Mālavā and bhinnavālikā are born of ṭakkakaiśika
"Mālavā (and) bhinnavālikā should be known to be born of ṭakkakaiśika"
<sup>137</sup>
TRANSLATION
Sauvīrī should be known as the first one, vega-madhyamā the second,
sādhāritā is the third one and gāndhārī the fourth. Thus should be known the
four bhāṣās born of sauvīraka.
(30c-31)
Suddhabhinnā, vārāṭī, similarly dhaivatabhūṣitā and then viśālā are said
to be born of bhinnapañcama.
(32)
The bhāṣā called māṅgalī is born of boṭṭa-rāga. In mālavapañcama is born
bhāvinī, the one that is beautiful for the people.
(33)
Mālavā (and) bhinnavālikā should be known to be born of ṭakkakaiśika,
and drāvidī is the third bhāṣā there that is described with characteristics
(lakṣaṇas).
(34)
The two known as bāhyaṣāḍavā and nādākhyā are born in vesaraṣāḍava.
Tānodbhavā should be known as being assigned to bhinnatāna.
(35)
In gāndhārapañcama, gāndhārikā is the one bhāṣā that is accepted.
Gāndhārī is with profuse gāndhāra and is delightful to the people in
pañcama (gāndhārapañcama). In revagupta<sup>13</sup> (?) śakākhyā is the one
spoken of in pañcamaṣāḍava.
(36)
Thus are obvious the bhāṣās that are born in manifold ways. Now listen
to their description alongwith illustration for each one.
(37)
[The description of bhāṣās]
[1. Bhāṣās in ṭakka-rāga]
It has madhyama as its aṁśa, şadja as its concluding note, is devoid of
pañcama and there is to be seen here again and again the mutual
movement<sup>14</sup> of dhaivata-niṣāda and similarly ṣaḍja - dhaivata. This should
be known as hexatonic. Travaņā should bear the name mūlā.
(38-39)