Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20843). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_II_p075 LEFT — 29 lignes

page vol_II_p075 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
2 132 page_number
via heuristic_pagenum
3 अहं ते कथियध्यामि सर्वं तत्त्वेन लक्षणम् । main
via surya_layout
4 पूर्वं ग्रामह्रयं प्रोक्तं ग्रामरागास्तदुद्भवाः ॥९॥ main
via surya_layout
5 ग्रामरागोद्भवा भाषा भाषाभ्यश्च विभाषिका:। main
via surya_layout
6 विभाषाभ्यश्च सञ्जातास्तथा चान्तरभाषिका: ॥१०॥ main
via surya_layout
7 [ग्रामरागेषु भाषाणां सङ्ख्या, उद्देशश्च] section_header
via surya_layout
8 टक्करागे दश हे च केचिदिच्छन्ति षोडश। main
via surya_layout
9 तत ऊर्ध्वं निगद्यन्ते चाष्टौ मालवकैशिके ॥११॥ main
via surya_layout
10 ककुभे सप्त ये प्रोक्ताः पञ्च हिन्दोलके स्मृताः । main
via surya_layout
11 ० (भै?भे) annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
12 पञ्चमे दश विख्याता भित्रषड्जे नव स्मृता: ॥१२॥ main
via surya_layout
13 सौवीरके चतस्रस्तु चतस्रो भिन्नपञ्चमे । main
via surya_layout
14 बोट्टरागे तथाऽप्येका तथा मालवपञ्चमे ॥१३॥ main
via surya_layout
15 टक्ककैशिकजास्तिस्रो द्वे च वेसरषाडवे। main
via surya_layout
16 भिन्नताने तथा ह्येका चैका गान्धारपञ्चमे ॥१४॥ main
via surya_layout
17 पञ्चमषाडवे ह्येका इत्येतास्तु समासत:। main
via surya_layout
18 ॰(मा?म) annotation_inline
parent ligne 17
via heuristic_markers
19 भाषा विभाषा: कथितास्त्र्यधिका सप्ततिर्बुधै: ॥१५॥ main
via surya_layout
20 भाषाणां चैव नामानि लक्षणं च निबोधत। main
via surya_layout
21 प्रथमा त्रवणा ज्ञेया द्वितीया त्रवणोद्भवा॥१६॥ main
via surya_layout
22 वेरिञ्जका तृतीया तु छेवाटी च चतुर्थिका। main
via surya_layout
23 मालवेसरिका तत्र प्रयोक्तव्या तु पञ्चमी ॥१७॥ main
via surya_layout
24 षष्ठी च गूर्जरी ज्ञेया सौराष्ट्री सप्तमी तथा। main
via surya_layout
25 अष्टमी सैन्धवी चैव वेसरी नवमी तथा ॥१८॥ main
via surya_layout
26 पञ्चमाख्या तु दशमी रविचन्द्रा तथा भवेत्। main
via surya_layout
27 <sup>र</sup>अम्बाहेरी तु ललिता स्मृता कोलाहली तत: ॥१९॥ main
via surya_layout
28 <b>न्ही</b>? page_footer
via surya_layout
29 (vide) annotation_inline
parent ligne 27
via heuristic_height

vol_II_p126 RIGHT — 29 lignes

page vol_II_p126 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 235 page_number
via heuristic_pagenum
2 TRANSLATION page_header
via surya_layout
3 [7. Mohini] section_header
via surya_layout
4 Comprised of five padas, endowed with mūrchanā gamaka 74 (?) the main
via surya_layout
5 seventh varņailā should be known as mohinī, the auspicious one. main
via surya_layout
6 (466) annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_short
7 [Thus end the seven varņailās described in a different manner.] editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
8 [ E. The Varieties of <i>Deśailā</i>] section_header
via surya_layout
9 The charming and systematic elās become distinct with the respective main
via surya_layout
10 languages of (regions like) Lāṭa, 75 Karnāṭa, 6 Gauda, 77 Āndhra 78 (and) Dravida. 79 main
via surya_layout
11 (467) main
via surya_layout
12 [1, Lāţailā] section_header
via surya_layout
13 Lāṭailā is said to have rhyme (antyaprāsa)80 and is devoid of middle main
via surya_layout
14 alliteration,81 being combined with rasas and bhāvas. main
via surya_layout
15 (468) main
via surya_layout
16 [2. Karņāţailā] section_header
via surya_layout
17 Karņāţikā elā is said to be comprised of charming sounds with beautiful main
via surya_layout
18 alliteration in the beginning, middle and end.82 main
via surya_layout
19 (469) main
via surya_layout
20 [3. Gauḍailā] section_header
via surya_layout
21 Having alliteration everywhere, devoid of gamakas and endowed with main
via surya_layout
22 nāda, bindu<sup>83</sup> and rasa, that is the elā born of gauḍadeśa. main
via surya_layout
23 (470) main
via surya_layout
24 [4. Āndhrailā] section_header
via surya_layout
25 The wise have known andhri to be brimming with many gamakas, mixed main
via surya_layout
26 with many sounds and blended with many rāgas.84 main
via surya_layout
27 (471) main
via surya_layout
28 And the second of the second of the second of the second of the second of the second of the second of the second of the annotation_inline
parent ligne 27
via heuristic_height
29 . . . annotation_inline
parent ligne 27
via heuristic_height

vol_II_p081 RIGHT — 31 lignes

page vol_II_p081 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 ٠ page_number
via heuristic_pagenum
2 TRANSLATION page_header
via surya_layout
3 145 page_number
via heuristic_pagenum
4 performed as to involve mutual movement between rşabha-gandhara and main
via surya_layout
5 similarly <i>şadja-madhyama</i>. main
via surya_layout
6 <math>(52-53)</math> main
via surya_layout
7 Illustration - Gāgāgāmā. Sāsī. Māgāmāmāgāmāsīsāsī. Gāgādhānisīsīgādhanisā main
via surya_layout
8 dhādhāmārīmāgārīgasā sāsāsāmā sārīdhādhādhādhadhamāgārīgāgā dhārīsāsīsā. main
via surya_layout
9 Māgāmāmāgā Māsīsimāgā dhādhādhāparīgamarīgamasīsisīmāgārīdhā dhamagari main
via surya_layout
10 gamadhanī. Sāsāgādhānisāsā. Ravicandrā [xi] editorial_bracket
parent ligne 9
via heuristic_brackets
11 Ambāherī is said to have madhyama as its amśa, ṣadja as its concluding note, main
via surya_layout
12 gāndhāra and dhaivata as profuse, incomplete in svaras, being always devoid main
via surya_layout
13 of pa (pancama), this bhāṣā is said to bear the name <math>desi^{20}</math> (regional). main
via surya_layout
14 (54) annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_short
15 Illustration – Māmāsā. Nīnī. Nidhādhāni dhādhāni. Dhānidhādhānī. main
via surya_layout
16 Sāgāgārī. Sanīsanīdhā. Nidhānigāgā māgānisāsāni. Sādhānīgā gānisāsā. main
via surya_layout
17 Sāninisanīdhā dhāmānīmā dhāsanini. Nisādhānīmādhādhāmāgāsānisānidhā. main
via surya_layout
18 Mādhādhā. Sādhānīdhānīsāsā. Māmādhāsāsā. Māmāgārīmāgāsāsā. main
via surya_layout
19 Māsāmāmāgārīmāgāsāsā. Masānī ninimāni dhādhānidhāmāgā. Sānīmādhā. main
via surya_layout
20 Sāsanīdhā dhanisādhādhā. Dhanidhānīsā. Ambāherī [xii] editorial_bracket
parent ligne 19
via heuristic_brackets
21 Being combined with sadja in the beginning and having madhyama and main
via surya_layout
22 dhaivata as abundant and with the omission of rşabha, this bhāṣā, lalitā, is main
via surya_layout
23 sankīrņā (mixed) and hexatonic. There is (mutual) movement between the main
via surya_layout
24 svaras comprised of two śrutis each. main
via surya_layout
25 (55) annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_short
26 Illustration - Sāgāgādhāgāmāmāgā. Dhamādhānīsāsā. Nidhāgāgā. main
via surya_layout
27 Säsäsämäpädhäni dhäpämäsä sädhäpädhänidhädhäsä nidhägänigädhanisasasa. main
via surya_layout
28 Lalitā [xiii] editorial_bracket
parent ligne 27
via heuristic_brackets
29 Combined with şadja as the initial and concluding note, omitting main
via surya_layout
30 pañcama, being devoid of the seventh (niṣāda), having the concert of main
via surya_layout
31 madhyamawith ṣaḍja there, the saii kīrṇā (mixed) and pentatonic bhāṣā, born main
via surya_layout

vol_II_p111 LEFT — 30 lignes

page vol_II_p111 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 [ षष्ठोऽध्याय: ] section_header
via surya_layout
2 [प्रबन्धाः] section_header
via surya_layout
3 [तत्र प्रबन्धानामुद्देश:] section_header
via surya_layout
4 देशिकारप्रबन्धा ये हरवक्त्राभिनिर्गता: । main
via surya_layout
5 •प्रवन्धोऽयं(?) annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
6 असंख्यातास्तु कथिता न ज्ञायन्तेऽल्पबुद्धिभि: ॥ ३६०॥ main
via surya_layout
7 तेषां मध्यात् समुद्धृत्य युक्तलक्षणलक्षितान् । main
via surya_layout
8 श्रीमतङ्गमुनि: प्राह मुनीनुद्दिश्य तद्यथा ॥ ३६१॥ main
via surya_layout
9 ९आद्य: प्रबन्ध: कन्दाख्यो वृत्तो नाम द्वितीयक: । main
via surya_layout
10 क(जा?न्दा) वृत्ता annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
11 गद्यरूपस्तृतीय: स्याद् दण्डक: स्याच्चतुर्थक: ॥ ३६२॥ main
via surya_layout
12 पञ्चमो वर्णक: ख्यात: षष्ठ आर्याभिधानक:। main
via surya_layout
13 ॰पिधायक: annotation_inline
parent ligne 12
via heuristic_markers
14 सप्तमी कथिता गाथा ततो द्विपथकोऽष्टमः ॥ ३६३॥ main
via surya_layout
15 कर्शिता annotation_inline
parent ligne 14
via heuristic_height
16 <sup>२</sup>पद्धडीं नवमीं प्राहुरडिला दशमी भवेत् । main
via surya_layout
17 क्धंटीं annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
18 एकादशमिते स्थाने गदिता सा चतुष्पदी ॥ ३६४॥ main
via surya_layout
19 न्मये स्थाते annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_height
20 दोधको द्वादश: प्रोक्तस्तोटक: स्यात् त्रयोदश[:]। editorial_bracket
parent ligne 18
via heuristic_brackets
21 दोधको annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_height
22 ततश्चतुर्दशो ज्ञेयो वस्त्वाख्यस्तु प्रबन्धक: ॥ ३६५॥ main
via surya_layout
23 ॰र्द(शा?शो) annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_markers
24 ततः क्रौञ्चपदस्तूर्ध्वं हंसपात् षोडशः स्मृतः। main
via surya_layout
25 सप्तदश: प्रबन्धस्तु शुकसारिकसंज्ञक: ॥ ३६६॥ main
via surya_layout
26 अष्टादशश्चाश्वलील एकोनो गजलीलक:। main
via surya_layout
27 ॰श्मलीला annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_markers
28 दश ॰ annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_markers
29 विंशश्च स्यात् सिंहलील: शरभलील एकोत्तर: ॥ ३६७॥ main
via surya_layout
30 द्वाविंशतिम: annotation_inline
parent ligne 29
via heuristic_height

vol_II_p053 LEFT — 35 lignes

page vol_II_p053 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 88 page_number
via heuristic_pagenum
2 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
3 मुख्य इति षाडवः ? तत्र नायम्। एकः । कुतः ? सम्पूर्णत्वादमुष्य रागस्य । तस्मादुत्तरपक्ष एव main
via surya_layout
4 ज्यायान्। ननु कथं षट्सु रागेषु मुख्योऽयम्? उच्यते पूर्व-[रङ्गे तु] शुद्धषाडव: प्रयोक्तव्य इति editorial_bracket
parent ligne 3
via heuristic_brackets
5 (कथनुकथन? कथं) main
via surya_layout
6 पुष annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
7 वचनात् पूर्वरङ्गे प्रचुरप्रयोगत्वादस्य शुद्धषाडवस्यादौ निर्देश:। main
via surya_layout
8 विकारिमध्यमाजाते: सम्भूत: शुद्धषाडव: । main
via surya_layout
9 न् annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
10 न्यासोऽस्य मध्यमोंऽशश्च गान्धारेण च दुर्बल: ॥ ३००॥ main
via surya_layout
11 <b>णांश</b>श annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
12 (तु? दु) annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
13 [अनु॰ १६५] section_header
via surya_layout
14 अस्यार्थः - शुद्धषाडवो मध्यमग्रामसम्बन्धः। तारमध्यमो ग्रहः। मध्यमोऽशो न्यासश्च । main
via surya_layout
15 गान्धारस्य चाल्पत्वम् । निषादगान्धारौ चात्र काकल्यन्तरौ । पूर्णस्वरश्चायम् । पूर्वरङ्गेऽस्य main
via surya_layout
16 (इन ? इने) annotation_inline
parent ligne 15
via heuristic_short
17 मध्यमो वादी । षड्जः संवादी । ऋषभपञ्चमावनुवादिनौ । विवादी नास्ति । main
via surya_layout
18 प्रयोग:। annotation_inline
parent ligne 17
via heuristic_short
19 शृङ्गारहास्यौ रसौ । मध्यमादिमूर्छना । अवरोही वर्ण: । प्रसन्नान्तोऽलङ्कार: । main
via surya_layout
20 त्रिषु मार्गेषु main
via surya_layout
21 गीयते। दक्षिणे कला, वृत्तौ कला, चित्रे कला। ३८स्वरपदगीते चच्चत्पुटादिताल: । unknown
via fallback
22 <b>ण्पदेप</b> annotation_inline
parent ligne 20
via heuristic_height
23 आक्षिप्तिका<sup>३९</sup> main
via surya_layout
24 ॰सका annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_markers
25 [२. शुद्धपञ्चम:] section_header
via surya_layout
26 ДO annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height
27 [अनु॰ १६६] editorial_bracket
parent ligne 25
via heuristic_brackets
28 शुद्धपञ्चमः षड्जोदीच्यवतीजातेः स्मृतः। main
via surya_layout
29 र्गत: annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_height
30 [३. शुद्धसाधारित: ] section_header
via surya_layout
31 षड्जांशो मध्यमन्यासः स्वल्पद्विश्रुतिकस्वरः। main
via surya_layout
32 (बि?हि) unknown
via fallback
33 स्यात् षड्जमध्यमाजाते: शुद्धः साधारितस्तथा ॥ ३०१॥ main
via surya_layout
34 erte Arresto de la composição de la composição de la composição de la composição de la composição de la composição de la annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_height
35 . . . annotation_inline
parent ligne 33
via heuristic_height
154 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.