Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20874). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_II_p011 RIGHT — 38 lignes

page vol_II_p011 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 TRANSLATION page_header
via surya_layout
2 5 page_number
via heuristic_pagenum
3 and andhri and nandayanti and karmaravi and then kaisiki, thus should be main
via surya_layout
4 known the eleven (jātis) based on madhyamagrāma. main
via surya_layout
5 <math>(189 - 190)</math> main
via surya_layout
6 [Thus end the eleven jātis based on madhyamagrāma] editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
7 [ sādhāraņakṛtā jātis ] section_header
via surya_layout
8 Three jatis should be known by the wise to be sadharanakṛtā (those in main
via surya_layout
9 which the use of sādhāraṇa svaras is prescribed) viz., madhyamā, pañcamī and main
via surya_layout
10 similarly <i>şadjamadhyamā</i>. main
via surya_layout
11 (191) annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_short
12 Thus ends the number and nomenclature of jātis. main
via surya_layout
13 [2. The śuddhā, vikṛtā and samsargajā vikṛtā jātis] section_header
via surya_layout
14 [Anu. 115] section_header
via surya_layout
15 Out of these eighteen jātis the seven bearing the names of (seven) svaras main
via surya_layout
16 are spoken of as being twofold - suddhās and vikṛtās. The suddhās are devoid main
via surya_layout
17 of the omission of notes and have their anisa, graha, nyāsa and apanyāsa on main
via surya_layout
18 their own svara, i.e. the svara from which each of them derives its respective main
via surya_layout
19 name. They assume the name vikṛtā on account of the alteration obtaining main
via surya_layout
20 in them through an alteration in respect of one, two or many lakṣaṇas main
via surya_layout
21 (characteristics) out of the above lakṣaṇas(characteristics of their śuddha main
via surya_layout
22 1002 472 7 unknown
via fallback
23 form), excepting nyāsa4 (which is not altered). main
via surya_layout
24 [Anu. 116] section_header
via surya_layout
25 Out of these (lakṣaṇas) he (the author) spoke (speaks) about the main
via surya_layout
26 日本が一次の後の日の行人の行うのできるというますが、まるは、大利の大利の人の自己となりから unknown
via fallback
27 prescription of nyāsa. There in the prescription of nyāsa, the nyāsa which is main
via surya_layout
28 the svara from which the respective jāti derives its name, is, as a rule, low main
via surya_layout
29 (mandra) in the jātis that are śuddhā (unaltered). In the vikṛtā (jātis) the main
via surya_layout
30 nyāsa on the note from which the respective jāti derives its name, is either main
via surya_layout
31 tāra (high) or mandra (low); thus there is no rule. main
via surya_layout
32 [Anu. 117] section_header
via surya_layout
33 Thus the śuddhā jātis have a twofold<sup>5</sup> form, viz., the original (unaltered) main
via surya_layout
34 and the altered state. The eleven jātis have only an altered state because they main
via surya_layout
35 are born of the vikṛtā varieties (of śuddhā jātis); they do not have an main
via surya_layout
36 unaltered state. Why is that so? They are born of mutual blending. main
via surya_layout
37 Similarly has said Bharata - main
via surya_layout
38 ر<br>د د د د د د د د د د د د د د د د د د د unknown
via fallback

vol_I_p013 LEFT — 37 lignes

page vol_I_p013 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 8 page_number
via heuristic_pagenum
2 BRHADDESI page_header
via surya_layout
3 नकारः प्राण इत्याहुर्दकारश्चानलो भतः । main
via surya_layout
4 %र annotation_inline
parent ligne 3
via heuristic_short
5 नादस्य द्विपदार्थोऽयं समीचीनो मयोदितः ॥२०॥ main
via surya_layout
6 10हि annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_short
7 ग्गनादोऽयं नदतेर्धातोः स च पञ्चविधो भवेत् । main
via surya_layout
8 <sup>12</sup>सूक्ष्मश्चैवातिसूक्ष्मश्च व्यक्तोऽव्यक्तश्च कृत्रिमः ॥२१॥ main
via surya_layout
9 सूक्ष्मो नादो गुहावासी हृदये चातिसूक्ष्मकः main
via surya_layout
10 कण्ठमध्ये स्थितो । ३२॥ main
via surya_layout
11 ॰क्तः अ॰ annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_markers
12 1471: annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
13 कृत्रिमो मुखदेशे तु ज्ञेयः पञ्चविद्यो बुधैः। main
via surya_layout
14 इति तावन्मया प्रोक्ता नादोत्पत्तिर्मनोहरा ॥२३॥ main
via surya_layout
15 ।। इति नादोत्पत्तिः annotation_inline
parent ligne 14
via heuristic_short
16 П main
via surya_layout
17 III [ श्रुति-प्रकरणम् ] section_header
via surya_layout
18 [ तत्र श्रुतिलक्षणम्, तत्संख्या च ] section_header
via surya_layout
19 --------------------------------------- unknown
via fallback
20 इदानी तु प्रवक्ष्यामि श्रुतीनां च विनिश्चयम् । main
via surya_layout
21 श्रु श्रवणे चास्य धातोः क्ति [ न् ] प्रत्ययसमुद्भवः ॥ editorial_bracket
parent ligne 20
via heuristic_brackets
22 <sup>1</sup> अवणार्पस्य धातोः क्तिन्प्रत्यये च सुसक्रिते ॥ main
via surya_layout
23 श्रुतिशब्दः प्रसाध्योऽयं शब्दज्ञैः य्कर्मसाधनः ॥२४॥ main
via surya_layout
24 नेर्मावः annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_short
25 [ अनु. १ ] editorial_bracket
parent ligne 23
via heuristic_brackets
26 श्र्यतः इति श्रुतिः । सा चैकाऽनेका वा । main
via surya_layout
27 न्त annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_height
28 •तयः annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_height
29 तत्रैकैव श्रुतिरिति । तद्यथा-श्तत्रादौ तावद्देहाग्निपवनसंयोगात् main
via surya_layout
30 <b>‘देहाकाश</b> annotation_inline
parent ligne 29
via heuristic_short
31 पुरुषप्रयत्नप्रेरितो ध्वनिर्नाभेरूध्वमाकाशदेशमाक्रामन् धूमवत् main
via surya_layout
32 नामेरूध्वकार unknown
via fallback
33 र्घ annotation_inline
parent ligne 31
via heuristic_height
34 annotation_inline
parent ligne 31
via heuristic_height
35 सोपानपदक्रमेण पवनेच्छयाऽनेकधाऽऽरोह्नन्नर्न्यूतपूरणप्रत्ययार्थतया unknown
via fallback
36 🛥 "पदावस्थान - annotation_inline
parent ligne 31
via heuristic_height
37 - भाइह् रोइद्स्तर्भृत प्रातिनिपार्याखतया (?) unknown
via fallback

vol_I_p068 LEFT — 34 lignes

page vol_I_p068 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDESI page_header
via surya_layout
2 118 page_number
via heuristic_pagenum
3 सरिमपपमरिस । रिगपधधपगरि । गमधनिनिधमग । main
via surya_layout
4 मपनिससनिपम। सनिपममपनिस। निधमगगमधनि। main
via surya_layout
5 धपगरिरिगपध। पमरिससरिमप। उद्घट्टितः [ २५ ] editorial_bracket
parent ligne 4
via heuristic_brackets
6 सिरिग्। रिग्म। गमप्। मप्ध। पधनि। धनिस। सनिध। निधप। धपम। main
via surya_layout
7 पमग्। मगरि। गरिस। आक्षिप्तकः [ २६ ] editorial_bracket
parent ligne 6
via heuristic_brackets
8 सगमा मरिसा। रिमपा पगरी। गपधा धमगा। main
via surya_layout
9 मधनी निपमा। पनिसा सधपा। धनिसा। सधपा पनिसा। main
via surya_layout
10 निपमा मधनी। धमगा गपधा। पगरी रिमपा। main
via surya_layout
11 मरिसा सगमा। गरिसा। सम्प्रदानमः [ २७ ] editorial_bracket
parent ligne 10
via heuristic_brackets
12 。नम् annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
13 सगम मरिस। रिमप पगरि-- - - - - - - unknown
via fallback
14 VII [ पदगीतिप्रकरणम् ] section_header
via surya_layout
15 अलङ्कारा मया प्रोक्ता यथावन्मुनिसत्तम main
via surya_layout
16 1अथ गीतिं प्रवक्ष्यामि छन्दोऽक्षर- [ समन्विताम् ] ॥१७०॥ editorial_bracket
parent ligne 15
via heuristic_brackets
17 प्रथमा मागधी जेया द्वितीया चार्धमागधी । main
via surya_layout
18 सम्भाविता तृतीया च चतुर्थी पृथुला स्मृता ॥१७१॥ main
via surya_layout
19 थित्रिर्निवृत्ता च या गीतिः सा गीतिर्मागधी स्मृता । main
via surya_layout
20 अर्धकालनिवृत्ता च विज्ञेया त्वर्धमागधी ॥१७२॥ main
via surya_layout
21 सम्भाविता च विज्ञेया गुर्वक्षरसमन्विता । main
via surya_layout
22 पृथुलास्या च विज्ञेया लघ्वक्षरसमन्विता ॥१७३॥ main
via surya_layout
23 [ अनु₀ १०४ ] editorial_bracket
parent ligne 22
via heuristic_brackets
24 दक्षिणे मार्गे पृथुला गीति [:], वार्तिक मार्गे सम्भाविता, चित्रे मार्गे editorial_bracket
parent ligne 22
via heuristic_brackets
25 र्मा. annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
26 <b>,</b>† annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
27 र्गा annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
28 मागधी । अष्टौ ३ मात्रा [ दक्षिणमार्गे, चतस्रो मात्रा editorial_bracket
parent ligne 22
via heuristic_brackets
29 .धिः annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
30 वार्तिकमार्गे, द्वे मात्रे चित्रमार्गे ] कलाप्रयोगक्रमेण । editorial_bracket
parent ligne 22
via heuristic_brackets
31 ⁴ताल. annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
32 चित्रे चैककले ताले विज्ञेया गीतिर्मागधी । main
via surya_layout
33 वार्तिक द्विकले ज्ञेया गीतिः सम्भाविता बुधैः ॥१७४॥ unknown
via fallback
34 .ला annotation_inline
parent ligne 32
via heuristic_height

vol_I_p077 LEFT — 45 lignes

page vol_I_p077 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDESI page_header
via surya_layout
2 136 page_number
via heuristic_pagenum
3 22. C.r. in S R I Sudhā, p. 94. list_item
via surya_layout
4 23. Added according to C.r. in S R I Sudhā, p. 94. list_item
via surya_layout
5 24. Portion added according to C.r. in S R I Sudhā, p. 95. list_item
via surya_layout
6 25. P.t. adds 'pañcama' before 'ṛṣabhaḥ' which is unwarranted. list_item
via surya_layout
7 26. P.t. combines sapta-svarāķ etc. and that has led to a misunderstanding list_item
via surya_layout
8 among scholars to the effect that Matanga has accepted the 'samvāda' of seven- list_item
via surya_layout
9 sruti interval in addition to that of nine and thirteen-sruti interval. (cf. IMJ, list_item
via surya_layout
10 No. 11-12, p. 57, article by P.L.S. on Matanga's Brhaddess ). Actually sapta is list_item
via surya_layout
11 related to 'svarāḥ'; hence a full-stop has been added after sapta and that clears list_item
via surya_layout
12 the whole confusion. list_item
via surya_layout
13 27. The ed. states that the text is broken here; the missing portion has been list_item
via surya_layout
14 taken by us from S R I Sudhā, p. 121. list_item
via surya_layout
15 28. Missing portion (verse 55-60) taken from C.r. in S R I Kalā, p. 79-81. list_item
via surya_layout
16 The cited verses are interspersed by Kallinatha with prose sentences of his own, list_item
via surya_layout
17 but they have been omitted by us. list_item
via surya_layout
18 29. C.r. in S R I Kalā, p. 81. list_item
via surya_layout
19 30. Sam S Sā, p. 14 and C.r. in S R I Kalā, p. 81. list_item
via surya_layout
20 31. This portion is missing in the MSS, it has been paraphrased in S R I Kalā, list_item
via surya_layout
21 p. 81 and cited in ibid. Sudhā, p. 97. list_item
via surya_layout
22 32. cf. व्हाजाती समी जेयी रिधी क्षत्रियजातिको । list_item
via surya_layout
23 निर्गा वैश्याविति प्रौक्तौ पञ्चमः शूद्रजातिकः ॥ list_item
via surya_layout
24 ( Sam Mak I. 29 ) main
via surya_layout
25 33. C.r. in S R I Sudhā, p. 97 and Sam Cû, p. 71. list_item
via surya_layout
26 34. C.r. in S R I Sudhā, p. 98. list_item
via surya_layout
27 35. Reading suggested by the ed. list_item
via surya_layout
28 36. C.r. in S R I Sudhā, p. 98. list_item
via surya_layout
29 37. C.r. in Sam Cu, p. 72. list_item
via surya_layout
30 38. C.r. in S R I Sudhā, p. 98. list_item
via surya_layout
31 39. cf. स्वराः सरिगमाश्चैव चत्वारो राक्षसाः स्मृताः । list_item
via surya_layout
32 पधौ मानुषसज्ञौ च निपाद दैवत विदुः ॥ list_item
via surya_layout
33 (Sam Mak I. 1.46) main
via surya_layout
34 40. After this P.t. has the following half-verse – main
via surya_layout
35 शृद्धजातिसमृत्पन्नी तौ काकल्यन्तरी स्वरी । main
via surya_layout
36 This is redundant and misplaced because verse 61 d has already spoken of main
via surya_layout
37 kākali and antara svaras being śūdra and this line does not fit into the context main
via surya_layout
38 after verse 72; hence it has been omitted by us. main
via surya_layout
39 41. cf. Nā Ši I.4.1,2 and Gītālankāra, p. 50. list_item
via surya_layout
40 42. cf. Nā Ši I.5.14-18. list_item
via surya_layout
41 43. The reading 'hara' suggested by the ed. in the place of 'bhi' of MSS. list_item
via surya_layout
42 44. cf. Nā Ši 1.5.12-14. list_item
via surya_layout
43 पर्जाञ्चतर्वारी च ऋषभस्य च गंद्रकः । list_item
via surya_layout
44 45. cf. list_item
via surya_layout
45 गान्धारस्य च शान्त च हास्यास्य मध्यमस्य च ॥ list_item
via surya_layout

vol_II_p062 LEFT — 29 lignes

page vol_II_p062 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
2 106 page_number
via heuristic_pagenum
3 [अनु॰ १८८] editorial_bracket
parent ligne 4
via heuristic_brackets
4 अस्यार्थ: - गौडकैशिको रागो मध्यमग्रामसम्बन्ध: कैशिकोषड्जमध्यमाभ्यां जात: main
via surya_layout
5 रा(मो?गो) annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
6 षड्जोऽस्य ग्रहोंऽशश्च। पञ्चमो न्यास:। निषादोऽत्र काकली। पूर्णश्चायम्। तथा प्रयोगोऽस्ति<sup>६४</sup>। main
via surya_layout
7 त्रिश्रुतिकत्वात् पञ्चमस्य,चतुःश्रुतिकत्वाद् धैवतस्य, मध्यमग्रामसम्बन्ध एवासौ रागः । यद्यपि main
via surya_layout
8 ग्रामद्वयजातौ जात:, तथापि मध्यमोऽस्य ग्राम:, न षड्ज:<sup>६५</sup> । तथा दर्शनात् । करुणे चास्य main
via surya_layout
9 पद्जी annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
10 मध्यम: annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
11 विनियोगः । वीरादिको रसः। षड्जादिमूर्छना। आरोही वर्णः। प्रसन्नादिरलङ्कारः। दक्षिणे कला, main
via surya_layout
12 वार्तिके कला, चित्रे कला । स्वरपदगीते चच्चत्पुटादिताल: । main
via surya_layout
13 [३.गौडकैशिकमध्यम:] section_header
via surya_layout
14 <sup>६६</sup>षड्जांशो मध्यमन्यास: षड्जमध्यमया कृत: । main
via surya_layout
15 ॰मध्यम(वा?या) annotation_inline
parent ligne 14
via heuristic_markers
16 परिपूर्णस्वर: प्रोक्तो गौडकैशिकमध्यम: ॥ ३१८॥ main
via surya_layout
17 [अन्॰ १८९] section_header
via surya_layout
18 अस्यार्थ: - गौडकैशिकमध्यम: षड्जग्रामसम्बन्ध: षड्जमध्यमाजातेर्जातत्वात् । षड्जोऽस्य main
via surya_layout
19 प(इज)मध्यमाजाते(त?)र्जातत्वात् main
via surya_layout
20 ग्रहोंऽशश्च । मध्यमो न्यास: । निषादोऽत्र काकली । पूर्णश्चायम् । भयानके चास्य विनियोग: । main
via surya_layout
21 वीरादिको रस:। षड्जादिमूर्छना। आरोही वर्ण:। प्रसन्नमध्योऽलङ्कार:। दक्षिणे कला, वार्तिके main
via surya_layout
22 कला, चित्रे कला । स्वरपदगीते चच्चत्पुटादिताल: । unknown
via fallback
23 [गौडरागाणां ग्रामविभाग:] section_header
via surya_layout
24 इदानीं गौडानां ग्रामविभागमाह - main
via surya_layout
25 गौडपञ्चमक: षड्जे गौडकैशिकमध्यम:। main
via surya_layout
26 ॰पञ्चं(ग?क): annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_markers
27 गौडकैशिकरागस्तु मध्यमग्रामसंश्रय:॥ main
via surya_layout
28 त्रयो गौडा: समाख्याता रागान् वक्ष्याम्यत: परम् ॥ ३१९॥ main
via surya_layout
29 (vide) annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_height
183 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.