Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20888). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_II_p089 RIGHT — 31 lignes

page vol_II_p089 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 TRANSLATION page_header
via surya_layout
2 161 page_number
via heuristic_pagenum
3 Illustration-Sāpāpādhāmāmā pāgāmagāpadhādhāpāgamā gāpāpāpādhāpāsā main
via surya_layout
4 sāpādhāpamagāmāmā gāmasāsāsāgāgāmāgāmāmā. Şadjamadhyamā [iv] editorial_bracket
parent ligne 3
via heuristic_brackets
5 Having madhyama as amśa, ṣaḍja as the concluding note, being weak in main
via surya_layout
6 pañcama, with profusion of dhaivata - niṣāda and similarly of ṣaḍja-dhaivata, main
via surya_layout
7 this bhāṣā, madhurī, should be known to be hexatonic in prenkhaka34 (a main
via surya_layout
8 synonym of hindolaka). main
via surya_layout
9 (88) annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_short
10 Illustration - Māpāpādhādhādhāmādhaninipāsanidhasāsā main
via surya_layout
11 māpādhanisa annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_short
12 nisāsā māpānisāsārirīgamagārīsāsā nidhāpāpāpādhanidhāsāsā rirīgamāgari main
via surya_layout
13 sāsā. Madhurī [v] editorial_bracket
parent ligne 12
via heuristic_brackets
14 Thus end the <i>bhāṣās</i> of <i>hindolaka</i>. main
via surya_layout
15 [5. Now the bhāṣās in pañcama] section_header
via surya_layout
16 Having pancama as amsa and the same as the concluding note, replete main
via surya_layout
17 with <i>niṣāda</i>, being complete, this <i>ābhīrī bhāṣā</i> is born of <i>deśa</i><sup>35</sup> (region), rises main
via surya_layout
18 out of pañcama (rāga) and should be known to be the first one arising out of main
via surya_layout
19 pañcama. Mutual concert between șadja-dhaivata is to be seen here. main
via surya_layout
20 <math>(89-90)</math> main
via surya_layout
21 Illustration - Pādhāmādhanidhāpāpāpā padhanidhāmāmādhānisāsā main
via surya_layout
22 sanidhanisadhānisānidhāsā dharimāmādhāninidhāpāpā pamamadhanisāsā main
via surya_layout
23 saninisāsāsanigarimamamāgarisasa sadhanipādhāmāmāsarimādhārimapāpā. main
via surya_layout
24 Abhīrī [i] editorial_bracket
parent ligne 23
via heuristic_brackets
25 Bhāvinī has pañcama as nyāsa, gāndhāra as amśa (and) is weak in dhaivata. main
via surya_layout
26 Where the mutual movement of madhyama-pañcama is seen to be dense, the main
via surya_layout
27 bhāṣā bhāvinī should be known to be complete by the knowledgeable ones main
via surya_layout
28 in gändharva.36 annotation_inline
parent ligne 27
via heuristic_short
29 (91) main
via surya_layout
30 Illustration-Gāmāpāgamapānidhā [pā]. Gamapāmāgāgārī rīgāmīdhāpāpāpāpā editorial_bracket
parent ligne 29
via heuristic_brackets
31 Māmāgāmāpāpā māpāpāmādhārisagagamāpā māgāriripāpā. Bhāvini [ii] editorial_bracket
parent ligne 29
via heuristic_brackets

vol_I_p016 RIGHT — 33 lignes

page vol_I_p016 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 15 page_number
via heuristic_pagenum
2 TRANSLATION page_header
via surya_layout
3 "Some who are adept in the knowledge of śrutis, speak of twenty-two śrutis; main
via surya_layout
4 some (speak of them) as being differentiated into sixty-six. Others propound main
via surya_layout
5 their infinity itself." annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
6 (Anu. 7) annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
7 But then, what is the measure of śruti? It is being explained. Pañcama is main
via surya_layout
8 known as being seated in the two grāmas.19 The difference of that (pañcama) main
via surya_layout
9 through utkarşa 20 (augmentation) and apakarşa 21 (diminution) through main
via surya_layout
10 mārdava 22 (lit. softness) and āyatatva 23 (lit. the state of being stretched or main
via surya_layout
11 extended) is the measure of śruti (lit. śruti is of that measure). main
via surya_layout
12 (Anu. 8) annotation_inline
parent ligne 11
via heuristic_height
13 Now the nidarsana 24 (demonstration) of the twenty-two-fold nature of srutis main
via surya_layout
14 is thus (being given). Having made two viņās equal in measure,25 string,26 main
via surya_layout
15 upavādana 27 (the place where the strings are tied up at the lower end of the main
via surya_layout
16 viņā), daņļa28 (rod or board) and mūrchanā29 (tuning), they (two viņās) should main
via surya_layout
17 be established in şadjagrāma.50 On one of these, having made the śruti main
via surya_layout
18 madhyamagrāmiki31 (belonging to madhyama-grāma) on account of the apakarşa main
via surya_layout
19 (lowering) of pañcama, (one) should make the same śruti şadjagrāmikī 32 main
via surya_layout
20 (belonging to sadjagrāma) on account of pañcama.35 Thus (the vinā) becomes main
via surya_layout
21 lowered by (one) śruti, but there is no special gain,34 because of there being main
via surya_layout
22 only the perception of high and low. Again one should lower in the same main
via surya_layout
23 manner<sup>35</sup> so that gāndhāra and niṣāda that are the subjects (kartṛ in dual no.) main
via surya_layout
24 on one viņā will 'enter' the rabha-dhaivata 36 that have attained objectification main
via surya_layout
25 (karmatā) on the unchanged (sthirā) viņā on account of their (of gāndhāra- main
via surya_layout
26 niṣāda) being 'more's7 (higher) by two śrutis (each, in relation to ṛṣabha- main
via surya_layout
27 dhaivata). Again also, the dhaivata-ṛṣabha on the cala (mobile) viṇā that is main
via surya_layout
28 lowered in the same manner, will enter the pañcama-şadja on the other (viņā), main
via surya_layout
29 on account of their being 'more's8 (higher) (than the latter) by three śrutis main
via surya_layout
30 (each). Again also, on the (cala) viņā that is lowered in the same way, pañcama, main
via surya_layout
31 madhyama and şadja enter madhyama, gandhara and nişada respectively on the main
via surya_layout
32 other on account of their being 'more'39 (higher) (than the latter) by four main
via surya_layout
33 śrulis. annotation_inline
parent ligne 32
via heuristic_height

vol_I_p025 LEFT — 29 lignes

page vol_I_p025 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚI page_header
via surya_layout
2 32 page_number
via heuristic_pagenum
3 [ अनु. १८ ] editorial_bracket
parent ligne 4
via heuristic_brackets
4 नन् चतुर्दशानां स्वराणां मध्ये आकारादीनां कथं ग्रहणम् ? सत्यमुक्तम्। main
via surya_layout
5 एतेषामसाधारणत्वेन ग्रहणं कृतम्। असाधारणत्वं main
via surya_layout
6 चैतेषामूर्ध्वध्वनिगामित्वेन। यद्वा षड्जादीनां व्यञ्जनानां स्वरत्वमुक्तम्। main
via surya_layout
7 १ननु - - - सङ्केतमात्रमेतदुक्तं भवति। आचार्याणां परिभाषेत्यर्थः। main
via surya_layout
8 [वाद्यादिभेदेन स्वराणां चातुर्विध्यम् ] section_header
via surya_layout
9 [ अनु. १९ ] editorial_bracket
parent ligne 8
via heuristic_brackets
10 इदानीमवसरप्राप्तं चातुर्विध्यं स्वराणां १०दर्शयामि। main
via surya_layout
11 11सन्दर्गः annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
12 तद्यथा— annotation_inline
parent ligne 10
via heuristic_height
13 वदनाद् वादी स्वामिवत्। संवदनात् संवादी अमात्यवत्। main
via surya_layout
14 अनुवदनादनुवादी परिजनवत्। विवदनाद् विवादी शत्रुवत्। main
via surya_layout
15 [ अनु. २० ] editorial_bracket
parent ligne 14
via heuristic_brackets
16 नन् वदनादिकं प्राणिधर्मः कथमचेतनानां स्वराणां सम्भवति ? main
via surya_layout
17 सत्यमुक्तम्। वदनं हि नामात्राः [ राग- ] प्रतिपादकत्वं विवक्षितम्, न editorial_bracket
parent ligne 16
via heuristic_brackets
18 12नाम annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
19 वचनमिति। किं तत् प्रतिपादयति ? रागस्य रागत्वं जनयति। ते च main
via surya_layout
20 14亩 annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_height
21 वादिनः स्वराः सप्तेव। main
via surya_layout
22 स च वाद्यंशवद्दशविधो बोद्धव्यः। वादिमण्डलं यथा— main
via surya_layout
23 सरिगमप धनि। annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_short
24 [ अनु २१ ] editorial_bracket
parent ligne 22
via heuristic_brackets
25 संवादिनस्तु पुनः समश्रुतिकत्वे सति त्रयोदश नवान्तरत्वेनावबोद्धव्याः। किं main
via surya_layout
26 <sup>15</sup>वाऽन्योऽन्य annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height
27 तत् संवादित्वं नाम? main
via surya_layout
28 यद् वादिस्वरेण रागस्य रागत्वं जनितं तन्निर्वाहकत्वं main
via surya_layout
29 नाम संवादित्वम्। संवादिमण्डलं यथा- main
via surya_layout

vol_II_p045 LEFT — 51 lignes

page vol_II_p045 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
2 72 page_number
via heuristic_pagenum
3 नी नी नी नी री री री री table
via surya_layout
4 (११) table
via surya_layout
5 री री मा नी सा सा नी नी table
via surya_layout
6 (१२) table
via surya_layout
7 पा पा मा गरि गा गा गा गा table
via surya_layout
8 (१३) table
via surya_layout
9 री री गा सम मा मा पा पा table
via surya_layout
10 (१४) table
via surya_layout
11 मा मा नी नी सा री गा पा table
via surya_layout
12 (१५) table
via surya_layout
13 (१६) table
via surya_layout
14 रिग मा मा मा मा मा मा मा table
via surya_layout
15 [॥ इत्यान्ध्री॥] section_header
via surya_layout
16 अन्ध्री । म॥ section_header
via surya_layout
17 [९. नन्दयन्ती] section_header
via surya_layout
18 नन्दयन्त्यां पञ्चमोंऽशो गान्धारस्तु ग्रह: स्मृत: । main
via surya_layout
19 कैश्चितु पञ्चम: प्रोक्तो ग्रहोऽस्यां गीतवेदिभि: ॥ २३॥ main
via surya_layout
20 मन्द्रर्षभस्य बाहुल्यं षाडवं षड्जलोपत:। main
via surya_layout
21 (मन्द्र) annotation_inline
parent ligne 20
via heuristic_height
22 हृष्यका मूर्छना ताल: पूर्ववद् द्विगुणा: कला: ॥ २४॥ main
via surya_layout
23 <sup>१८८</sup>पूर्वावद् main
via surya_layout
24 <b>॰</b>ना annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_markers
25 विनियोगो ध्रुवागाने प्रथमप्रेक्षणे भवेत् ॥ २५॥ main
via surya_layout
26 <sup>१८९</sup>अस्यां गान्धारो न्यास: । मध्यमपञ्चमावपन्यासौ । <sup>१९०</sup>प्रस्तार: - main
via surya_layout
27 गा गा गा पा पा धप मा main
via surya_layout
28 <b>(१)</b> unknown
via fallback
29 धा धा धा धा नी सनि धा table
via surya_layout
30 (२) table
via surya_layout
31 पा पा पा पा पा पा पा table
via surya_layout
32 (3) table
via surya_layout
33 धा नी मा पा गां गां गां गां table
via surya_layout
34 (8) table
via surya_layout
35 मारी गा गा गा गा गा गा table
via surya_layout
36 (4) table
via surya_layout
37 मा पा मा पा धा धनि पा पा table
via surya_layout
38 <b>(६)</b> table
via surya_layout
39 धा नी मा पा गा गा गा गा table
via surya_layout
40 (৩) table
via surya_layout
41 (८) table
via surya_layout
42 गम पा पा पा मा मा गा गा table
via surya_layout
43 धा नी मा पा गा गा गा गा table
via surya_layout
44 (9) table
via surya_layout
45 (१०) table
via surya_layout
46 मा मा मा मा मा मा मा table
via surya_layout
47 री गा मा पा पम पा पा नी table
via surya_layout
48 (११) table
via surya_layout
49 री री री री पा पा मा मा table
via surya_layout
50 (१२) table
via surya_layout
51 The state of the state of the state of the state of the state of the state of the state of the state of the state of the annotation_inline
parent ligne 27
via heuristic_height

vol_I_p050 LEFT — 39 lignes

page vol_I_p050 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BRHADDESI page_header
via surya_layout
2 82 page_number
via heuristic_pagenum
3 तस्माद् यत्किञ्चिद् गीयते तन्मध्यमध्वनिविशेषैः main
via surya_layout
4 कण्ठध्वनिभिर्मन्द्रतारव्यवस्थासिद्ध्यर्थमेव। main
via surya_layout
5 चतुर्विधा मया प्रोक्ता मूर्छनाः सप्तस्वरात्मिकाः। main
via surya_layout
6 द्वादशस्वरमूर्छनाः annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_short
7 इदानी तु प्रवक्ष्यामि द्वादशस्वरमूर्छनाः ॥११७॥ main
via surya_layout
8 90H annotation_inline
parent ligne 7
via heuristic_height
9 <sup>91</sup>ुनाम् main
via surya_layout
10 [ अनु॰ ६१ ] section_header
via surya_layout
11 तत्र मूर्छनानिर्देशः स्थानित्रतयप्राप्त्यर्थमिति वचनात्, main
via surya_layout
12 मन्द्रतारसिद्ध्यर्थमिति वचनाच्च द्वादशस्वरसम्पन्ना मूर्छना main
via surya_layout
13 द्रष्टव्याः annotation_inline
parent ligne 12
via heuristic_short
14 प्रयोगकाले। तथा चाह कोहलः -- main
via surya_layout
15 "योजनीयो बुधैर्नित्यं क्रमो लक्ष्यानुसारतः। main
via surya_layout
16 संस्थाप्य मूर्छना जातिरागभाषादिसिद्धये" ।।१२ main
via surya_layout
17 ुना annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
18 नान्दकश्वरणाप्युक्तम्- main
via surya_layout
19 “द्वादशस्वरसम्पन्ना ज्ञातव्या मूर्छना बुधैः। main
via surya_layout
20 जातिभाषादिसिद्ध्यर्थं तारमन्द्रादिसिद्धये।" main
via surya_layout
21 [ अनु₀ ६२ ] section_header
via surya_layout
22 यद्यप्याचार्यैः अप्तस्वरमूर्छनाः प्रतिपादिताः, स्थानत्रितयप्राप्त्यर्थं main
via surya_layout
23 ुदा annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_short
24 द्वादशस्वरैरेव मूर्छनाः प्रयुक्ताः। अन्यथा चोक्षषाडवे रिमा इति प्रयोगो main
via surya_layout
25 सा annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_height
26 न स्यात्। एवं च १५सति स रागः सिद्धो न स्यात्। main
via surya_layout
27 ग सिध्यान्त (२) annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_short
28 षाङ्जीजातौ रिगमधनि प्रयोगस्तारमन्द्रको न main
via surya_layout
29 पर्ज, annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_short
30 स्यात्। अन्येषामपि रागाणां नाशंकरः प्रयोगः स्यात्। तेन सरिगम [प] editorial_bracket
parent ligne 28
via heuristic_brackets
31 धन्याद्या मूर्छना धनि [ सरि ] गमपाद्याः। तद्यथा— editorial_bracket
parent ligne 28
via heuristic_brackets
32 नि अन्या annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_height
33 धनिसरिगमपधनिसरिग । उत्तरमन्द्रा main
via surya_layout
34 [ <sup>8</sup> ] editorial_bracket
parent ligne 33
via heuristic_brackets
35 निसरिगमपधनिसरिगम । रजनी main
via surya_layout
36 ि ३ ो annotation_inline
parent ligne 35
via heuristic_short
37 सरिगमपधनिसरिगमप । उत्तरायता main
via surya_layout
38 रिगमपधनिसरिगमपध । शुद्धषड्जा [ ४ ] editorial_bracket
parent ligne 37
via heuristic_brackets
39 गमपधनिसरिगमपधनि । मत्सरीकृता [ ५ editorial_bracket
parent ligne 37
via heuristic_brackets
183 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.