Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20974). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_II_p005 RIGHT — 117 lignes

page vol_II_p005 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 - - annotation_inline
via heuristic_height
2 CONTENTS table
via surya_layout
3 χi table
via surya_layout
4 Madhyamadchā table
via surya_layout
5 147 page_number
via heuristic_pagenum
6 XV. table
via surya_layout
7 Gàndhàrapañcami table
via surya_layout
8 xvi. table
via surya_layout
9 147 page_number
via heuristic_pagenum
10 Vibhāṣāof ţakka rāga table
via surya_layout
11 149 page_number
via heuristic_pagenum
12 2.Bhāṣās in mālavakaišika table
via surya_layout
13 149 page_number
via heuristic_pagenum
14 i. table
via surya_layout
15 Suddhā table
via surya_layout
16 149 page_number
via heuristic_pagenum
17 100 page_number
via heuristic_pagenum
18 ii. table
via surya_layout
19 Ardhavesari table
via surya_layout
20 151 page_number
via heuristic_pagenum
21 iii. table
via surya_layout
22 Harşapüri table
via surya_layout
23 151 page_number
via heuristic_pagenum
24 Māṅgālī table
via surya_layout
25 iv. table
via surya_layout
26 151 page_number
via heuristic_pagenum
27 Saindhavī table
via surya_layout
28 151 page_number
via heuristic_pagenum
29 ٧. table
via surya_layout
30 Äbhūrī table
via surya_layout
31 vi. table
via surya_layout
32 153 page_number
via heuristic_pagenum
33 vii. table
via surya_layout
34 Khañjanî table
via surya_layout
35 153 page_number
via heuristic_pagenum
36 Gürjari table
via surya_layout
37 viii. table
via surya_layout
38 153 page_number
via heuristic_pagenum
39 3.Bhāṣāsin kakubha table
via surya_layout
40 155 page_number
via heuristic_pagenum
41 Kāmbojā table
via surya_layout
42 155 page_number
via heuristic_pagenum
43 1. table
via surya_layout
44 Madhyamagrāmikā table
via surya_layout
45 ii. table
via surya_layout
46 155 page_number
via heuristic_pagenum
47 iii. table
via surya_layout
48 Sātavāhinī table
via surya_layout
49 155 page_number
via heuristic_pagenum
50 Bhogavardhani table
via surya_layout
51 iv. table
via surya_layout
52 155 page_number
via heuristic_pagenum
53 Madhukari table
via surya_layout
54 157 page_number
via heuristic_pagenum
55 v. table
via surya_layout
56 Śakamiśritā table
via surya_layout
57 vi. table
via surya_layout
58 157 page_number
via heuristic_pagenum
59 vii. table
via surya_layout
60 Bhinnapañcamī table
via surya_layout
61 157 page_number
via heuristic_pagenum
62 4.Bhāṣāsin hindolaka table
via surya_layout
63 159 page_number
via heuristic_pagenum
64 Vesui table
via surya_layout
65 159 page_number
via heuristic_pagenum
66 i. table
via surya_layout
67 ii. table
via surya_layout
68 Prathamamañjari table
via surya_layout
69 159 page_number
via heuristic_pagenum
70 iii. table
via surya_layout
71 159 page_number
via heuristic_pagenum
72 Chevāţī table
via surya_layout
73 Şadjamadhyamā table
via surya_layout
74 161 page_number
via heuristic_pagenum
75 iv. table
via surya_layout
76 Madhuri table
via surya_layout
77 161 page_number
via heuristic_pagenum
78 ٧. table
via surya_layout
79 5.Bhāṣāsin pañcama table
via surya_layout
80 161 page_number
via heuristic_pagenum
81 Ābhīrī table
via surya_layout
82 i. table
via surya_layout
83 161 page_number
via heuristic_pagenum
84 ii. table
via surya_layout
85 Bhāvinī table
via surya_layout
86 161 page_number
via heuristic_pagenum
87 1 page_number
via heuristic_pagenum
88 iii. table
via surya_layout
89 Mängäli table
via surya_layout
90 163 page_number
via heuristic_pagenum
91 Saindhavi table
via surya_layout
92 163 page_number
via heuristic_pagenum
93 iv. table
via surya_layout
94 163 page_number
via heuristic_pagenum
95 Gürjari table
via surya_layout
96 ٧. table
via surya_layout
97 163 page_number
via heuristic_pagenum
98 Dākṣiṇātyā table
via surya_layout
99 vi. table
via surya_layout
100 vii. table
via surya_layout
101 Andhālī table
via surya_layout
102 165 page_number
via heuristic_pagenum
103 viii. table
via surya_layout
104 Tänodbhavā table
via surya_layout
105 165 page_number
via heuristic_pagenum
106 165 page_number
via heuristic_pagenum
107 Trāvaņī table
via surya_layout
108 ix. table
via surya_layout
109 167 page_number
via heuristic_pagenum
110 Kaiśikī table
via surya_layout
111 X. table
via surya_layout
112 6.Bhāṣāsin bhinnaṣadja table
via surya_layout
113 167 page_number
via heuristic_pagenum
114 Šuddhā table
via surya_layout
115 167 page_number
via heuristic_pagenum
116 i. table
via surya_layout
117 (vide) unknown
via fallback

vol_II_p081 LEFT — 47 lignes

page vol_II_p081 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BŖHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
2 144 page_number
via heuristic_pagenum
3 परस्परं तु गमनं यत्र तत् सम्प्रयोजयेत् । main
via surya_layout
4 सा सङ्कीर्णाऽथ विज्ञेया भाषा वै रविचन्द्रिका<sup>३६</sup> ॥ ५३॥ main
via surya_layout
5 ॰र्णादयो जेया annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_markers
6 उदाहरणम् - गागागामा । सासा । मागामामागामासासासा । गागाधानिसा main
via surya_layout
7 सागाधनिसा annotation_inline
parent ligne 6
via heuristic_short
8 मा॰ annotation_inline
parent ligne 6
via heuristic_markers
9 धाधामारीमागारीगसा सासासामा सारीधाधाधाधा धमागरीगागा धारीसासासा । मागामामागा । main
via surya_layout
10 मासा- annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_short
11 ॰धाः annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_markers
12 ्सासामागारीधा धमगरि गमधनी। सासागाधानिसासा। main
via surya_layout
13 धाधाधापरीगमरीगमसा annotation_inline
parent ligne 12
via heuristic_short
14 सामागा main
via surya_layout
15 रविचन्द्रा।[११] editorial_bracket
parent ligne 14
via heuristic_brackets
16 मध्यमांशा तु षड्जान्ता बहुगान्धारधैवता । main
via surya_layout
17 वा॰ annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_markers
18 असम्पूर्णस्वरा नित्यमम्बाहेरी प्रकीर्तिता ॥ main
via surya_layout
19 भाषेयं ३७पोज्झिता नित्यं देश्याख्या सम्प्रकीर्तिता ॥५४॥ main
via surya_layout
20 के + + annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_height
21 उदाहरणम् – मामासा । नीनी । main
via surya_layout
22 निधाधानी धाधानि । annotation_inline
parent ligne 21
via heuristic_short
23 धानिधाधानी । सागागारी । main
via surya_layout
24 सनासनाधा annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_short
25 सासा annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_height
26 तथा annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_height
27 निधानिगागा मागानिसासानि । साधानीगा गानिसासा । सानिनीसनीधा धामानीमा धासनिनी । main
via surya_layout
28 नीसाधानीमाधाधामागासानिसानिधा । माधाधा । साधानीधानीसासा । मामाधासासा main
via surya_layout
29 मामा- annotation_inline
parent ligne 28
via heuristic_short
30 गारीमागासासा । मासामामागारीमागासासा । मसानी निनिमानि धाधानिधामागा । सानीमाधा । main
via surya_layout
31 सासनीधा धनिसाधाधा । धनिधानीसा । अम्बाहेरी ।[१२] editorial_bracket
parent ligne 30
via heuristic_brackets
32 षड्जाद्यन्तसमायुक्ता बहुमध्यमधैवता ॥ main
via surya_layout
33 बाहुलाधमः annotation_inline
parent ligne 32
via heuristic_short
34 द्विश्रुतिभ्यां तु गमनं हीनत्वमृषभेण तु । main
via surya_layout
35 विभ annotation_inline
parent ligne 34
via heuristic_short
36 (भीत?हीन) main
via surya_layout
37 भाषा <sup>३८</sup>षाडविता ह्येषा सङ्कीर्णा ललिता भवेत्<sup>३९</sup> ॥५५॥ main
via surya_layout
38 औडुविता ++ annotation_inline
parent ligne 37
via heuristic_short
39 टकरागजा annotation_inline
parent ligne 37
via heuristic_height
40 उदाहरणम् - सागागाधागामामागा । धमधानीसासा । निधागागा । सासासामापाधानी main
via surya_layout
41 धापा- annotation_inline
parent ligne 40
via heuristic_short
42 मासा साधापाधानीधाधासा नीधागानीगाधनीसससा । लिलता ।[१३] editorial_bracket
parent ligne 40
via heuristic_brackets
43 सरसा annotation_inline
parent ligne 40
via heuristic_height
44 षड्जाद्यन्तसमायुक्ता पञ्चमेन विवर्जिता । main
via surya_layout
45 विरहिता सप्तमेन षड्जे मध्यमसङ्गता ॥ ५६॥ main
via surya_layout
46 विनि annotation_inline
parent ligne 45
via heuristic_short
47 त् annotation_inline
parent ligne 45
via heuristic_height

vol_II_p050 RIGHT — 34 lignes

page vol_II_p050 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 83 page_number
via heuristic_pagenum
2 TRANSLATION page_header
via surya_layout
3 [3. Gaudī giti and its component ohāțī] section_header
via surya_layout
4 The svaras of gaudi are beautiful and are attractive with ohāṭī. Ohāṭiī is said main
via surya_layout
5 to consist of a combination of the sound 'ha' and 'o'. main
via surya_layout
6 (277) annotation_inline
parent ligne 5
via heuristic_height
7 Ohāţī belongs to the low (register); (it is produced) by placing the chin on main
via surya_layout
8 the chest. It is to be made fast and faster, being pressed with the shake 15 of main
via surya_layout
9 svara. annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
10 (278) annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
11 And ohāţī is also beautiful with seen and unseen actions; it comprises of main
via surya_layout
12 actions <math>^{16}</math> in the three registers and is confounded (<math>\bar{a}kula^{17}</math>) with movements main
via surya_layout
13 in the three registers. annotation_inline
parent ligne 12
via heuristic_height
14 (279) annotation_inline
parent ligne 12
via heuristic_height
15 Similarly, ohāţī has to be used by the knowledgeable ones in vocal music main
via surya_layout
16 in a four-fold manner, viz. samākṣara (with even syllables), sama 18 (smooth), main
via surya_layout
17 in ascent and in descent. Ohāṭī is obtained in performance as being born in main
via surya_layout
18 the low (register) with shakes 19 of sound. main
via surya_layout
19 (280) annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_height
20 Gaudī gīti is said to subsist without rest in the three registers. main
via surya_layout
21 (281) annotation_inline
parent ligne 20
via heuristic_height
22 [4. Rāga giti] section_header
via surya_layout
23 Rāgagīti is said to be with attractive gamakas,20 with variegated low main
via surya_layout
24 (prasanna)<sup>21</sup> (svaras) pertaining to the chest-region, even, colourful or main
via surya_layout
25 delightful arrangements of svaras. main
via surya_layout
26 (282) annotation_inline
parent ligne 25
via heuristic_height
27 The rāgas (melodic configurations) are so called because the beautiful main
via surya_layout
28 rāga (colourfulness or delightfulness) that comes about in all the four varņas main
via surya_layout
29 is seen in them in its completeness. main
via surya_layout
30 (283) annotation_inline
parent ligne 29
via heuristic_height
31 [5. Sādhāraṇī gīti] section_header
via surya_layout
32 (This gīti) should be made with straight, attractive, somewhat minute and main
via surya_layout
33 large, properly audible, slightly fast, similarly soft, attractive, 22 smooth (or main
via surya_layout
34 soft<sup>23</sup>) and minute<sup>24</sup> prayogas<sup>25</sup> (melodic phrases?) that are well combined main
via surya_layout

vol_II_p114 RIGHT — 27 lignes

page vol_II_p114 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 211 page_number
via heuristic_pagenum
2 TRANSLATION page_header
via surya_layout
3 [3. <i>Gadya</i>] section_header
via surya_layout
4 That in which <math>t\bar{a}la</math> comes at the end along with the name of the object of main
via surya_layout
5 description 10 (divine or human) and is sung as such, is said here to be gadya, main
via surya_layout
6 by the proficient ones in music. main
via surya_layout
7 (385) annotation_inline
parent ligne 6
via heuristic_height
8 [4. Daṇḍaka] section_header
via surya_layout
9 Combined with <math>t\bar{a}la</math>, endowed with svara, bedecked with <math>p\bar{a}ta^{11}</math> in the main
via surya_layout
10 middle (and) again combined with pada, that song is known as daṇḍaka. main
via surya_layout
11 (386) main
via surya_layout
12 [5. Varņa] section_header
via surya_layout
13 Bedecked with birudas12 (eulogistic phrases) related to plenty, main
via surya_layout
14 renunciation, well-being or prosperity and combined also with <math>t\bar{a}la</math>, is varya (composed) in the <math> main
via surya_layout
15 (387) annotation_inline
parent ligne 14
via heuristic_short
16 ******* annotation_inline
parent ligne 14
via heuristic_height
17 [6. Paddhaḍi] section_header
via surya_layout
18 Combined with svara (and) pāṭa and endowed with tāla, composed in any main
via surya_layout
19 language and combined with birudas is that paddhaḍī. main
via surya_layout
20 (388) main
via surya_layout
21 [7. Adilā] section_header
via surya_layout
22 Where there is the brilliant arrangement of svaras at the end of every foot, main
via surya_layout
23 combined with <math>t\bar{a}la</math>, that is <math>a\dot{q}il\bar{a}^{14}</math> by name. main
via surya_layout
24 (389) annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_height
25 [8. Catușpadi] section_header
via surya_layout
26 Where the song is endowed with meaning in every unit of text (pada) main
via surya_layout
27 (and) is combined with <math>t\bar{a}la</math>, having svara and <math>tenaka</math>, that is <math>catuspadik\bar{a}</m main
via surya_layout

vol_II_p056 LEFT — 33 lignes

page vol_II_p056 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 BŖHADDEŚĪ page_header
via surya_layout
2 94 page_number
via heuristic_pagenum
3 संहारे कैशिक: प्रोक्त: पूर्वरङ्गे तु षाडव: । main
via surya_layout
4 चित्रस्याष्टादशाङ्गस्य त्वन्ते कैशिकमध्यमः॥ main
via surya_layout
5 शुद्धानां विनियोगोऽयं ब्रह्मणा समुदाहतः ।'"५० main
via surya_layout
6 [NŚ as quoted in Kalā on SR. II p.32] editorial_bracket
parent ligne 5
via heuristic_brackets
7 [ख. भिन्नरागाः] section_header
via surya_layout
8 इदानीं भिन्नानां लक्षणमाह - main
via surya_layout
9 श्रुतिभिन्नो जातिभिन्नः शुद्धभिन्नः ५१स्वरस्तथा । main
via surya_layout
10 स्वरै॰ annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_markers
11 चतुर्धिर्भिद्यते यस्मात् तस्माद् भित्रक उच्यते ॥३०४॥ main
via surya_layout
12 [अनुः १७२] editorial_bracket
parent ligne 11
via heuristic_brackets
13 ५२ननु भित्रशब्देन किमभिधीयते ? किं विदारितोऽर्थः, एतदस्मादयं व्यतिरिक्त इत्यर्थो वा main
via surya_layout
14 भित्रशब्दस्य। एतत्र वाच्यम्। भित्रोऽत्र विकृत उच्यते। विकृतत्वं च पूर्वोक्तश्रुतिभित्रेत्यादिलक्षणात्। main
via surya_layout
15 ५३[स्वरभिन्न:] section_header
via surya_layout
16 [अनु॰ १७३] editorial_bracket
parent ligne 15
via heuristic_brackets
17 इदानीं भिन्नानां प्रागुक्तलक्षणप्रकटनार्थं तत्रादौ स्वरभिन्नस्य लक्षणमुच्यते - main
via surya_layout
18 यदा वादी गृहीत: स्यात् संवादी च विमोक्ष्यते । main
via surya_layout
19 विवादी वानुवादी वा स्वरिभन्न: स उच्यते ॥ ३०५॥ main
via surya_layout
20 ५४चानुवादी च annotation_inline
parent ligne 19
via heuristic_height
21 [अन्॰ १७४] editorial_bracket
parent ligne 19
via heuristic_brackets
22 अस्यार्थ:-मध्यमग्रामाश्रितस्य शुद्धषाडवस्य योऽसौ मध्यमो ग्रहांश: तत्स्थाने धैवतो main
via surya_layout
23 धैवतोऽपि annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
24 योऽसा annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
25 ५५विवादित्वेन वा[ऽ]नुवादित्वेन वा गृहीतो भवति। मध्यमस्वरस्य संवादी त्यज्यते न्यस्यते editorial_bracket
parent ligne 22
via heuristic_brackets
26 नानुवादित्वेन annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
27 विवादित्वे (न?) annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
28 वा तदासौ स्वरिभन्न उच्यते । भिन्नषड्जेऽत्र वदनाद् वादी धैवतः, पुनर्बहुप्रयोगो भवति [तस्य]। editorial_bracket
parent ligne 22
via heuristic_brackets
29 व्यह्ज: अत्र annotation_inline
parent ligne 22
via heuristic_height
30 ननु पश्चसु रागेषु मध्ये भित्रषड्जस्य लक्षणमुच्यते इत्यादावेवाभिधानं कृत:? main
via surya_layout
31 सत्यमुक्तम् annotation_inline
parent ligne 30
via heuristic_height
32 मुख्यत्वादस्य । मुख्यत्वं च यथा शुद्धगीतिषु शुद्धषाडवस्य एवं भिन्नगीतिषु भिन्नषड्जस्येति main
via surya_layout
33 तद्भेद[त्व]ादस्येति । editorial_bracket
parent ligne 32
via heuristic_brackets
258 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.