Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20790). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_II_p120 LEFT — 30 lignes

page vol_II_p120 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 (vide) annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
2 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
3 222 page_number
via heuristic_pagenum
4 वर्णनीयसमायुक्ता मते केषाञ्चिदिष्यते । main
via surya_layout
5 रम्यगीतगुणैर्युक्ता छन्दोगणसमन्विता ॥ main
via surya_layout
6 अलङ्काररसोपेता कर्तव्यैला मनीषिभि: ॥४२२॥ main
via surya_layout
7 [एलाभेदा:] section_header
via surya_layout
8 [क. तत्र गणैला- प्रकारा:] section_header
via surya_layout
9 आदौ नादावती प्रोक्ता ततो हंसावती मता। main
via surya_layout
10 नन्दावती तृतीया च तुर्या भद्रावती स्मृता ॥४२३॥ main
via surya_layout
11 ऋग्वेदादिसमुद्भूता विचित्रध्वनिरञ्जिता । main
via surya_layout
12 इत्येला गणमार्गेण बुधैरुक्ता चतुर्विधा ३२॥ ४२४॥ main
via surya_layout
13 [१. नादावती] section_header
via surya_layout
14 एला नादावती रम्या वर्णालङ्कारशोभिता । main
via surya_layout
15 गीयते मण्ठतालेन नादयुक्ता पदे पदे ॥ main
via surya_layout
16 टक्करागो भवेत्तत्र सर्वेषामनुरञ्जकः ॥४२५॥ main
via surya_layout
17 श्वेतो वर्णश्च विज्ञेय: शृङ्गार: कथितो रस: । main
via surya_layout
18 कैशिकी वृत्तिराख्याता पाञ्चाली रीतिरिष्यते ॥४२६। main
via surya_layout
19 (तिरिप्यते) annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_height
20 भारती देवता तस्या ब्राह्मणानां कुलं तथा । main
via surya_layout
21 यत्र चन्द्रगणा: पञ्च स्वर्गणैकेन संयुता[:] ॥ editorial_bracket
parent ligne 20
via heuristic_brackets
22 (में?र्ग) annotation_inline
parent ligne 20
via heuristic_height
23 एला नादावती नाम सा स्मृता पूर्वसूरिभि: ॥४२७॥ main
via surya_layout
24 [२. हंसावती] section_header
via surya_layout
25 हंसस्येव गतिं कृत्वा नादेन च पदेन च ३३। main
via surya_layout
26 का सा (?) annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height
27 समं प्रवर्तते यस्मात् ततो हंसावती स्मृता ॥ main
via surya_layout
28 तालो द्वितीयकस्तत्र हिन्दोलेन च गीयते ॥४२८॥ main
via surya_layout
29 रक्तो वर्ण: समाख्यातश्चण्डिका देवता भवेत् । main
via surya_layout
30 वृत्तिरारभटी प्रोक्ता लाटीया रीतिरिष्यते ॥४२९॥ main
via surya_layout

vol_II_p070 RIGHT — 36 lignes

page vol_II_p070 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 Electric and the annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
2 123 page_number
via heuristic_pagenum
3 TRANSLATION page_header
via surya_layout
4 [Anu. 208] section_header
via surya_layout
5 Its meaning is thus - Rūpasādhārita is related to şadjagrāma on account of main
via surya_layout
6 being born of şadjamadhyamā and niṣādavatī. Şadja is its graha and amśa. main
via surya_layout
7 Madhyama is the nyāsa. There is the sparseness of pañcama and ṛṣabha. main
via surya_layout
8 Niṣāda is kākalī here and this (rāga) is complete. It is used in vīra and karuņa main
via surya_layout
9 (rasas). Vīra and the like is the rasa84 The mūrchanā begininng with ṣaḍja main
via surya_layout
10 obtains. Arohin is the varna. Prasannamadhya is the alankāra. The kalā is main
via surya_layout
11 formed in the dakṣiṇa (mārga), the kalā obtains in the vārtika (mārga) and the main
via surya_layout
12 kalā prevails in the citra (mārga). A tāla like caccatpuṭa obtains in the songs main
via surya_layout
13 comprised of svara and pada. main
via surya_layout
14 (338) main
via surya_layout
15 [6. Gāndhārapañcama] section_header
via surya_layout
16 Gāndhārapañcama isborn of gāndhārī and raktagāndhārī (jātis). Gāndhāra is main
via surya_layout
17 its <i>amśa</i> and <i>gāndhāra</i> alone is <i>nyāsa</i>. main
via surya_layout
18 [Anu. 209] section_header
via surya_layout
19 Itsmeaning is thus-gāndhārapañcama is related to madhyamagrāma on account main
via surya_layout
20 of being born of gāndhārī and raktagāndhārī jātis. Although it is born of dhaivatī main
via surya_layout
21 (jāti) in the opinion of Durgaśakti, yet on account of pañcama being comprised main
via surya_layout
22 of three śrutis, it is related to madhyama (grāma) alone in spite of being born of main
via surya_layout
23 jātis belonging to both the grāmas. Gāndhāra is its graha, amśa and nyāsa. With main
via surya_layout
24 relevance to the performer, gāndhāra may become dhaivata.85 Niṣāda is main
via surya_layout
25 kākalī here and this (rāga) is complete. Its application is prescribed in main
via surya_layout
26 adbhuta, vismaya<sup>86</sup> and hāsya (rasas). Karuṇa is the rasa<sup>87</sup> The mūrchanā main
via surya_layout
27 beginning with gāndhāra obtains. Sañcārin is the varņa. Prasannamadhya is main
via surya_layout
28 the alankāra. The kalā is formed in the dakṣiṇa (mārga), the kalā obtains in main
via surya_layout
29 the vārtika(mārga) and the kalā prevails in the citra (mārga). A tāla like main
via surya_layout
30 caccatputa obtains in the songs comprised of svara and pada. main
via surya_layout
31 [7.Şadjakaisika] section_header
via surya_layout
32 *************** annotation_inline
parent ligne 31
via heuristic_height
33 [8. Pañcamaṣāḍava] section_header
via surya_layout
34 Pañcamaṣāḍavaisborn of dhaivatī and ārṣabhī jātis. It is combined with ṛṣabha main
via surya_layout
35 as the amśa and madhyama alone is the nyāsa. main
via surya_layout
36 (339) main
via surya_layout

vol_II_p049 RIGHT — 29 lignes

page vol_II_p049 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 81 page_number
via heuristic_pagenum
2 TRANSLATION page_header
via surya_layout
3 [The opinion of Bharata] section_header
via surya_layout
4 "The first one should be known as māgadhī and the second one as main
via surya_layout
5 ardhamāgadhī, sambhāvitā is the third one and the fourth is known as pṛthulā." main
via surya_layout
6 (NŚ Chau. XXIX. 77) main
via surya_layout
7 [Thus ends the opinion of Bharata] section_header
via surya_layout
8 [The opinion of Yāṣṭika] section_header
via surya_layout
9 Bhāṣā and vibhāṣā and similarly antarabhāṣā are the three gītis spoken of by main
via surya_layout
10 the noble Yāstika. annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_short
11 (272) main
via surya_layout
12 Thus ends the opinion of Yāṣṭika. section_header
via surya_layout
13 [ The opinion of Kasyapa and Śārdūla] section_header
via surya_layout
14 Bhāṣāgīti and vibhāṣā have been spoken of even by Kaśyapa. Similarly, main
via surya_layout
15 bhāṣāgīti alone is accepted in the opinion of Śārdūla. main
via surya_layout
16 (273) main
via surya_layout
17 [ The description of gītis] section_header
via surya_layout
18 Now I shall speak of the proper definition of giti. main
via surya_layout
19 (274) main
via surya_layout
20 [1. Šuddhā gīti] section_header
via surya_layout
21 The cokṣa (suddhā) gīti is spoken of as being complete (pūrṇa) with mandra main
via surya_layout
22 (low), amandra (not low, medium), tāra (high)straight, attractive, equal main
via surya_layout
23 svaras and śrutis. annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_short
24 (275) main
via surya_layout
25 [2. Bhinnāgīti] section_header
via surya_layout
26 Bhinnā gīti is said to be with sūkṣma<sup>14</sup> (short in time), mobile, curved, main
via surya_layout
27 ullāsita (made to shine upwards), prasārita (spread out), attractive, high and main
via surya_layout
28 low (svaras). annotation_inline
parent ligne 27
via heuristic_short
29 (276) main
via surya_layout

vol_II_p064 LEFT — 27 lignes

page vol_II_p064 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 110 page_number
via heuristic_pagenum
2 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
3 [अनु॰ १९३] section_header
via surya_layout
4 अस्यार्थः - सौवीरकः षड्जग्रामसम्बन्धः षड्जमध्यमाजातेर्जातत्वात् । षड्जोऽस्य main
via surya_layout
5 ग्रहोंऽशो न्यासश्च । गान्धारनिषादयोरल्पत्वम्<sup>७१</sup> । निषाद: काकली । पूर्णश्चायम् । गृहमेधिनां main
via surya_layout
6 संयमिनां तापसानां च प्रवेशादिके चरिते, शान्तरसे चास्य विनियोग:। वीरादिको रस:। main
via surya_layout
7 वास्य annotation_inline
parent ligne 6
via heuristic_height
8 षड्जादिमूर्छना। आरोही वर्ण:<sup>७२</sup>। प्रसन्नादिरलङ्कार: । दक्षिणे कला,वार्तिके कला,चित्रे कला । main
via surya_layout
9 स्वरपदगीते चच्चत्पुटादितालः। main
via surya_layout
10 [३. मालवपञ्चम:] section_header
via surya_layout
11 पञ्चमांशस्तदन्तश्च पञ्चमीमध्यमोद्भव:। main
via surya_layout
12 स्वल्पद्विष्ठतिकश्चैव ज्ञेयो मालवपञ्चमः ॥ ३२२॥ main
via surya_layout
13 [अन्॰ १९४] section_header
via surya_layout
14 अस्यार्थ: - मालवपञ्चमो मध्यमग्रामसम्बन्ध:, मध्यमापञ्चमीसमुत्पन्नत्वात् । पञ्चमीऽशो main
via surya_layout
15 ग्रहो न्यासश्च। निषादगान्धारयोरल्पत्वम् <sup>७३</sup>। निषादोऽत्र काकली पूर्णस्वरश्चायम् । विप्रलम्भशृङ्गारे main
via surya_layout
16 कञ्चकीप्रवेशेऽस्य विनियोगः । पञ्चमादि-मूर्छना<sup>७४</sup>। रसौ शृङ्गारहास्यौ । आरोह्यादिवर्णः । main
via surya_layout
17 प्रसन्नादिरलङ्कार:। दक्षिणे कला, वार्तिके कला, चित्रे कला। स्वरपदगीते चच्चत्पुटादिताल:। main
via surya_layout
18 [४. वेसरपाडव:] section_header
via surya_layout
19 मध्यमांशस्तथा न्यासः कारणं षड्जमध्यमा । main
via surya_layout
20 अद्विश्रुतिभ्यां विहीनस्तु भवेद् वेसरषाडवः ॥ ३२३॥ main
via surya_layout
21 [अनु॰ १९५] section_header
via surya_layout
22 अस्यार्थः - वेसरषाडवः षड्जग्रामसम्बन्धः षड्जमध्यमाजातत्वात् । मध्यमों ऽशो ग्रहो main
via surya_layout
23 न्यासश्च । गान्धारिनषादयोरल्पत्वम् । गान्धारिनषादौ काकल्यन्तरौ । नित्यं पूर्णस्वरश्चायम् । शान्तरसे main
via surya_layout
24 (गान्धारनिपादयोरल्पत्वम्) annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_height
25 चास्य प्रयोग:। शृङ्गारहास्यौ रसौ । मध्यमादि-मूर्छना % । आरोही वर्ण: । प्रसन्नादिरलङ्कार: । main
via surya_layout
26 दक्षिणे कला, वार्तिके कला, चित्रे कला । स्वरपदगीते चच्चत्पुटादिताल: । main
via surya_layout
27 The state of the state of the state of the state of the state of the state of the state of the state of the state of the annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_height

vol_II_p068 LEFT — 31 lignes

page vol_II_p068 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 118 page_number
via heuristic_pagenum
2 BRHADDESÎ page_header
via surya_layout
3 [अनु॰ २०२] editorial_bracket
parent ligne 4
via heuristic_brackets
4 ननु कश्यपमुनिना नर्तरागस्य किमित्यादौ निर्देश: कृत: ? उच्यते । उद्भटचांरिमण्डलाजौ main
via surya_layout
5 न(क?) र्क annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
6 न्दौ annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
7 विनियुज्यमानत्वान्मुख्यत्विमिति कश्यपमते । दुर्गशक्तिमते तु षड्जकैशिक एव मुख्यः । कुतः ? main
via surya_layout
8 षाडवत्वेन क्रमायातत्वात् । तद्यथा - main
via surya_layout
9 [१.नर्तरागः] section_header
via surya_layout
10 ९१पञ्चमांशो मध्यमान्तः पञ्चमीमध्यमोद्भवः । main
via surya_layout
11 नर्तरागस्तु विज्ञेय: स्वल्पद्विश्रुतिकस्वर: ॥ ३३३॥ main
via surya_layout
12 ·(वि ? द्वि)· main
via surya_layout
13 [अनु॰ २०३] section_header
via surya_layout
14 अस्यार्थः - नर्तरागो मध्यमग्रामसम्बन्धः पञ्चमीमध्यमोद्भवत्वात् । पञ्चमो ग्रहोंऽशश्च । main
via surya_layout
15 मध्यमो न्यास: । निषादगान्धारयोरत्राल्पत्वम् । निषादोऽत्र काकली । उद्भटचारिमण्डलाजौ<sup>९२</sup> main
via surya_layout
16 (जी?दी) annotation_inline
parent ligne 15
via heuristic_height
17 चास्य विनियोग: । शृङ्गारादिरस:<sup>९३</sup>। पञ्चमादिमूर्छना । अलङ्कार: प्रसन्नमध्यम: ।  वर्ण: सञ्चारी । main
via surya_layout
18 इति कश्यपमते॥ main
via surya_layout
19 [अनु॰ २०४] section_header
via surya_layout
20 <sup>९४</sup>दुर्गशक्तिमते तु अयमेव राग: पञ्चमीधैवतीजात्योर्जायते, षड्जग्रामसम्बन्ध एव main
via surya_layout
21 बोद्धव्यः। कुतः? पञ्चमस्य चतुःश्रुतिकत्वाद्भैवतस्य त्रिश्रुतिकत्वात् षड्जग्रामसम्बन्धः । main
via surya_layout
22 <b>॰त्वात्, धैवतस्य</b> annotation_inline
parent ligne 21
via heuristic_markers
23 [२. शक:] section_header
via surya_layout
24 स्यात् षाड्जीधैवतीजात्योः षड्जन्यासांशसंयुतः । main
via surya_layout
25 (जि? ह्जी) annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_short
26 दुर्बल: पञ्चमो यत्र १५स शक: परिकीर्तित: ॥ ३३४॥ main
via surya_layout
27 काकल्य:(?) annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_height
28 [अनुष् २०५] section_header
via surya_layout
29 अस्यार्थः - शकः षड्जग्रामसम्बन्धः, षाड्जीधैवतीसमुत्पत्रत्वात् । षड्जोऽस्य main
via surya_layout
30 ग्रहोंऽशो न्यासश्च। <sup>१६</sup>पञ्चमस्याल्पत्वम् । निषादगान्धारौ चात्र काकल्यन्तरौ । पूर्णस्वरश्चायम् । main
via surya_layout
31 (पश्चमस्याल्पत्वम्) annotation_inline
parent ligne 30
via heuristic_height
153 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.