य ग्रहोंऽशश्च। पञ्चमो न्यासः। निषादीऽत्र काकली। पूर्णस्वरश्चायम् , main
via surya_layout
6 ग्रह: अंश(स्व?ध) annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
7 चित्रस्याष्ट्रादशाङ्गस्य [?]निर्वहणे विनियोगः। वीररौद्रादिको रसः।षङ्जादिमूर्छना। आरोही वर्णः। editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
8 <sup>४६</sup>प्रसन्नादिरलङ्कार:। दक्षिणे कला,वृत्तौ कला,चित्रे कला । स्वरपदगीते चच्चत्पुटादिताल:। main
via surya_layout
9 [शुद्धरागाणां ग्रामविभागः] section_header
via surya_layout
10 [अनु॰ १७०] editorial_bracket
parent ligne 9
via heuristic_brackets
11 ननु एते ग्रामविशेषसम्बन्धाः, कुतोऽयं विशेषलाभः ? उच्यते, भरतवचनादेवासौ विशेषो main
via surya_layout
12 कु(तो ऽ)यं annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_height
13 लभ्यते । तथा चाह भरतमुनि: - ''जातिसम्भूतत्वाद् ग्रामरागाणाम्''४० इति , ''यत्किञ्चिद् main
via surya_layout
14 गीयते लोके तत्सर्वं जातिषु स्थितम् ' '४८ इति वचनात् । तथा काश्यपेनाप्युक्तम् - main
via surya_layout
15 तत्सर्व annotation_inline
parent ligne 14
via heuristic_height
16 ''षाडवो मध्यमग्रामे पञ्चम: कैशिकस्तथा । main
via surya_layout
17 पाडवे ककुभ् annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
18 षड्जे साधारितश्चैव तथा कैशिकमध्यम:॥'' main
via surya_layout
19 [शुद्धरागाणां विनियोगः] section_header
via surya_layout
20 [अनु॰ १७१] editorial_bracket
parent ligne 19
via heuristic_brackets
21 ननु अमी विनियोग-विशेषा: कस्माल्लभ्यन्ते ? [मुनि-] वचनादेव लभ्यन्ते। तथा editorial_bracket
parent ligne 19
via heuristic_brackets
22 अ(यं ?मी) annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_height
23 चाह भरत:- annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_height
24 ‘‘मुखे तु मध्यमग्राम: षड्ज: प्रतिमुखे भवेत् । main
via surya_layout
25 गर्भे साधारितश्चैव <sup>४९</sup>ह्मवमर्शे तु पञ्चम: ॥ main
via surya_layout
26 ...वावमर्शे • तु annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height

vol_II_p032 LEFT — 29 lignes

page vol_II_p032 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
2 46 page_number
via heuristic_pagenum
3 यदा षाडवा गीयते तदा ऋषभस्याल्पत्वं कार्यम्, शेषाणां स्वराणां बहुत्वम् । main
via surya_layout
4 (था ? दा) annotation_inline
parent ligne 3
via heuristic_height
5 [अनु॰ १४७] editorial_bracket
parent ligne 3
via heuristic_brackets
6 अस्याश्च दशांशका: । तद्यथा - शुद्ध:, विकृताश्च पञ्च पूर्णाश्चत्वार: main
via surya_layout
7 <sup>१३५</sup>षाडवा:, main
via surya_layout
8 <sup>१३६</sup>गान्धारेंऽशे षाडवापवादात् । येनांशा: स्फुटयन्ते तेन लिखिता: । main
via surya_layout
9 षड्जांशेन शुद्धत्वं <sup>१३७</sup>षड्जश्चापन्यास:।सम्पूर्णावस्थायामष्टविधलक्षणम्।षाडवावस्थायां main
via surya_layout
10 नवविधत्वम् । शुद्धां परित्यज्य चतुर्विधा षाड्जी विकृता बोद्धव्या । main
via surya_layout
11 न(य ? व) annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
12 अस्याश्च धैवतादिमूर्छना । पञ्चपाणिरेककलिश्चत्रे मार्गे मागधी गीति:। पञ्चपाणिर्द्विकलो main
via surya_layout
13 ॰श्चित्रे मार्गे annotation_inline
parent ligne 12
via heuristic_markers
14 र्वहकल: annotation_inline
parent ligne 12
via heuristic_height
15 वार्तिकमार्गे सम्भाविता गीतिश्चतुष्कलः पञ्चपाणिर्दक्षिणे मार्गे पृथुला गीतिः । अनेन क्रमेण main
via surya_layout
16 र्णाः •द• annotation_inline
parent ligne 15
via heuristic_height
17 सर्वासां जातीनां बोद्धव्यम्। वीररौद्राद्धतरसा: कार्या:। प्रथमे <sup>१३८</sup>प्रेक्षणके ध्रुवागाने विनियोग। main
via surya_layout
18 [२. आर्षभी] section_header
via surya_layout
19 [अनु॰ १४८] section_header
via surya_layout
20 १३९[आर्षभ्याम्]ऋषभधैवतनिषादा ग्रहा: स्वयमेवांशा:, त एवापन्यासा: पञ्चस्वरपरस्तारो१४० editorial_bracket
parent ligne 19
via heuristic_brackets
21 ष्र: annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_height
22 निषाद:[?] । ऋषभो न्यास: । न्यासपरस्तत्परो वा मन्द्र: । १४१षड्जधैवतयोर्ऋषभगान्धारयोश्च editorial_bracket
parent ligne 19
via heuristic_brackets
23 ॰पञ्चम: ऋषभ॰ annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_markers
24 सङ्गति: । षड्जहीनं षाडवम्, षड्जपञ्चमहीनम् औडुवितम् । पूर्णावस्थायां main
via surya_layout
25 षङ्जगान्धारपञ्चमानामल्पत्वम् , औडुविते गान्धारमध्यमयोरल्पत्वम् , शेषाणां च बहुत्वम्। main
via surya_layout
26 [अनु॰१४९] section_header
via surya_layout
27 दशविधत्वं चास्याः। दशांशाः शुद्धः, विकृताः पूर्णास्त्रयः, त्रयः षाडवाः, त्रय main
via surya_layout
28 Œ annotation_inline
parent ligne 27
via heuristic_height
29 औडुवाश्चेति। पञ्चमादिमूर्छना, चच्चत्पुटस्ताल:। एककलेन चित्रेण मागधी,द्विकलेन वार्तिकेन main
via surya_layout

vol_I_p054 LEFT — 38 lignes

page vol_I_p054 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 <b>BRHADDESI</b> main
via surya_layout
2 90 page_number
via heuristic_pagenum
3 (२४) परिवर्तकः (२५) उद्घट्टितः (२६) आक्षेप्तकः main
via surya_layout
4 आवर्तकः annotation_inline
parent ligne 3
via heuristic_short
5 (२३) main
via surya_layout
6 (२७) संप्रदानः (२८) हसितः (२९) हुंकारः (३०) सन्धिप्रच्छादनः (३१) विध्तः main
via surya_layout
7 (धिन ? धुतः) annotation_inline
parent ligne 6
via heuristic_short
8 (३२) उद्गीतः (३३) गात्रवर्णश्चेति। main
via surya_layout
9 [ अनु₀ ७० ] editorial_bracket
parent ligne 8
via heuristic_brackets
10 इदानीमेतेषामलङ्काराणां लक्षणमुच्यते। तद्यथा— मन्द्रादारभ्य कि ो मेणारोहणं main
via surya_layout
11 oसाo annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
12 यावदसौ प्रसन्नादिः। मन्द्रशब्देन प्रसन्नध्वनिरुच्यते। यथा—सा री गा मा पा धा main
via surya_layout
13 तारगति annotation_inline
parent ligne 12
via heuristic_short
14 page_number
via heuristic_pagenum
15 नी सा इति प्रसन्नादिः। main
via surya_layout
16 [ अनु₀ ७१ ] editorial_bracket
parent ligne 15
via heuristic_brackets
17 तारादारभ्यावरोहक्रमेण [ ममन्द्रपर्यन्तं ] प्रसन्नान्तः। यथा—सानीधापामागारीसा editorial_bracket
parent ligne 15
via heuristic_brackets
18 | २ | main
via surya_layout
19 इति प्रसन्नान्तः। annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_short
20 [ अनु॰ ७२ ] editorial_bracket
parent ligne 18
via heuristic_brackets
21 यत्राद्यन्तयोः प्रसन्नः, मध्ये च तारः स भ्यप्रसन्नाद्यन्तः। यथा— सारीगामापाधानीसा main
via surya_layout
22 सरिगमधन(सा) annotation_inline
parent ligne 21
via heuristic_short
23 [ ३ ] editorial_bracket
parent ligne 21
via heuristic_brackets
24 सानी धापामागारी सा इति प्रसन्नाद्यन्तः । main
via surya_layout
25 निध प म गरि annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_height
26 अनु₀ ७३ editorial_bracket
parent ligne 24
via heuristic_brackets
27 🕦 यत्र मन्द्रो मध्ये आद्यन्तयोश्च तारः, स प्रसन्नमध्यः। यथा— main
via surya_layout
28 सा नी धा पा मा गा री सा, सा री गा मा पा धा नी सा इति प्रसन्नमध्यः 14 । [ ४ ] editorial_bracket
parent ligne 27
via heuristic_brackets
29 4 page_number
via heuristic_pagenum
30 annotation_inline
parent ligne 27
via heuristic_height
31 [ अनु₀ ७४ ] editorial_bracket
parent ligne 27
via heuristic_brackets
32 स्थानत्रयेऽपि सदृशध्विनः सप्तस्वरोच्चारणः समः। एतदुक्तं भवति— यस्य यावत्यः main
via surya_layout
33 श्रुतयः स स्थानित्रतयेषु तावच्छूतिक एव कार्यः। यथा— सरिगमपधनीति [ अथवा ] editorial_bracket
parent ligne 32
via heuristic_brackets
34 स्व annotation_inline
parent ligne 32
via heuristic_height
35 द्वयोर्द्वयोः स्वरयोः संवादिनोरुच्चारणात् समः। तद्यथा— सम सप रिधा गनी [ ति ] editorial_bracket
parent ligne 32
via heuristic_brackets
36 <b>15ग्रामभेदे तु सम रिप गनीति विशेषः। इति समः ।</b> main
via surya_layout
37 । ५ । annotation_inline
parent ligne 36
via heuristic_short
38 मध्यमग्रामे annotation_inline
parent ligne 36
via heuristic_height
157 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.