Calibration 2g.6 — validation humaine du tagging

Rapport · Re-roller

Legende des roles

RoleDefinitionExemple Brihaddesi
mainVers principal du texte (le contenu canonique de l'ouvrage)धैवतश्च निषादश्च गीतौ तुम्बुरुणा स्वरौ ॥७८॥
annotation_inlineCommentaire interligne en petits caracteres (variante manuscrite, glose)मत्सरी / अङ्धी / ₹क
editorial_bracketAjout editorial entre crochets [...] OU note avec marqueur ° / ॰[२. शुद्धाः, विकृताः...] / [अनु ॰ ११५]
footnoteNote de bas de page (au bas de la page, separee du texte)<sup>१३५</sup>षाडवा:
page_headerEn-tete de page (titre du livre, en haut)BRHADDESI
page_footerPied de page (texte au bas, sous le contenu)(texte de pied de page)
page_numberJuste le numero de page, isole (en haut ou en bas)181 / 70 / 46
section_headerTitre d'une section ou sous-section dans la page[२. आर्षभी]
captionLegende d'une figure ou tableauFig. 1 : svaramaṇḍala
list_itemItem d'une liste enumere1. ... 2. ... 3. ...
tableLigne d'un tableau de donnees(colonnes alignees)
verse_numberNumero de verset isole (souvent entre dandas)॥१९०॥ / ॥७८॥
unknownNon classe (l'algo n'a pas su decider)
5 demi-pages random (seed 20989). Si role auto correct → ne touche rien. Sinon → dropdown. Click sur image pour zoom plein écran. Bouton ? en haut à droite = légende.

vol_I_p027 RIGHT — 28 lignes

page vol_I_p027 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 37 page_number
via heuristic_pagenum
2 TRANSLATION page_header
via surya_layout
3 (Anu. 23) main
via surya_layout
4 Anuvāditva (the state of being anuvādin) occurs by the state of being one main
via surya_layout
5 śruti less<sup>41</sup> (i.e. pairs of svaras where one of the constituents is less than the other main
via surya_layout
6 by one śruti are anuvādins). But what is that anuvāditva? main
via surya_layout
7 The expositorhood of the ragatva of raga brought about by the samvadin is main
via surya_layout
8 indeed anuvāditva. annotation_inline
parent ligne 7
via heuristic_short
9 The anuvādi-maņdala is thus - main
via surya_layout
10 Sa annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
11 Ň annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
12 ni annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
13 ga annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
14 dha annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
15 ma annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
16 pa annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
17 Thus ends the anuvādi-maṇḍala. [in ṣaḍjagrāma] caption
via surya_layout
18 (Anu. 24) main
via surya_layout
19 The use<sup>42</sup> of anuvadins is thus - şadja in the place of ṛṣabha and ṛṣabha in the main
via surya_layout
20 place of şadja, remaining in its own form, does not destroy jāti or rāga. main
via surya_layout
21 Dhaivata, being used in the place of pañcama and pañcama being used in the main
via surya_layout
22 place of dhaivata may not become the destroyer of jāti and rāga. Dhaivata being main
via surya_layout
23 used in the place of şadja and şadja being used in the place of dhaivata does not main
via surya_layout
24 become the destroyer of jāti and rāga. Rṣabha being used in the place of pañcama main
via surya_layout
25 and pañcama being used in the place of rṣabha does not destroy jāti and rāga. main
via surya_layout
26 Rṣabha in the place of madhyama and madhyama in the place of ṛṣabha; main
via surya_layout
27 similarly, madhyama being used in the place of dhaivata and dhaivata in the place main
via surya_layout
28 of madhyama does not destroy jāti and rāga. main
via surya_layout

vol_II_p068 LEFT — 31 lignes

page vol_II_p068 LEFT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 118 page_number
via heuristic_pagenum
2 BRHADDESÎ page_header
via surya_layout
3 [अनु॰ २०२] editorial_bracket
parent ligne 4
via heuristic_brackets
4 ननु कश्यपमुनिना नर्तरागस्य किमित्यादौ निर्देश: कृत: ? उच्यते । उद्भटचांरिमण्डलाजौ main
via surya_layout
5 न(क?) र्क annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
6 न्दौ annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
7 विनियुज्यमानत्वान्मुख्यत्विमिति कश्यपमते । दुर्गशक्तिमते तु षड्जकैशिक एव मुख्यः । कुतः ? main
via surya_layout
8 षाडवत्वेन क्रमायातत्वात् । तद्यथा - main
via surya_layout
9 [१.नर्तरागः] section_header
via surya_layout
10 ९१पञ्चमांशो मध्यमान्तः पञ्चमीमध्यमोद्भवः । main
via surya_layout
11 नर्तरागस्तु विज्ञेय: स्वल्पद्विश्रुतिकस्वर: ॥ ३३३॥ main
via surya_layout
12 ·(वि ? द्वि)· main
via surya_layout
13 [अनु॰ २०३] section_header
via surya_layout
14 अस्यार्थः - नर्तरागो मध्यमग्रामसम्बन्धः पञ्चमीमध्यमोद्भवत्वात् । पञ्चमो ग्रहोंऽशश्च । main
via surya_layout
15 मध्यमो न्यास: । निषादगान्धारयोरत्राल्पत्वम् । निषादोऽत्र काकली । उद्भटचारिमण्डलाजौ<sup>९२</sup> main
via surya_layout
16 (जी?दी) annotation_inline
parent ligne 15
via heuristic_height
17 चास्य विनियोग: । शृङ्गारादिरस:<sup>९३</sup>। पञ्चमादिमूर्छना । अलङ्कार: प्रसन्नमध्यम: ।  वर्ण: सञ्चारी । main
via surya_layout
18 इति कश्यपमते॥ main
via surya_layout
19 [अनु॰ २०४] section_header
via surya_layout
20 <sup>९४</sup>दुर्गशक्तिमते तु अयमेव राग: पञ्चमीधैवतीजात्योर्जायते, षड्जग्रामसम्बन्ध एव main
via surya_layout
21 बोद्धव्यः। कुतः? पञ्चमस्य चतुःश्रुतिकत्वाद्भैवतस्य त्रिश्रुतिकत्वात् षड्जग्रामसम्बन्धः । main
via surya_layout
22 <b>॰त्वात्, धैवतस्य</b> annotation_inline
parent ligne 21
via heuristic_markers
23 [२. शक:] section_header
via surya_layout
24 स्यात् षाड्जीधैवतीजात्योः षड्जन्यासांशसंयुतः । main
via surya_layout
25 (जि? ह्जी) annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_short
26 दुर्बल: पञ्चमो यत्र १५स शक: परिकीर्तित: ॥ ३३४॥ main
via surya_layout
27 काकल्य:(?) annotation_inline
parent ligne 26
via heuristic_height
28 [अनुष् २०५] section_header
via surya_layout
29 अस्यार्थः - शकः षड्जग्रामसम्बन्धः, षाड्जीधैवतीसमुत्पत्रत्वात् । षड्जोऽस्य main
via surya_layout
30 ग्रहोंऽशो न्यासश्च। <sup>१६</sup>पञ्चमस्याल्पत्वम् । निषादगान्धारौ चात्र काकल्यन्तरौ । पूर्णस्वरश्चायम् । main
via surya_layout
31 (पश्चमस्याल्पत्वम्) annotation_inline
parent ligne 30
via heuristic_height

vol_II_p087 RIGHT — 29 lignes

page vol_II_p087 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 <b>TRANSLATION</b> page_header
via surya_layout
2 157 page_number
via heuristic_pagenum
3 Madhukarī has pañcama as amśa, is replete with the same, has dha main
via surya_layout
4 (dhaivata) as the concluding note, there is the mutual concert of gandhara main
via surya_layout
5 and pañcama, (and) commingling of dhaivata and niṣāda is seen. This bhāṣā, main
via surya_layout
6 born of kakubha, is complete and sankīrņā (mixed). main
via surya_layout
7 <math>(76-77)</math> annotation_inline
parent ligne 6
via heuristic_height
8 Illustration-[<i>Pāpā</i>] ninininipadhapā dhanisāsanisani. Sapadhānidhādhapā editorial_bracket
parent ligne 6
via heuristic_brackets
9 dharisāsāgarimagarisasama. Garisānininidhapāpāsāgā. Pāpāmādhā. main
via surya_layout
10 Mādhādhāmā. Nīsāsādhādhā. Madhukarī [v] editorial_bracket
parent ligne 9
via heuristic_brackets
11 Šakamišritā is a bhāṣā having niṣāda as amśa, ṣaḍja as the concluding note, main
via surya_layout
12 combined with niṣāda as graha, should be known to be devoid of ṛṣabha and main
via surya_layout
13 the concert of niṣāda and pañcama with dhaivata is there. The shade or main
via surya_layout
14 reflection (chāyā)31 (?) mixed with śaka is there. main
via surya_layout
15 (78-79) annotation_inline
parent ligne 14
via heuristic_height
16 Illustration - Nīsānigadhamāgāririnininisā dhādhānidhāgamāmāmapāsā main
via surya_layout
17 sanisāsādhādhāmanīdhādhāmānī dhāpāmādhānīsāsāsā nīsāsārigārisānīsānī sā- main
via surya_layout
18 nidhādhāmāsānīmāgārīri [sā]. Šakamiśritā [vi] editorial_bracket
parent ligne 17
via heuristic_brackets
19 Bhinnapañcamī should be known to have dhaivata as the concluding note main
via surya_layout
20 and madhyama as amśa, miṣāda is kākalī mixed profusely with dhaivata, where main
via surya_layout
21 there is seen the concert of kākalī and dhaivata and where one should put up main
via surya_layout
22 communion between pañcama and ṛṣabha. This is complete and sādhāraṇakṛtā, main
via surya_layout
23 i.e., involves the use of <i>antar</i>a and <i>kākalī</i> and <i>kākalī</i> is frequent. 32 main
via surya_layout
24 <math>(80-81)</math> annotation_inline
parent ligne 23
via heuristic_height
25 Illustration - Dhanidhādhānidhāpāpāmaripāpāpapamādhādhāpāsāsa nisāsa main
via surya_layout
26 niririsārī. Dhādhā. Parimāpāpā. Pamadhādhāmānī dhāpāpāparī dhāpāpāpā main
via surya_layout
27 dhādhāsa nidhā. Bhinnapañcamī [vii] editorial_bracket
parent ligne 26
via heuristic_brackets
28 These seven bhāṣās of kakubha have been indicated. main
via surya_layout
29 (82) page_footer
via surya_layout

vol_II_p093 RIGHT — 29 lignes

page vol_II_p093 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 169 page_number
via heuristic_pagenum
2 TRANSLATION page_header
via surya_layout
3 Illustration-Dhādhāsāsāgadharigārisāganirīsāsādhāsānīnīnīnī. Dhādhādhā- main
via surya_layout
4 nidhāpāpāmādhāsādhā ninidhādhāpāgāgādhāridhāmāmādhā ninidhādhā. main
via surya_layout
5 Dākşiņātyā [ii] editorial_bracket
parent ligne 4
via heuristic_brackets
6 Combined with dhaivata as the initial and concluding note, embellished main
via surya_layout
7 with thesvara gāndhāra, this bhāṣā gāndhārī has been said to be sankīrṇā. main
via surya_layout
8 (Mutual) movement between gändhära and dhaivata is seen here in a dense main
via surya_layout
9 manner. annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
10 (107) annotation_inline
parent ligne 8
via heuristic_height
11 Illustration - Dhādhāgāgāgāririgamagāmādhā ririririgāmāpāmā. main
via surya_layout
12 Māpāmāpāmāpāsagāririgāgāgādhā pādhagāgārīsāsāsā. Nisāsānigāmāpāsā main
via surya_layout
13 sānīgārīmāgamāgāmāmāmāmānininini. Madhādhādhādhā. Gāndhārī [iii] editorial_bracket
parent ligne 12
via heuristic_brackets
14 Combined with dhaivata as the initial and concluding note, hexatonic, main
via surya_layout
15 devoid of pañcama, the vibhāṣā śrīkaṇṭhī, is performed in the panegyric of main
via surya_layout
16 Lalitā. 48 Concert between madhyama-ṛṣabha and the svaras comprised of two main
via surya_layout
17 śrutis each is sung. annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
18 (108) annotation_inline
parent ligne 16
via heuristic_height
19 Illustration-Dhānimāgāgādhā rimāgāgādhā rimāgarigāririgānināgārigādhā main
via surya_layout
20 ririrīnisāninidhādhā. Šrīkaņţhī [iv] editorial_bracket
parent ligne 19
via heuristic_brackets
21 Having madhyama as amśa, dhaivata as the concluding note, weak in main
via surya_layout
22 ṛṣabha, this vibhāṣā, paurālī, is beautiful and very charming. It is sung by the main
via surya_layout
23 Nāga<sup>49</sup> people and is made of sweet svaras alongwith gamakas. (Mutual) main
via surya_layout
24 movementamong madhyama, ṛṣabha and pañcama is seen in a dense manner. main
via surya_layout
25 <math>(109-110)</math> annotation_inline
parent ligne 24
via heuristic_height
26 Illustration - [Mā]pāpādhā ninisāsāmānidhā pādhādhādhādhā editorial_bracket
parent ligne 24
via heuristic_brackets
27 nisāririmāgārisārimā gāsārisārimāmārigārimāsāsāsāsāninininīdhādhā main
via surya_layout
28 māpāmāpāpāpāniniririsānidhā pādhādhāninidhāniniririniririmāgārisā main
via surya_layout
29 nirisānisāsāninidhādhāgamāpādhāninisānisānidhādhā. Paurāli [v] editorial_bracket
parent ligne 28
via heuristic_brackets

vol_I_p025 RIGHT — 34 lignes

page vol_I_p025 RIGHT
L#Texte OCRRole autoCorriger si incorrect
1 33 page_number
via heuristic_pagenum
2 <b>TRANSLATION</b> page_header
via surya_layout
3 (Anu. 18) annotation_inline
parent ligne 4
via heuristic_height
4 But why are (vowels) beginning with ākāra 21 accepted out of fourteen 22 main
via surya_layout
5 svaras? Truly has this been said. These have been accepted because of their main
via surya_layout
6 uncommonness. Their uncommonness is because of their movement in upward main
via surya_layout
7 sound.23 Or, the svaratva of vyanjanas beginning with şadja has been spoken of. main
via surya_layout
8 But .... this is said to be only a sign 24 (by convention), that is to say, (the names main
via surya_layout
9 of svaras) are the paribhāṣā 25 (list of abbreviations or signs) used by ācāryas main
via surya_layout
10 (teachers). annotation_inline
parent ligne 9
via heuristic_height
11 [The fourfold-ness of svaras according to kinds beginning with vadin ] editorial_bracket
parent ligne 9
via heuristic_brackets
12 (Anu. 19) section_header
via surya_layout
13 Now I show the fourfold-ness of svaras, that befits the occasion or context. main
via surya_layout
14 That is thus - annotation_inline
parent ligne 13
via heuristic_height
15 Vādin 26 is so because of vadana 27 (speaking), like the master. The main
via surya_layout
16 saṃvādin<sup>28</sup> is so because of saṃvadana<sup>29</sup> (supportive speaking), like the minister. main
via surya_layout
17 The anuvādin<sup>50</sup> is so because of anuvadana<sup>51</sup> (following or obedient speaking) main
via surya_layout
18 like the attendants. Vivādin 52 is so because of vivadana 53 (opposite speaking), main
via surya_layout
19 like the enemy. annotation_inline
parent ligne 18
via heuristic_height
20 (Anu. 20) section_header
via surya_layout
21 But vadana and the like are the nature (dharma) of living beings, how are they main
via surya_layout
22 possible in insentient svaras? Truly has this been said. Vadana is here intended to main
via surya_layout
23 mean the exposition of raga 34 (melody-matrix), not talking. What does it (vadana main
via surya_layout
24 and the like) expound? It produces the ragatva 35 of raga.36 Those vadin svaras main
via surya_layout
25 are only seven. That vādin should be understood as tenfold like the amśa.57 The main
via surya_layout
26 vādi-maņdala (cycle of vādins) is thus - sa, ri, ga, ma, pa, dha, ni. main
via surya_layout
27 (Anu. 21) section_header
via surya_layout
28 The samvadins should again be understood according to the interval of main
via surya_layout
29 thirteen and nine śrutis, when there is sama-śrutikatva 38 (equal interval of the main
via surya_layout
30 two svaras concerned, in terms of number of śrutis). What indeed is that main
via surya_layout
31 samuāditua? The carrying forward or accomplishment<sup>59</sup> of the rāgatua of rāga main
via surya_layout
32 1 page_number
via heuristic_pagenum
33 produced by the vādi-svara is indeed samvāditva (the nature of samvādin). The main
via surya_layout
34 samvādi-mandala is thus — main
via surya_layout
151 lignes a valider — change uniquement les roles incorrects.