Śakabhāṣā is characterized by having ṛṣabha as aṁśa and madhyama as the concluding note
"Having ṛṣabha as aṁśa, madhyama as the concluding note, this śakabhāṣā is
said to be complete"
<sup>183</sup>
TRANSLATION
<sup>15</sup>. Now the bhāṣās in pañcamaṣāḍava
Having ṛṣabha as aṁśa, madhyama as the concluding note, this śakabhāṣā is
said to be complete (and) having abundant gändhära-pañcama. The profusion
of dhaivata-ṛṣabha is seen again and again. (This) bhāṣā (subsists) in
pancamaṣāḍava, being born of śakarāga. 71
(142-143)
Illustration - Ririsānini. Pānīririri [ . . . ma ]. Šakabhāṣā.
[Thus in pañcamaṣāḍava]
Thus are the bhāṣās manifested in (this)world, that are known to be
accepted by many. That (bh\bar{a}s\bar{a}) is so modified as it is performed by one.<sup>72</sup>
(144)
Similarly, (a bhāṣā) should be sung in accordance with its lakṣaṇas, with all
effort. It should always be listened to by the singers in the context of wit and
humour and whatever is seen in fighting or sacrifice (yajña), all that is shown
by that (bhāṣā). Bhāṣās are obtained everywhere in grāmarāgas.
(145-146)
Thus ends in sarvāgamasamhita the fourth chapter dealing with bhāṣā-
lakṣaṇa where Yāṣṭika is the leader.
[ B. Bhāṣās according to Śārdūla]
After this I shall speak of the description of bhāṣā according to Śārdūla.